Eilmeldung
ARمفاوضات أمريكية-إيرانية جديدة في سويسرا لإنهاء الحرب في الشرق الأوسطARفانس يدعو حزب الله لوقف النار: سنعمل على منع إسرائيل من شن هجمات جديدة على لبنانARوفد إيراني يصل سويسرا لبدء مفاوضات مع واشنطن حول الملف النووي والعقوباتARمدرب إيران ينتقد صعوبة الاستعدادات لمواجهة بلجيكا بسبب القيود الأمريكيةARمنتخب مصر لكرة القدم يستعد لمواجهة نيوزيلندا في كأس العالم 2026ARحريق هائل في مستودع لوس أنجلوس يثير مخاوف بيئية وصحيةARباكستان تستضيف محادثات رفيعة المستوى بين إيران والولايات المتحدةARرسائل تحذيرية غامضة عبر الهواتف المحمولة في البرازيلARتناول خليط من المكملات الغذائية يومياً قد يسبب لك ضرراً أكثر مما ينفعكARترامب يعلق على تخريب بركة الانعكاس في واشنطنARمفاوضات أمريكية-إيرانية جديدة في سويسرا لإنهاء الحرب في الشرق الأوسطARفانس يدعو حزب الله لوقف النار: سنعمل على منع إسرائيل من شن هجمات جديدة على لبنانARوفد إيراني يصل سويسرا لبدء مفاوضات مع واشنطن حول الملف النووي والعقوباتARمدرب إيران ينتقد صعوبة الاستعدادات لمواجهة بلجيكا بسبب القيود الأمريكيةARمنتخب مصر لكرة القدم يستعد لمواجهة نيوزيلندا في كأس العالم 2026ARحريق هائل في مستودع لوس أنجلوس يثير مخاوف بيئية وصحيةARباكستان تستضيف محادثات رفيعة المستوى بين إيران والولايات المتحدةARرسائل تحذيرية غامضة عبر الهواتف المحمولة في البرازيلARتناول خليط من المكملات الغذائية يومياً قد يسبب لك ضرراً أكثر مما ينفعكARترامب يعلق على تخريب بركة الانعكاس في واشنطن
Newsgather
Backジャパン・ソサエティー、矢野顕子さんの公演をニューヨークで開催
ジャパン・ソサエティー、矢野顕子さんの公演をニューヨークで開催
Kultur
毎日新聞1 g önceKultur1 dk okumaJapan

ジャパン・ソサエティー、矢野顕子さんの公演をニューヨークで開催

Auf einen Blick

ジャパン・ソサエティーは9月18日、ニューヨークで矢野顕子さんの公演「ROOTED」を開催。三味線奏者やフォークシンガーと共演し、日米の民謡を独自のアレンジでつなぐ。米国建国250年を祝うイベントの一環。

KI-generierte Zusammenfassung

Warum es wichtig ist

米国最大の日米交流団体ジャパン・ソサエティーが、シンガー・ソングライター矢野顕子さんの公演をニューヨークで主催する。米国建国250年を祝うイベントの一環として企画された。

Schriftgröße

米国最大の日米交流団体ジャパン・ソサエティーはシンガー・ソングライター矢野顕子さんの公演を9月18日にニューヨークで主催する。

日本の三味線奏者や米国のフォークシンガーと共演し、矢野さん独自のアレンジで日米に息づく民謡をつなぐ。

米国建国250年を祝うイベントの一環として企画した。

公演のタイトルは「ROOTED(根付く)」。

前半はフォークシンガーのサム・アミドンさんとのセッション。

後半は津軽三味線の上妻宏光さんと共に登場する。

アイルランドなどのケルト音楽やアフリカ系米国人のブルースなどの影響を受けて米東部アパラチア山脈周辺で発展した「アパラチア音楽」をアミドンさんと演奏。

上妻さんとは日本の民謡を新たな解釈で披露する。

矢野さんは「それぞれの文化や歴史の中で育まれた音楽の違いを楽しみたい。米国と日本の民衆が古くから抱いていた家族への思いや暮らしの感覚には共通点もあり、それをアミドンさんや上妻さんと分かち合いたい」としている。(共同)

Offene Fragen

  • 公演の具体的なチケット情報
  • アパラチア音楽と日本の民謡の融合の具体的な内容

Verwandte Themen

This article was originally published by 毎日新聞.

Ähnliche Meldungen

Mehr zu diesem Thema矢野顕子