Eilmeldung
FRLe directeur de Solidays attend la décision des autorités sur le maintien du festivalRUМинфин США разрешил операции с Венесуэлой для помощи после землетрясенийRUСертификация «Суперджета» и МС-21 откладывается: новые сроки и проблемы импортозамещенияFRAdolescent passé à tabac à Narbonne : Louis, 17 ans, succombe à ses blessuresGLOBALHospital Investigates Staff Access to Child Crocodile Attack Victim's RecordsAUVictorian Taxi Company Fined Over Deaths of Two Wheelchair PassengersVNTuần lễ thời trang Quốc tế Việt Nam Xuân Hè 2026: Gen Z mang đến làn gió mớiCN美軍F-35戰機面臨雷達延遲交付,部分戰機暫時無雷達FRUE : Prolongation de la protection des réfugiés ukrainiens, mais exclusion des hommes en âge de combattreUKBritish Sport Adapts to Extreme Heatwave ConditionsFRLe directeur de Solidays attend la décision des autorités sur le maintien du festivalRUМинфин США разрешил операции с Венесуэлой для помощи после землетрясенийRUСертификация «Суперджета» и МС-21 откладывается: новые сроки и проблемы импортозамещенияFRAdolescent passé à tabac à Narbonne : Louis, 17 ans, succombe à ses blessuresGLOBALHospital Investigates Staff Access to Child Crocodile Attack Victim's RecordsAUVictorian Taxi Company Fined Over Deaths of Two Wheelchair PassengersVNTuần lễ thời trang Quốc tế Việt Nam Xuân Hè 2026: Gen Z mang đến làn gió mớiCN美軍F-35戰機面臨雷達延遲交付,部分戰機暫時無雷達FRUE : Prolongation de la protection des réfugiés ukrainiens, mais exclusion des hommes en âge de combattreUKBritish Sport Adapts to Extreme Heatwave Conditions
Newsgather
Back中国外交部:上海合作组织成立25周年,已成幅员最广人口最多综合性区域合作组织
中国外交部:上海合作组织成立25周年,已成幅员最广人口最多综合性区域合作组织
In Entwicklung
中国新闻网15.06.2026Welt2 dk okumaChina

中国外交部:上海合作组织成立25周年,已成幅员最广人口最多综合性区域合作组织

Auf einen Blick

中国外交部发言人林剑15日表示,上海合作组织成立25年来,已成为世界上幅员最广、人口最多、发展潜力巨大的综合性区域合作组织。中方将上合组织视为周边外交优先方向,习近平主席提出构建上合组织命运共同体等重要理念,并宣布多项合作倡议,引领组织进入高质量发展新阶段。

KI-generierte Zusammenfassung

Warum es wichtig ist

上海合作组织于2001年6月15日成立,旨在加强成员国之间的政治、安全、经济和人文合作。今年是其成立25周年。

Schriftgröße

中新网北京6月15日电 (记者 曾玥 李京泽)中国外交部发言人林剑15日主持例行记者会。

有记者提问:今天是上海合作组织成立25周年。中方如何评价上合组织发展成就?中方为组织发展作出哪些突出贡献?

林剑:2001年6月15日,上海合作组织成立。经过25年发展,上合组织已成为世界上幅员最广、人口最多、发展潜力巨大的综合性区域合作组织。25年来,上合组织成员国始终秉持“上海精神”,坚持团结协作,不断深化政治、安全、经济、人文领域合作,打造和巩固本地区安全屏障、合作桥梁、友好纽带,成功探索出一条新型区域合作的道路,树立了新型国际关系典范。

中国将上合组织视作周边外交优先方向。习近平主席先后提出构建上合组织命运共同体,建设团结互信、和平安宁、繁荣发展、睦邻互信、公平正义“五个共同家园”等重要理念,宣布中方在执法安全、经贸投资、人文交流、金融、减贫等领域诸多合作倡议,为上合组织发展指明方向、注入动力。2025 年9月,习近平主席主持召开上合组织天津峰会,引领上合组织进入更加团结、更重协作、更富活力、更有作为的高质量发展新阶段。新形势下,中方将同各成员国一道,持续弘扬“上海精神”,加强务实合作,将上合组织打造成为各国共同发展繁荣的可靠依托。(完)

Offene Fragen

  • 未来上合组织将面临哪些新挑战?
  • 各成员国在深化合作中将扮演何种角色?

Verwandte Themen

This article was originally published by 中国新闻网.

Ähnliche Meldungen

Mehr zu diesem Thema上海合作组织