China Achieves 'Zero Landfill' for Domestic Waste in 15 Provinces and Cities
Auf einen Blick
- As of the end of 2025, 15 Chinese provinces and cities, including Beijing and Zhejiang, have achieved 'zero landfill' for domestic waste, with 1137 incineration facilities capable of processing 1.18 million tons daily.
- This shift from traditional landfilling to incineration and recycling marks a significant step towards ecological protection and resource utilization.
KI-generierte Zusammenfassung
Warum es wichtig ist
Traditionally, domestic waste was handled by landfilling, which occupied large areas of land, potentially polluted soil and groundwater, and led to 'garbage encirclement' issues. China is now transitioning to cleaner and more efficient incineration and recycling methods.
据《人民日报》报道,记者从住房城乡建设部获悉:截至2025年底,全国焚烧设施达1137座,日处理能力达118万吨,北京、浙江、山东等15个省市实现原生生活垃圾“零填埋”,主要污染物排放控制居世界领先水平。
15省市原生生活垃圾“零填埋”,意味着全国有约半数省市告别了以填埋为主的传统垃圾处理模式,转向更清洁、更高效的焚烧处理模式,向生态环保和资源循环利用迈出了坚实一步。
在很长一段时间里,生活垃圾的处理方式,就是找一片远离城区的空地,挖坑填埋。这种方式简单粗暴,负面效应相当明显——占用大量土地,可能污染土壤和地下水,甚至导致一些地方“垃圾围城”。
如今,这15个省市能做到原生垃圾不填埋,意味着所有的生活垃圾要么被焚烧发电,要么被回收利用。这种结构性转变并非一朝一夕之功,而是多年来在垃圾处理领域深耕细作的成果。
一方面,在居民端,经过长期的宣传普及,垃圾分类工作不再是口头倡导,而是有了法律法规的约束,且已成为全民参与的自觉行动。据报道,目前地级及以上城市出台垃圾分类有关地方性法规或规章199部,制定出台技术标准规范100余部,297个地级及以上城市居民小区垃圾分类基本实现全覆盖。
前端的分类工作日益成熟,不仅为焚烧发电提供了便利,同时也让塑料、金属等可回收物,能顺利进入资源化再利用渠道,为垃圾减量化、资源化、无害化目标的实现打下了良好的基础。
另一方面,在处置端,垃圾焚烧设施的建设和处理技术,也在不断完善升级。一些城市的垃圾焚烧厂甚至出现了“吃不饱”的现象,这说明垃圾处理的能力,已经不再是瓶颈。
相较于大规模填埋,在垃圾分类基础上推进焚烧处理,其意义不仅是节省土地资源,还能最大程度降低污染风险,提升城市宜居性。而从资源利用角度来看,分类后的垃圾,一部分回收处理,原本的废弃物变成了可利用的资源,真正实现了“变废为宝”。
当然,在看到亮眼成绩的同时,也要正视垃圾无害化处理所面临的一系列挑战。
目前,实现原生生活垃圾“零填埋”的,主要还是经济相对发达的沿海省市。受基础设施、地理环境乃至观念影响,中西部一些欠发达地区,特别是广大的县城农村,无害化处理能力还有待提升,可能仍然较为依赖传统的填埋模式。
因此,要把先进的处理经验和技术推广到更多地区,缩小地区差距,在垃圾治理上也实现区域均衡发展。
还得看到,垃圾焚烧,只是末端处置的一环,要想进一步降低环境负担,实现资源最大化利用,关键还在源头。持之以恒地做好前端的垃圾分类,才能把更多可回收物分离出来,实现资源循环利用。这次住建部就提出,要提升垃圾资源化回收利用率,力争到2030年底,全国城市生活垃圾资源化利用率超76%。这一目标清晰地指明了今后的工作方向。
接下来,既要进一步推广垃圾治理的经验和技术,补齐区域发展短板,还要不断完善前端的垃圾分类制度,让减量化、资源化、无害化成为常态。
垃圾处理,看似是一件小事,但它关系到生态环保,关系到城市的未来。从“垃圾围城”到“零填埋”,当垃圾分类成为日常习惯,当越来越多的地区告别填埋场,城市生态才能更加美好、宜居。(澎湃特约评论员 熊志)
Worauf zu achten ist
KI-Ausblick — Möglichkeiten, keine Fakten
National urban domestic waste resource utilization rate will exceed 76%.
Sehr wahrscheinlich · Innerhalb von Monaten
Offene Fragen
- What specific technologies are being used in the advanced incineration facilities?
- What are the detailed environmental impacts of the incineration process in these 15 provinces/cities?
- What are the specific challenges faced by underdeveloped regions in adopting these new waste management methods?
- How will the government ensure the promotion of advanced treatment experiences and technologies to less developed areas?





