Eilmeldung
DEMacron reist nach Syrien – Explosion nahe Hotel in DamaskusRUАлиханов назвал ключевые проблемы российской промышленностиGLOBALMacron Safe After Reports of Explosions in DamascusCN強烈颱風巴威來襲 中央災害應變中心召開防汛整備會議RUЧисло пострадавших при атаке ВСУ на автобус в Белгородской области выросло до восьмиARمونديال 2026: الأرجنتين تواجه مصر وسويسرا تواجه كولومبيا في مواجهات حاسمةINTLMarine Le Pen Awaits Verdict in Appeal Over Fake Jobs ScamRUSuspected Monaco Murder Attempt Suspect Found Dead Near KievKR정청래, 김민석 '자기 정치' 비판에 "정당방위" 역공KR울산해경, 8월 말까지 모든 선박 대상 음주운항 특별단속DEMacron reist nach Syrien – Explosion nahe Hotel in DamaskusRUАлиханов назвал ключевые проблемы российской промышленностиGLOBALMacron Safe After Reports of Explosions in DamascusCN強烈颱風巴威來襲 中央災害應變中心召開防汛整備會議RUЧисло пострадавших при атаке ВСУ на автобус в Белгородской области выросло до восьмиARمونديال 2026: الأرجنتين تواجه مصر وسويسرا تواجه كولومبيا في مواجهات حاسمةINTLMarine Le Pen Awaits Verdict in Appeal Over Fake Jobs ScamRUSuspected Monaco Murder Attempt Suspect Found Dead Near KievKR정청래, 김민석 '자기 정치' 비판에 "정당방위" 역공KR울산해경, 8월 말까지 모든 선박 대상 음주운항 특별단속
Newsgather
BackMolly Tea ordered to pay $1.5m for infringing Louis Vuitton trademark
Molly Tea ordered to pay $1.5m for infringing Louis Vuitton trademark
In Entwicklung
BBC Business1 g önceBusiness2 dk okuma

Molly Tea ordered to pay $1.5m for infringing Louis Vuitton trademark

Auf einen Blick

  • Chinese tea chain Molly Tea must pay $1.5m in damages for copying Louis Vuitton's iconic four-petal flower monogram trademark.
  • The ruling has sparked online debate in China over copyright protection and brand imitation.

KI-generierte Zusammenfassung

Warum es wichtig ist

A Chinese court ruled that tea chain Molly Tea infringed on Louis Vuitton's trademark with its logo, ordering the company to pay damages and issue an apology.

Schriftgröße

Popular Chinese tea chain Molly Tea has been ordered to pay 10.3m yuan (£1.1m; $1.5m) in damages after a court ruled that its logo infringed a Louis Vuitton trademark, fuelling an online debate over copyright protection.

Chinese media reported last week that a court in the eastern Jiangsu province ruled that the Shenzhen-based tea company had copied Louis Vuitton's iconic four-petal flower monogram trademark.

The decision has divided the public online in China, with a hashtag linked to the case drawing more than 400 million views and tens of thousands of comments.

The BBC has contacted Molly Tea and Louis Vuitton for comment.

On Thursday, a court in Suzhou, just east of Shanghai, ordered Molly Tea to stop using of the logo, issue a public apology and to pay damages to Louis Vuitton, according to Chinese state media China Daily.

The outlet also said that Molly Tea and its affiliated firms had applied for multiple trademarks that were rejected by the China National Intellectual Property Administration.

Only the trademark containing the Chinese characters for "Molly Tea" was successfully registered, China Daily reported.

Many Chinese social media users have defended the design of Molly Tea's logo, noting how many designs used in Western luxury brands have been inspired by Chinese artefacts.

One commenter on the Weibo platform wrote in Mandarin that he will "drink a cup of Molly Tea daily" to show his support for the company.

"Give me a break. They're just taking advantage of the fact that our ancestors didn't file for patents," the commenter wrote.

One user on RedNote, another Chinese social media platform, said: "Such basic geometric shapes have been used everywhere throughout history, not just China."

But some online supported the court's verdict.

A Weibo user said that those who back Molly Tea's design should "study law first", arguing that there is no dispute as Louis Vuitton had already registered the trademark.

Another said Louis Vuitton is justified in defending its intellectual property and that other brands do not have the right to imitate it, regardless of their industry.

Offene Fragen

  • Will Molly Tea appeal the ruling?
  • What is the long-term impact on Molly Tea's brand?
  • Will this case set a precedent for other trademark disputes in China?

Verwandte Themen

This article was originally published by BBC Business.

Ähnliche Meldungen

Mehr zu diesem ThemaMolly Tea