Eilmeldung
ARإيران تعرضت لضربات أميركية جديدة بعد هجمات على سفن في هرمزJP複数のニュース速報:皇室典範改正、イラン攻撃、金利上昇などTRKırklareli'de Boşandığı Eşini ve Kızını Vuran Adam İntihar EttiARSaudi Arabia Discusses Escalation with Iran and US with Qatar and KuwaitCN巴威颱風來襲 勞動部籲雇主加強職安防護CN強烈颱風巴威逼近 屏東災害應變中心三級開設ARالأنظار تتجه نحو مواجهة المغرب وفرنسا في ربع نهائي كأس العالمJP再審制度見直し法案、証拠開示範囲巡り参院法務委で自民からも見直し論JP仙台市のマンションで崖崩れ、けが人なし 住民は一時避難、飲食店も影響ARتطبيق "باي" يهدف إلى مكافحة وباء الوحدة عبر التكنولوجياARإيران تعرضت لضربات أميركية جديدة بعد هجمات على سفن في هرمزJP複数のニュース速報:皇室典範改正、イラン攻撃、金利上昇などTRKırklareli'de Boşandığı Eşini ve Kızını Vuran Adam İntihar EttiARSaudi Arabia Discusses Escalation with Iran and US with Qatar and KuwaitCN巴威颱風來襲 勞動部籲雇主加強職安防護CN強烈颱風巴威逼近 屏東災害應變中心三級開設ARالأنظار تتجه نحو مواجهة المغرب وفرنسا في ربع نهائي كأس العالمJP再審制度見直し法案、証拠開示範囲巡り参院法務委で自民からも見直し論JP仙台市のマンションで崖崩れ、けが人なし 住民は一時避難、飲食店も影響ARتطبيق "باي" يهدف إلى مكافحة وباء الوحدة عبر التكنولوجيا
Newsgather
BackNYT: US Plans to Cut NATO Military Assets, Limiting Long-Range Strike Capability
NYT: US Plans to Cut NATO Military Assets, Limiting Long-Range Strike Capability
In Entwicklung
中央社12.06.2026Welt1 dk okumaChina

NYT: US Plans to Cut NATO Military Assets, Limiting Long-Range Strike Capability

Auf einen Blick

  • The New York Times reports the US plans to significantly reduce aircraft and warships provided to NATO's European operations, potentially limiting the alliance's long-range strike and reconnaissance capabilities.
  • The move includes cutting fighter jets, maritime patrol aircraft, and refueling tankers.

KI-generierte Zusammenfassung

Warum es wichtig ist

The New York Times reported that the US plans to significantly reduce its military assets provided to NATO's European operations. This includes cutting the number of F-16 and F-15E fighter jets, maritime patrol aircraft, and aerial refueling tankers. The US also plans to redeploy a missile-launching submarine, an aircraft carrier, and several warships, along with dozens of fighter jets assigned to carrier missions. One of two bomber groups previously assigned to European defense may also be reassigned.

Schriftgröße

「紐約時報」今天引述兩名歐洲高層官員說法報導,美國計劃大幅縮減提供給北大西洋公約組織(NATO)歐洲行動的飛機與軍艦,這項決定將限制北約發動遠程打擊與執行偵察的能力。

報導稱,美國這項計畫包括將F-16與F-15E戰鬥機數量從約150架減至100架,以及將海上偵察機數量從26架減至15架,同時撤回先前提供給歐洲的所有8架空中加油機。

紐時指出,這項計畫目的也是在重新部署一艘可發射飛彈的潛艦與一艘航空母艦,以及數艘軍艦和數十架加入航空母艦任務的戰鬥機,報導也指出,原先分派用於歐洲防禦的兩組轟炸機中,可能也會有一組被重新分配。

路透社無法立即核實報導內容。北約與五角大廈尚未回應置評請求。

透過 Google News追蹤中央社

路透社5月報導,美國計劃在重大危機發生時,縮減提供給盟友的軍事能力。

美國總統川普政府一再指責歐洲各國政府軍事投資不足,且過度依賴美國的保護,同時敦促歐洲與亞洲盟國將國防支出提高至占國內生產毛額(GDP)的3.5%。(編譯:張曉雯)1150612

Worauf zu achten ist

KI-Ausblick — Möglichkeiten, keine Fakten

  • NATO will likely increase its own defense spending and capabilities to compensate for the US reduction.

    Wahrscheinlich · Mittelfristig

  • There will be diplomatic discussions and potential negotiations between the US and NATO members regarding the scope and timing of the reductions.

    Sehr wahrscheinlich · Kurzfristig

Offene Fragen

  • What is the exact timeline for these reductions?
  • What specific long-range strike and reconnaissance missions will be most affected?
  • What is NATO's official response to this planned reduction?
  • Will this impact ongoing military operations or exercises in Europe?

Verwandte Themen

This article was originally published by 中央社.

Ähnliche Meldungen

Mehr zu diesem ThemaNATO