Rayner issues 'last chance' warning to Starmer and backs Burnham's return
In her first comments since Labour's election defeats, the ex-deputy PM calls for bolder action from the prime minister.

In her first comments since Labour's election defeats, the ex-deputy PM calls for bolder action from the prime minister.

تأهل نوفاك ديوكوفيتش إلى ربع نهائي ويمبلدون بعد فوزه على سافيولين، وسط جدل حول قرار الفيفا بتعليق عقوبة بالوغون، ورحيل كارلوس كيروش عن تدريب منتخب غانا.

Fransa'nın kuzeydoğusundaki Lalique Müzesi'ne sabaha karşı giren kimliği belirsiz kişiler, yaklaşık 20 parça mücevheri çalarak kayıplara karıştı. Zararın 4 milyon euroya yakın olduğu tahmin ediliyor. Müze birkaç gün kapalı kalacak.

US-Präsident Donald Trump hat laut Berichten persönlich bei FIFA-Boss Gianni Infantino angerufen, um die Sperre von Folarin Balogun aufzuheben. Die FIFA hob die Sperre unerwartet auf, sodass Balogun im Achtelfinale spielen kann. Trump äußerte sich erfreut in sozialen Netzwerken.

США намерены обсудить с союзниками по НАТО вопросы безопасности в Ормузском проливе на предстоящем саммите. Вашингтон ожидает увеличения расходов европейских стран на повышение боеготовности в регионе, несмотря на разную степень готовности обеспечить безопасный проход судов.
نشر الكاتب والمؤرخ تيموثي سنايدر فيديو يضم عشرات المشاهير الأمريكيين يقرأون فيه مقاطع من كتابه "عن الاستبداد"، احتفالاً بالذكرى الـ250 للجمهورية الأمريكية، محذرين من مخاطر الاستبداد.
قمة الناتو في أنقرة تبحث زيادة الاستثمارات الدفاعية، جهود الردع، التحديات الأمنية، وأزمة أوكرانيا. روسيا تعلن تدمير 116 مسيرة أوكرانية، وزاخاروفا تنتقد زيلينسكي لعدم اكتراثه بالأوكرانيين. ميدفيديف يطالب أمريكا بمعالجة فوضاها الداخلية.