Eilmeldung
RUВенгерский парламент пригрозил импичментом президенту из-за отказа подписать поправку к конституцииITSam Neill, attore di Jurassic Park, è morto a 78 anniINTLUkraine War: EU discusses sanctions, 'Coalition of the Willing' meets in ParisRUВ России подготовят около 600 экспертов для наблюдения за выборамиTRSüleyman Soylu anlattı: 15 Temmuz gecesi neler yaşandı?CN广东探索“产教评”技能生态链:三小时速成一线技工,助力稳就业RUБывшего гендиректора "Торпедо" Скородумова осудили за подкуп арбитровTRİzmir'de Deprem Hazırlıkları: Karşıyaka'da Saha Çalışmaları TamamlandıRUУполномоченный по правам ребенка: 11-летний умерший в больнице Севастополя ребенок имел паллиативный диагноз с рожденияRUЖители Омской области привлечены к ответственности за съемку атаки дронов на НПЗRUВенгерский парламент пригрозил импичментом президенту из-за отказа подписать поправку к конституцииITSam Neill, attore di Jurassic Park, è morto a 78 anniINTLUkraine War: EU discusses sanctions, 'Coalition of the Willing' meets in ParisRUВ России подготовят около 600 экспертов для наблюдения за выборамиTRSüleyman Soylu anlattı: 15 Temmuz gecesi neler yaşandı?CN广东探索“产教评”技能生态链:三小时速成一线技工,助力稳就业RUБывшего гендиректора "Торпедо" Скородумова осудили за подкуп арбитровTRİzmir'de Deprem Hazırlıkları: Karşıyaka'da Saha Çalışmaları TamamlandıRUУполномоченный по правам ребенка: 11-летний умерший в больнице Севастополя ребенок имел паллиативный диагноз с рожденияRUЖители Омской области привлечены к ответственности за съемку атаки дронов на НПЗ
Newsgather
BackShinsegae Chairman Apologizes for Starbucks Korea's 'Tank Day' Promotion
Shinsegae Chairman Apologizes for Starbucks Korea's 'Tank Day' Promotion
NACHRICHT
Yonhap News19.05.2026Business2 dk okumaSouth Korea

Shinsegae Chairman Apologizes for Starbucks Korea's 'Tank Day' Promotion

Auf einen Blick

Shinsegae Group Chairman Chung Yong-jin apologized for Starbucks Korea's "Tank Day" promotion, which drew backlash for its insensitivity on the anniversary of the 1980 Gwangju pro-democracy movement.

KI-generierte Zusammenfassung

Warum es wichtig ist

Starbucks Korea, operated by Shinsegae affiliate E-Mart, launched a 'Tank Day' promotion on the anniversary of the 1980 Gwangju pro-democracy movement. The promotion's name and slogan drew criticism for evoking painful memories of South Korea's military rule and the torture death of a student activist.

Schriftgröße

By Kim Eun-jung

SEOUL, May 19 (Yonhap) -- Shinsegae Group Chairman Chung Yong-jin on Tuesday issued an apology over a promotional event by Starbucks Korea that sparked backlash for evoking painful memories associated with South Korea's military rule on the anniversary of the 1980 Gwangju pro-democracy movement.

Chung's apology came a day after the coffee chain, operated by Shinsegae affiliate E-Mart, launched an online "Tank Day" promotion on the anniversary of the May 18 Gwangju uprising before halting the event within hours amid mounting criticism.

"We have caused deep pain to the spirits of those who died in the May 18 democratization movement, their bereaved families and the Korean people," Chung said in a statement. "I bow my head in apology on behalf of the group."

The promotion offered discounts on "Tank" tumbler sets along with the phrase, "Put it on the table with a sound of 'Tak!'"

The campaign quickly drew criticism from civic groups and online users, who said the word "tank" recalled military vehicles deployed during the crackdown on the uprising, while "tak" was seen by some as evoking the 1987 torture death of student activist Park Jong-chol.

Chung described the event as "an inappropriate marketing campaign" that should never have taken place and "cannot be tolerated."

"This was an inexcusable mistake that trivialized the pain and sacrifices of all those who devoted themselves to democracy in this country," he said.

Chung also acknowledged that the group as a whole lacked sufficient historical awareness and sensitivity regarding the country's historical trauma, pledging to thoroughly investigate how the campaign was approved, and review the decision-making and marketing processes of its subsidiaries.

The apology came after President Lee Jae Myung strongly criticized the promotion on social media platform X on Monday, calling it "inhumane behavior by lowly profiteers" that undermined the country's core values of human rights and democracy.

Offene Fragen

  • What specific internal processes led to the approval of the 'Tank Day' campaign?
  • What disciplinary actions, if any, will be taken against those responsible for the campaign?
  • What measures will Shinsegae Group and Starbucks Korea implement to ensure historical sensitivity in future marketing efforts?

Verwandte Themen

This article was originally published by Yonhap News.

Ähnliche Meldungen

Mehr zu diesem Themashinsegae group