Newsgather
BackZhejiang's Lishui Liansu District Holds Conference to Boost Overseas Trade Economy
Zhejiang's Lishui Liansu District Holds Conference to Boost Overseas Trade Economy
In Entwicklung
中国新闻网1 g önceBusiness3 dk okumaChina

Zhejiang's Lishui Liansu District Holds Conference to Boost Overseas Trade Economy

Auf einen Blick

  • Liansu District in Lishui, Zhejiang, hosted the 82nd Zijin Tongxin Economic Roundtable and Liansu District Overseas Trade Economy High-Quality Development Conference.
  • The event focused on integrating local industries with overseas trade, signing multiple projects in logistics, digital trade, and talent cultivation to enhance the region's export-oriented economy.

KI-generierte Zusammenfassung

Warum es wichtig ist

Liansu District has formed industrial clusters in sectors like health, fashion, hardware, and education. The district aims to leverage its global network of overseas Chinese to expand opening-up and create a "Liansu Industrial Belt + Overseas Trade Integration" model.

Schriftgröße

中新网丽水6月13日电(蓝伊旎)6月12日,第82期之江同心·经济圆桌会议暨莲都区侨贸经济高质量发展大会在浙江丽水莲都区举行。现场民建企业家、海内外侨商、采购商、平台服务商云集,一批项目签约落地,覆盖物流通道、数字贸易、人才培育等方面。

大会现场。 主办方 供图

当前,莲都已形成美丽健康、时尚轻工、五金家电、文教用品、智能阀门、机车汽摩配等产业集群,成为侨贸经济发展的重要领域。现场特设六大产业带展示专区,纳爱斯、艾莱依等行业龙头及一批优质制造企业纷纷携拳头产品集中亮相。

莲都华侨华人遍布全球58个国家和地区,依托这份独特优势,当地持续扩大对外开放、深挖侨资源潜力,创新打造“莲都产业带+侨贸一体化”协同出海新路径,搭建起活力十足的侨贸发展体系。

据悉,该区有2家国家级“侨胞之家”;“十四五”期间进出口规模年均增长24.7%,“买全球、卖全球”的外向型经济格局愈发成熟。

大会现场多个项目落地:浙江民建助力共同富裕实践基地正式授牌,推动民主党派资源与地方经济发展深度融合;义乌市国内公路港有限公司与莲都区商务局签订莲都一义乌“陆港快线”2.0项目合作协议,将进一步织密莲都通往全球的物流网络;eBay平台与丽水职业技术学院签订“跨境电商人才共育项目”合作协议,将构建起本地化人才培养体系。多维度的布局,将进一步完善当地侨贸发展生态。

侨商与莲都企业家交流。 主办方 供图

莲都区商务局相关负责人表示,接下去将持续做好项目落地保障、企业服务跟进、生态体系完善,深化“义乌发展经验”在莲都的实践,全力打通“产业集聚—跨境赋能—物流畅通—全球拓市”全链条,加快培育侨贸经济新质生产力。

浙江省政协副主席、民建浙江省委会主委陈小平表示,本次活动是统战力量赋能区县经济开放发展的务实之举,也是浙江民建发挥界别优势、链接侨资侨智、助力地方发展的生动实践。莲都要充分发挥丽水海陆空全面通达优势,推动侨贸+跨境电商深度融合,助力本土产业更深层次融入国际市场。(完)

Worauf zu achten ist

KI-Ausblick — Möglichkeiten, keine Fakten

  • Liansu District will further integrate its industrial clusters with cross-border e-commerce to boost its overseas trade economy.

    Sehr wahrscheinlich · Mittelfristig

Offene Fragen

  • What specific outcomes are expected from the 'Lu Gang Kuai Xian' 2.0 project?
  • How will the 'cross-border e-commerce talent co-cultivation project' be implemented?

Verwandte Themen

This article was originally published by 中国新闻网.

Ähnliche Meldungen

Mehr zu diesem Themaoverseas trade