
東海道新幹線の地震対策、脱線復旧訓練を公開
東海道新幹線で地震による脱線を想定した復旧訓練が公開された。摂津市の鳥飼車両基地で、油圧式ジャッキを使用し脱線車両を線路に戻す訓練が行われ、安全対策の重要性が改めて示された。

東海道新幹線で地震による脱線を想定した復旧訓練が公開された。摂津市の鳥飼車両基地で、油圧式ジャッキを使用し脱線車両を線路に戻す訓練が行われ、安全対策の重要性が改めて示された。

日本山梨縣26日晚間發生規模5.6地震,最大震度達6弱,導致東海道新幹線東京至靜岡間列車全面暫停行駛。中部電力表示,濱岡核電廠未受影響,運作正常。

JR東海は、8月8日から9日にかけて東京発京都・新大阪着の特別夜行列車「東海道ルミエールエクスプレス」を運行。岐阜羽島に長時間停車し、宿泊費節約や早朝活動の需要を探る。料金は東京-新大阪間で1万5千円。

日本東海道新幹線一列「希望號」列車在靜岡縣濱松站撞死一名闖入軌道的民眾,導致東京至新大阪區間停駛約3小時,影響大批旅客。

19日午後、JR浜松駅で東海道新幹線の線路内に人が立ち入り、通過中の「のぞみ」と接触。東京―新大阪間で約3時間の運転見合わせが発生し、多くの乗客に影響が出た。

日本JR東海表示,一列東海道新幹線「希望號」列車在濱松站附近撞上闖入軌道的民眾,造成全線暫停營運。事故導致大量旅客滯留車站,JR東海預計晚間恢復行駛,但呼籲民眾非必要盡量取消行程。

日本JR東海表示,一列東海道新幹線「希望號」列車在通過濱松站時,與一名闖入鐵軌的民眾發生碰撞,導致東海道新幹線上下行全線暫停營運,預計晚間陸續恢復。車上無人受傷,但闖入軌道的民眾已確認死亡。

Typhoon No. 6 is causing disruptions to train services. The Tokaido Shinkansen resumed operations from the first train on the 3rd but may experience cancellations and delays, especially in the morning. Local lines across various regions have also decided on cancellations.

Typhoon No. 6 is causing disruptions to transportation, with the Tokaido Shinkansen operating from the first train on the 3rd but facing potential cancellations and delays, especially in the morning. Local train lines are also experiencing cancellations, and flight and highway information is being provided.

Typhoon No. 6 is impacting Japan's transportation, with the Tokaido Shinkansen operating from the first train on the 3rd but facing potential cancellations and delays, especially in the morning. Local train lines across various regions have also decided on cancellations.

Typhoon No. 6 is expected to cause disruptions to train services in Japan on the 3rd. The Tokaido Shinkansen will operate from the first train but may experience cancellations and delays, especially in the morning. Several local train lines in the Tokyo metropolitan area have already been cancelled.

Typhoon No. 6 is expected to cause potential delays and cancellations on the Tokaido Shinkansen, especially in the morning of the 3rd. Several conventional lines in the Tokyo metropolitan area have already been canceled.

Typhoon No. 6 caused over 400 flight cancellations on the 2nd, primarily affecting Kyushu. Another 370 flights are canceled for the 3rd, including those to/from Haneda Airport. Shinkansen services are also impacted.

Typhoon No. 6 is expected to cause cancellations on multiple local train lines in the Tokyo metropolitan area on the 3rd, and may affect the operation of the Tokaido Shinkansen from the first train. Railway companies are urging passengers to check the latest operational information on their websites.

Typhoon No. 6 caused over 330 flights to be canceled on the 2nd, primarily affecting routes to and from Kyushu. The Shinkansen bullet train may also see disruptions starting with the first train on the 3rd, particularly on the Tokaido line.

JR東海によりますと、東海道新幹線は架線に飛来物が付着した影響で静岡県内の新富士駅から静岡駅の間の上り線で運転を見合わせていましたが、午後7時すぎに運転を再開しました。

JR東海によりますと、東海道新幹線は静岡県内の新富士駅から静岡駅の間の下り線の運転を午後6時35分に再開しました。上り線は引き続き運転を見合わせています。

JR東海によりますと、東海道新幹線は停電の影響で午後6時半現在、静岡県内の新富士駅から静岡駅の間の上下線で運転を見合わせています。

JR東海によりますと東海道新幹線は、架線に飛来物が付着した影響で、名古屋駅と岐阜羽島駅の間の下り線で運転を見合わせていましたが、午後5時20分ごろ運転を再開しました。

JR東海によりますと東海道新幹線は、架線に飛来物が付着した影響で、26日午後5時ごろから名古屋駅と岐阜羽島駅の間の下り線で運転を見合わせています。