
中国—南非青年科学家研讨会在比勒陀利亚举行
中国—南非青年科学家研讨会17日在南非比勒陀利亚举行,两国青年科学家分享了在量子通信、天文观测、人工智能赋能智慧矿业及气候适应型作物培育等领域的合作成果与未来愿景。

中国—南非青年科学家研讨会17日在南非比勒陀利亚举行,两国青年科学家分享了在量子通信、天文观测、人工智能赋能智慧矿业及气候适应型作物培育等领域的合作成果与未来愿景。
中国生态环境部副部长李高17日在广西南宁表示,中国可再生能源装机占比已超60%,风电、太阳能发电装机总容量提前实现2030年目标,为应对全球气候变化作出贡献。

北京在“全国低碳日”举办活动,聚焦绿色低碳发展。过去五年,北京绿电消纳量大幅增长,每用3度电就有1度是绿电。预计到2025年,PM2.5年均浓度将降至27.0微克/立方米,碳排放强度累计下降50%左右。
生态环境部发布《中国适应气候变化进展报告(2025)》,指出2025年全球及中国平均气温均创历史新高,高温日数显著增加。报告梳理了适应气候变化工作,强调了市场机制建设,包括全国碳排放权交易市场和温室气体自愿减排交易市场的发展。

中国北方主汛期临近,气候变化导致极端降雨增多,防汛形势严峻。各地正提前备战,加强基础设施建设、监测预警和应急演练,以应对“雨带北移”带来的新挑战,弥补传统防汛短板。

一项发表在《自然-气候变化》上的研究显示,自1900年以来,人为导致的海平面上升已使沿海极端海平面事件的发生频率增加约4倍。研究表明,气候变化已显著改变沿海洪涝风险。

Chinese scientists have identified a previously overlooked small peptide gene, dubbed a "heroic" gene, that plays a crucial role in helping crops withstand cold damage. This breakthrough, achieved through eight years of research, utilizes gene editing and AI to enhance crop resilience and safeguard food security against climate change.

Chinese scientists have identified a small peptide gene (RGF) that acts like a "chivalrous" gene, remaining dormant until triggered by cold snaps during crop flowering. This discovery, published in Nature, offers a new strategy using gene editing and AI to enhance crop resilience against climate change-induced cold damage, potentially safeguarding global food security.
2026年世界环境日主题活动于6月2日在北京联合国大楼举行,聚焦气候变化,呼吁“为气候争分夺秒”。联合国秘书长古特雷斯强调气候变化带来的多重危机,呼吁各国加快减排。联合国驻华协调员杰思衡与联合国环境规划署代表王茜分别致辞,强调合作与立即行动的重要性。
宁夏青少年应对气候变化科技大赛25日在银川启动,面向四至十二年级学生征集科创作品,旨在提升青少年对气候变化的认识和参与度。
China and France held the first meeting of their working group on climate and environmental challenges in Beijing on May 20, 2026. The group aims to strengthen cooperation and policy mutual trust in areas like climate governance, energy transition, biodiversity, and pollution control.