
國民黨立委:台灣過度押注美國,應重啟兩岸對話
國民黨立委許宇甄引述《外交政策》指出,台灣過度依賴美國,並批評賴清德政府拒絕兩岸對話,導致台灣失去戰略主動權。她呼籲台灣應重啟兩岸對話,避免成為美中角力的棋子。

國民黨立委許宇甄引述《外交政策》指出,台灣過度依賴美國,並批評賴清德政府拒絕兩岸對話,導致台灣失去戰略主動權。她呼籲台灣應重啟兩岸對話,避免成為美中角力的棋子。

美國國務卿盧比歐將率團觀看美國隊對戰巴拉圭隊的世界盃首場小組賽,並在賽場邊會晤巴拉圭總統潘尼亞,討論戰略夥伴關係。美國總統川普也預計親自出席賽事。

美國國務卿盧比歐駁斥了有關總統川普在內閣會議期間打瞌睡的說法,稱其「荒謬又可笑」,並強調川普總統任期內「非常活躍」,工作時間「不人道」。

US Secretary of State Marco Rubio declared the 'Epic Fury' operation against Iran concluded, citing military objectives met. However, Democratic lawmakers dispute this, pointing to continued Iranian attacks in the Middle East, including strikes on Kuwait and Bahrain, and the ongoing blockade of the Strait of Hormuz.

US Secretary of State Marco Rubio stated that China's censorship cannot erase the 1989 Tiananmen Square crackdown, asserting that victims will eventually be vindicated. He marked the 37th anniversary of the event where the Chinese Communist Party used the military to suppress peaceful demonstrators.

President Trump announced on his social media platform, Truth Social, that he will attend the G7 summit in France in late June. Secretary of State Rubio also confirmed Trump's participation in the NATO summit in Turkey in July, easing concerns among allies.

美國總統川普在「紐約郵報」Podcast節目中表示,若副總統范斯與國務卿盧比歐搭檔競選2028年大選,將「所向無敵」。兩人皆被視為共和黨潛在接班人選,儘管他們淡化參選意圖,川普仍持續討論接班話題。

US Secretary of State Pompeo reaffirmed US policy on Taiwan, stating military sales are under review. Legislator Chen Guan-ting emphasized that US-Taiwan security cooperation serves US interests and regional stability, unaffected by PRC opposition. He urged Taiwan to bolster self-defense capabilities and deepen alliances.

US Senator Marco Rubio stated in a congressional hearing that US policy towards Taiwan remains unchanged and a $14 billion arms sale is under review, unaffected by China. The DPP caucus urged legislative support for defense budgets, highlighting the importance of US-Taiwan cooperation.

KMT legislator Ma Wen-chun stated that Taiwan cannot passively accept its situation regarding US arms sales, urging the government to actively pursue pending acquisitions, including F-16V jets and torpedoes, which have been delayed.

US Secretary of State Marco Rubio stated that Hezbollah is the sole impediment to a peace agreement between Lebanon and Israel, as direct talks between the two nations' representatives continue in Washington.

The US government is considering appointing a dedicated official to coordinate its response to the Ebola outbreak in Africa, according to Senator Marco Rubio. The role, described as a coordinator with relevant qualifications to manage inter-agency affairs full-time, is currently being filled by several potential candidates.

美國務卿盧比歐表示,伊朗最高領袖穆吉塔巴‧哈米尼在他父親哈米尼於美以空襲中喪生後,已接任並日益活躍。盧比歐稱,若伊朗同意限制核計畫並重開荷莫茲海峽,美方願解除制裁。

US Secretary of State Marco Rubio stated that Iran's Supreme Leader Mojtaba Khamenei is alive and increasingly active, despite being reportedly injured in a US-Israeli attack. Rubio testified before the Senate Foreign Relations Committee, discussing potential negotiations with Iran regarding its nuclear program and the Strait of Hormuz.

菲律賓總統小馬可仕與美國務卿盧比歐通話,討論南海和平與安全、呂宋經濟走廊發展等議題。雙方重申加強美菲同盟關係,並將持續密切合作。

美國國務卿盧比歐表示,美伊協議可能在數日內達成,荷莫茲海峽將無論如何重啟,美軍對伊朗的攻擊未影響協議進展,川普總統願意促成協議。

俄羅斯外長拉夫羅夫敦促美國撤離駐烏克蘭大使館人員,俄方計劃對基輔發動更多空襲。烏克蘭外長西比哈敦促盟邦不屈服於俄方脅迫,歐盟駐烏克蘭大使表示不會離開基輔。

US Secretary of State Rubio stated Washington will "seek an alternative path" if a "good deal" with Tehran isn't reached, tempering expectations for an immediate breakthrough in the three-month Middle East conflict. Oil prices fell 6% on hopes of a peace deal.

美國國務卿盧比歐表示,與伊朗結束戰爭的協議可能「在今天成形」,並稱以色列有權自衛。他提到,荷莫茲海峽重開通航已有穩健方案,並相信伊朗將就核問題展開有時限的談判。

美國國務卿盧比歐表示,美伊核協議不可能在72小時內達成,但伊朗需立即重開荷莫茲海峽。他指出,已有7至8個中東國家支持此方案,並稱川普傾向透過外交解決問題。

美國國務卿盧比歐表示,美伊協議獲得部分中東國家支持,但核問題談判複雜,不可能在72小時內達成。他強調伊朗須先重開荷莫茲海峽,才能就核武議題展開嚴肅談判。

美國國務卿盧比歐表示,美伊可能於今日宣布達成結束中東戰事的協議。歐盟執委會主席范德賴恩與英國首相施凱爾對此進展表示歡迎,並強調需要一項能降溫衝突、開放荷莫茲海峽及保障航行自由的協議。

US Secretary of State Marco Rubio, visiting India, suggested that positive news regarding a potential agreement to end Middle East conflicts involving Iran might be announced soon. The deal aims to address concerns about the Strait of Hormuz and Iran's nuclear program.

US Secretary of State Marco Rubio met with Indian Prime Minister Narendra Modi to discuss trade and energy supply, aiming to mend strained relations. Key topics included US energy sales to India, trade tariffs, and the broader geopolitical context of the Iran war.