بعد تصريح ترامب.. جدل واسع حول حجم استثمارات قطر في أمريكا!
بعد تصريح ترامب عن طائرة "البيت الأبيض الطائر" التي تبرعت بها قطر، ثار جدل حول حجم استثمارات الدوحة في أمريكا. الطائرة، بقيمة 400 مليون دولار، أثارت مخاوف أمنية واقتصادية.
بعد تصريح ترامب عن طائرة "البيت الأبيض الطائر" التي تبرعت بها قطر، ثار جدل حول حجم استثمارات الدوحة في أمريكا. الطائرة، بقيمة 400 مليون دولار، أثارت مخاوف أمنية واقتصادية.
US-Präsident Trump hat ein neues Präsidentenflugzeug, die Air Force One, eingeweiht. Es ist ein Geschenk des Golfstaats Katar im Wert von 400 Millionen Dollar. Demokraten kritisieren das Geschenk als "Bestechung" und "ausländische Einflussnahme".

Donald Trump unveiled a new, temporary Air Force One at Joint Base Andrews, a $1bn converted Boeing 747 gifted by Qatar. The jet, intended as a bridge until 2027-2028 deliveries, sparked political protest over the unsolicited gift exceeding federal limits.

Donald Trump a présenté le nouveau Air Force One, un Boeing 747 offert par le Qatar. Cet avion, qualifié de "Maison Blanche volante", suscite des interrogations éthiques et de sécurité.

Donald Trump a présenté le nouveau Air Force One, un Boeing 747 offert par le Qatar, vantant son luxe tout en soulevant des questions éthiques et de sécurité. L'avion, plus grand et pompeux, entrera en service cet été après des vols d'essai.

Destaques do dia incluem quase 700 mil usuários de autoexclusão em sites de apostas, exigência de nota mínima no Enamed para médicos, 7 ex-assessores de Carlos Bolsonaro viram réus, apresentação do novo Air Force One dos EUA e brincadeira de Lula sobre Neymar.

A new Air Force One jet, gifted by Qatar to President Trump, arrived early at Joint Base Andrews. The luxury Boeing 747, valued at approximately $400 million, underwent modifications and will serve as a bridge until the long-term VC-25B is delivered.

Donald Trump ha visitato il nuovo Air Force One, un Boeing 747 modificato con un design ispirato alla bandiera americana. L'aereo, donato dagli USA dal Qatar, sarà protagonista di un sorvolo il 4 luglio. Trump ha anche discusso della guerra in Ucraina e delle relazioni con Russia e Iran.
ABD Başkanı Trump, Katar tarafından bağışlanan ve modernizasyonla "uçan Beyaz Saray"a dönüştürülen yeni Boeing 747 tipi Air Force One'ı tanıttı. Eski uçak 35 yıl sonra emekliye ayrılıyor.

President Trump revealed the new Air Force One, a Boeing 747-8 gifted by Qatar for $400 million, featuring a new red, white, and blue color scheme. The donation has faced criticism regarding potential corruption and constitutionality.
US-Präsident Trump hat einen geschenkten Jumbojet aus Katar als neue Regierungsmaschine vorgestellt. Trotz Korruptionsvorwürfen verteidigte er das Geschenk, das rund 400 Millionen Dollar wert sein soll. Die Maschine soll ab 2025 im Dienst sein.

Donald Trump ha visitato il nuovo Air Force One, regalato dagli USA dal Qatar. Ha anche rilasciato un'intervista ad Axios in cui ha discusso del ritorno della Russia nel G8, della situazione in Iran e di un presunto appello di Giorgia Meloni per una foto.

President Trump revealed the new Air Force One, a converted Qatari-owned jet, featuring a navy blue and red stripe design, replacing the traditional robin's egg blue. The aircraft will serve as a temporary replacement until new Boeing planes arrive in 2028.

The US Air Force unveiled a new Air Force One aircraft, gifted by Qatar, at Andrews Air Force Base. Former President Trump confirmed he will use the jet for upcoming international summits.

The US Air Force unveiled a new Air Force One, a replacement aircraft gifted by Qatar, raising ethical, constitutional, and security concerns. President Trump, who has pushed for a replacement since his first term, was set to speak at the unveiling event.

A Força Aérea dos EUA recebeu o novo avião VC-25B Bridge, que servirá como Air Force One. A aeronave, doada pelo Catar, passou por adaptações e iniciará voos de teste.

L'US Air Force a annoncé la réception du nouvel avion présidentiel Air Force One, un Boeing 747 modifié, donné par le Qatar. Des images de l'appareil, arborant une nouvelle livrée, ont été dévoilées.

Dias após reforma ordenada por Donald Trump, tinta do espelho d'água do Lincoln Memorial, em Washington D.C., começa a se soltar. A obra, que custou US$ 14,7 milhões, visava pintar o fundo de azul, mas a tinta se desprende e mistura-se à água esverdeada por algas.
Donald Trump took the final flight of a 35-year-old Boeing 747-200B Air Force One, returning from France. The aircraft, SAM 2900, served every president since George HW Bush. A new, repainted Boeing 747 gifted by Qatar is being integrated, with Trump considering its inaugural flight.

Un des deux avions présidentiels américains Air Force One, en service depuis plus de trente ans, a été retiré. Donald Trump envisage d'utiliser un avion offert par le Qatar, soulevant des questions éthiques et sécuritaires.

L'un des deux avions présidentiels américains Air Force One, en service depuis plus de trente ans, a été retiré du service. Donald Trump envisage d'utiliser un avion offert par le Qatar, soulevant des questions éthiques et sécuritaires.

Un des deux Boeing 747 présidentiels, en service depuis 1990, a effectué son dernier vol. Des questions subsistent sur son successeur, un avion offert par le Qatar à Donald Trump, soulevant des interrogations éthiques et de sécurité.

Donald Trump przyleciał Air Force One do Genewy, skąd śmigłowcem udał się na szczyt G7 do Evian-les-Bains we Francji. Tematy rozmów to wojny na Bliskim Wschodzie i w Ukrainie, nierówności makroekonomiczne oraz regulacje AI.

Prezydent USA Donald Trump wylądował w Genewie, skąd udał się do Evian-les-Bains na spotkanie z Emmanuelem Macronem. Po rozmowie ogłosił wstępne porozumienie z Iranem dotyczące otwarcia Cieśniny Ormuz. Trump wspomniał też o rozmowach z przywódcami Ukrainy i Rosji.