Última hora
FRExplosions à Damas près de l'hôtel d'Emmanuel Macron, le programme se poursuitCNChina's Local Governments Urged to Tighten Disaster Prevention Amidst Heavy Rainfall and FloodingDEWeltweit fast 54 Millionen Frauen zwischen 35 und 49 Jahren von Unfruchtbarkeit betroffenINTLSwitzerland vs Colombia: World Cup 2026 Round of 16 previewITTraffico illecito di rifiuti: 20 indagati e 4 società coinvolteTRNATO Zirvesi Protestosunda Gözaltılar: Gazetecilere Engel, Siyasi İsimler de VarDEMünchen: Teuerste Stadt Deutschlands, aber Wachstum und SkepsisDEBerlin's housing market: From derelict sports facility to new residential areasTRTurkcell Genel Müdürü Koç, GSMA Teknoloji Grubu Başkanı OlduDEDie Mobilitätswende: Zwischen guten Absichten und schlechter InfrastrukturFRExplosions à Damas près de l'hôtel d'Emmanuel Macron, le programme se poursuitCNChina's Local Governments Urged to Tighten Disaster Prevention Amidst Heavy Rainfall and FloodingDEWeltweit fast 54 Millionen Frauen zwischen 35 und 49 Jahren von Unfruchtbarkeit betroffenINTLSwitzerland vs Colombia: World Cup 2026 Round of 16 previewITTraffico illecito di rifiuti: 20 indagati e 4 società coinvolteTRNATO Zirvesi Protestosunda Gözaltılar: Gazetecilere Engel, Siyasi İsimler de VarDEMünchen: Teuerste Stadt Deutschlands, aber Wachstum und SkepsisDEBerlin's housing market: From derelict sports facility to new residential areasTRTurkcell Genel Müdürü Koç, GSMA Teknoloji Grubu Başkanı OlduDEDie Mobilitätswende: Zwischen guten Absichten und schlechter Infrastruktur
Newsgather
Back台风“美莎克”引发的暴雨和强风已导致中国至少15人死亡
台风“美莎克”引发的暴雨和强风已导致中国至少15人死亡
Urgente
纽约时报中文网14 sa önceMundo3 dk okumaChina

台风“美莎克”引发的暴雨和强风已导致中国至少15人死亡

En resumen

台风“美莎克”在中国南部和中部地区引发的暴雨和强风已造成至少15人死亡。广西和湖北受灾尤为严重,广西首府南宁因洪灾疏散近6.2万人,湖北则遭遇强风暴和龙卷风袭击。中国官员将此与全球变暖和厄尔尼诺现象联系起来,国家领导人习近平指示全力进行救援救灾。

Resumen generado por IA

Por qué importa

台风“美莎克”引发的暴雨和强风已导致中国南部和中部地区至少15人死亡。中国官员将此现象与全球变暖和厄尔尼诺现象联系起来。

Tamaño de fuente

由台风“美莎克”引发的暴雨和强风已导致中国南部和中部地区至少15人死亡,该地区在未来几天还将面临更多极端天气的考验。

在广西壮族自治区首府南宁市,洪涝灾害已导致至少四人死亡,迫使近6.2万人紧急疏散。从周六上午到周一晚上,持续近三天的强降雨导致当地河流和水库水位暴涨,不堪重负。

在湖北省,周一发生的强风暴和龙卷风袭击已导致11人死亡。

中国正越来越频繁地遭遇极端天气事件,中国官员将这一现象与全球变暖的影响联系在了一起。此外,中国应急管理部上个月表示,今年的厄尔尼诺现象(一种周期性气候模式)可能导致今年夏季中国出现更多极端天气。

此前的极端天气事件——包括去年北京一家养老院遭遇洪水,导致31名居民遇难——引发了外界对中国应急预案能力的质疑。周二,中国国家领导人习近平指示相关部门“全力”进行救援和救灾,救治伤员并妥善安置被迫离开家园的居民。

台风“美莎克”上周五在南部岛屿省份海南登陆,促使官方暂停了火车和轮渡运行,并宣布学校停课。周六,台风席卷了与广西接壤的越南北部,随后一路北上。

南宁市副市长表示,南宁所辖的县级市横州市有两座水库决堤,给当地居民造成了“严重的生命和财产损失”。其中一座水库六蓝水库的现场画面显示,浑浊的褐色洪水冲破决口溃坝,直接向居民住宅奔涌而去。

其他视频显示,道路、农田和建筑(包括一所学校)都被洪水淹没。在广西的另一座城市贵港,一条宽阔的马路和路边的车辆已被淹没,汹涌的洪流顺着山坡倾泻进一个建筑工地。

据湖北省应急管理厅透露,气象部门记录到了龙卷风、强风暴以及高达约145公里/小时的强风。湖北省有11人死亡。该部门还表示,目前仍有一人失踪。

中国中央气象台周二表示,台风强度已经减弱,但预计到周三,广西部分地区、东部的江苏省、山东省和北部的辽宁省仍将有超过约254毫米的降雨。气象官员还警告,安徽、江苏和山东的部分地区有可能出现龙卷风。

Qué observar

Perspectiva de IA — posibilidades, no hechos

  • 广西、江苏、山东和辽宁部分地区仍将有强降雨。

    Muy probable · En días

  • 安徽、江苏和山东部分地区可能出现龙卷风。

    Posible · En días

Preguntas abiertas

  • 此次灾害造成的具体经济损失是多少?
  • 未来极端天气事件的频率和强度是否会进一步增加?

Temas relacionados

This article was originally published by 纽约时报中文网.

Noticias relacionadas

Más sobre este tema台风美莎克