Última hora
INTLSuper Typhoon Bavi Hits Guam and Northern Marianas with Catastrophic WindsTRKuşadası'nda Boğulma Vakasında 3 Kişi Hayatını KaybettiFRVague de chaleur : Au moins 19 décès suspectés dans le New JerseyARبوليسيتش يؤكد ثقة أمريكا قبل مواجهة بلجيكا في كأس العالم.. وأوساكا تتأهل لويمبلدونTRRudi Garcia'dan FIFA'nın Balogun Kararına Tepki: "Bu Bir 1 Nisan Şakası"ARالبرازيل تخسر أمام النرويج في كأس العالم 2026 ونيمار يبكيESHaaland aniquila a Brasil y lleva a Noruega a la finalAUFarmers Turn to Sunn Hemp to Combat Soaring Fertiliser CostsARهالاند يقود النرويج للفوز على البرازيل وأوساكا تتأهل لويمبلدونKR국립박물관 상품 '뮷즈', 상반기 매출 200억 돌파…역대 최고 실적 전망INTLSuper Typhoon Bavi Hits Guam and Northern Marianas with Catastrophic WindsTRKuşadası'nda Boğulma Vakasında 3 Kişi Hayatını KaybettiFRVague de chaleur : Au moins 19 décès suspectés dans le New JerseyARبوليسيتش يؤكد ثقة أمريكا قبل مواجهة بلجيكا في كأس العالم.. وأوساكا تتأهل لويمبلدونTRRudi Garcia'dan FIFA'nın Balogun Kararına Tepki: "Bu Bir 1 Nisan Şakası"ARالبرازيل تخسر أمام النرويج في كأس العالم 2026 ونيمار يبكيESHaaland aniquila a Brasil y lleva a Noruega a la finalAUFarmers Turn to Sunn Hemp to Combat Soaring Fertiliser CostsARهالاند يقود النرويج للفوز على البرازيل وأوساكا تتأهل لويمبلدونKR국립박물관 상품 '뮷즈', 상반기 매출 200억 돌파…역대 최고 실적 전망
Newsgather
Back90后蒙古族小伙尼曼才仁:将蒙古族皮革加工技艺传承下去
90后蒙古族小伙尼曼才仁:将蒙古族皮革加工技艺传承下去
NOTICIA
中国新闻网22.06.2026Culture5 dk okumaChina

90后蒙古族小伙尼曼才仁:将蒙古族皮革加工技艺传承下去

En resumen

35岁的蒙古族非遗传承人尼曼才仁,幼年父母双亡,后又罹患股骨头坏死。他自学皮革加工技艺谋生,后获救助病情好转,并赴内蒙古深造。返乡后创办皮具工作室,专注于蒙古族传统皮具制作,并收徒传承技艺,尤其关注当地残疾人。

Resumen generado por IA

Por qué importa

尼曼才仁是一位90后蒙古族青年,幼年父母双亡,后因病致残。他通过学习皮革加工技艺谋生,并在获得医疗救助后,系统学习高端皮雕技艺,返乡创业并收徒传艺。

Tamaño de fuente

中新网新疆和静6月22日电 (史玉江)在新疆和静县,提起皮革加工制作技艺非遗代表性传承人尼曼才仁,熟悉他的人都会竖起大拇指:命运多舛,却闯出一片天地。

走进这位“90后”蒙古族小伙的工作室,牛皮、马皮、羊角料码得整整齐齐。墙角挂着马笼头、马鞭、雕花皮壶;案上是制作中的皮雕钱包、腰带。

尼曼才仁靠手艺收获口碑。毛阿拉腾图雅 摄

“我这辈子就做一件事:把蒙古族皮革加工制作技艺传下去。”尼曼才仁近日受访时说。

早年遭遇磨难 靠学皮艺谋生

35岁的尼曼才仁出生在和静县牧区,年幼时父母相继离世,靠着亲戚的接济长大。

中学时,命运再次给他沉重一击。经医院检查,确诊左侧股骨头缺血性坏死。腿部常年被病痛折磨,别说像同龄人一样奔跑玩耍,就连长时间站立都困难。因没钱承担数万元手术治疗费,只能辍学居家。

为了生计,他坚持打工,后厨、杂活都干过,可腿病总拖后腿。“能不能学个坐着干的手艺?”这个念头,让他与皮革加工制作技艺结缘。“马具和皮具,是草原生活的一部分。”

蒙古族传统皮具。史玉江 摄

在尼曼才仁看来,皮具是草原上牧民过日子的家伙:马要笼头、马鞭,出门要皮壶、皮囊,日常用钱包、腰带,手工鞣制、雕刻、缝制的最耐用。

“生牛皮要反复泡、刮、揉,去掉油脂杂质,才能变软、耐折、不裂缝。”初学皮雕,刻刀不听使唤,尼曼才仁指尖常被划破,伤口结了痂又磨破,久而久之,双手结满硬茧。

“那段时间最艰难,皮具销路不好。”尼曼才仁省吃俭用,哪怕吃泡面也要选购好皮料,做工不敷衍;常年忍着骨痛弯腰雕琢皮具。

病愈圆梦 让小众非遗技艺贴近大众

18岁前后,和静县残联、乡镇干部,对接新疆“集善·乐享健步”助行公益项目,将尼曼才仁纳入公益救助名单,并组织捐款助其摆脱困境。

经过专业骨科诊疗和康复理疗,尼曼才仁的病情逐步好转,疼痛大幅减轻,恢复正常行走、站立能力,彻底摆脱常年跛行的困扰。治好腿疾后,尼曼才仁于2014年赴内蒙古系统学习3年高端皮雕技艺,学成后返乡在和静县创办皮具工作室。

“马笼头要韧、要合马的脸型;马鞭要挺、握着手舒服;每一道缝线、每一个雕花,都差不得分毫。”尼曼才仁一直打磨技艺,靠手艺收获口碑。

如今,尼曼才仁做的马笼头,结实耐用,雕花精致,牧民们用了都夸好;皮壶、皮囊保留传统样式,又改良了封口与提手;皮雕钱包、腰带刻上骏马、草原羊、祥云纹,让小众非遗技艺贴近大众。

图为和静县民俗文化活动现场展示的马具。史玉江 摄

近年来,尼曼才仁的作品亮相和静县东归节、民俗展,游客们围着看,还买去当纪念品。

从“手艺人”到“传艺人”

自从有了自己的工作室,尼曼才仁开始收徒弟,并以当地残疾人为主。他用亲身经历鼓励患病同乡不要放弃对生活的追求,免费教他们鞣皮、雕花、做马具。“我小时候走了很多弯路,现在我会毫无保留地教给他们。”

尼曼才仁经营的马具配件与日常皮具均为纯手工制作,还可以私人定制,其中马具配件卖得最好。“我经常来这里购买皮革用具。”老顾客那日苏说。

通过手把手倾囊相授,目前,尼曼才仁的5名学徒从选皮、画稿到雕刻、缝制,都能独立完成作品。“跟随师傅学艺半年,已能独立创作,我会用心传承这门传统手艺。”学徒巴特尔考说。

如今,尼曼才仁依旧每天坐在工作台前,一刀一刀刻牛皮,一针一线缝皮具。有人劝他做网红摆件赚快钱,他却说:“只要我做的马具、皮具好用,比啥都强。”

尼曼才仁没有惊天动地的故事,却有一颗守艺的心。(完)

Preguntas abiertas

  • 尼曼才仁工作室的经济效益如何?
  • 其技艺的未来发展前景如何?
  • 有多少残疾人通过他的帮助获得了技能?

Temas relacionados

This article was originally published by 中国新闻网.

Noticias relacionadas

中国的民族文学如何从国内叙事走向全球对话?
En desarrollo·11 sa önce

中国的民族文学如何从国内叙事走向全球对话?

中国少数民族作家学会会长冉冉在接受中新社“东西问”专访时表示,中国的民族文学在国际译介与传播中已取得丰硕成果,但仍面临“读不透、难共情”的挑战。她认为,民族文学应坚守本土特色,以共通的人性打通文化隔阂,并通过优化翻译路径、加强国际交流,从国内叙事走向全球对话,展现中国文化多样性。

中国新闻网
Más sobre este tema尼曼才仁