Última hora
FRAdaptation des bâtiments aux canicules : un chantier colossalFRFrappes israéliennes sur le sud du Liban : cinq morts malgré l'annonce d'un cessez-le-feuFRCanicule et intempéries : une cellule de crise interministérielle réunieFRCanicule : la France suffoque sous des températures record, le seuil des 40°C franchiFRCanicule : la France pourrait connaître ses journées les plus chaudes jamais enregistréesFRKansas City: 22-year-old suspect sought in five shootings, one deadFRFortes pluies, grêle et rafales de vent : les Hauts-de-France touchés par des oragesFRCollision de deux trains près de Bedford : un mort et des dizaines de blessésFRFree-parties : ce que le projet de loi Ripost risque de changerFRFrance: Drug testing for top state officials sparks controversyFRAdaptation des bâtiments aux canicules : un chantier colossalFRFrappes israéliennes sur le sud du Liban : cinq morts malgré l'annonce d'un cessez-le-feuFRCanicule et intempéries : une cellule de crise interministérielle réunieFRCanicule : la France suffoque sous des températures record, le seuil des 40°C franchiFRCanicule : la France pourrait connaître ses journées les plus chaudes jamais enregistréesFRKansas City: 22-year-old suspect sought in five shootings, one deadFRFortes pluies, grêle et rafales de vent : les Hauts-de-France touchés par des oragesFRCollision de deux trains près de Bedford : un mort et des dizaines de blessésFRFree-parties : ce que le projet de loi Ripost risque de changerFRFrance: Drug testing for top state officials sparks controversy
Newsgather
Back李在明大統領の支持率が下落、韓国世論調査機関発表
李在明大統領の支持率が下落、韓国世論調査機関発表
Política
時事通信12.06.2026Política1 dk okumaJapan

李在明大統領の支持率が下落、韓国世論調査機関発表

En resumen

韓国の世論調査機関「韓国ギャラップ」は、李在明大統領の支持率が57%に下落したと発表。統一地方選での投票用紙不足や与党の選挙結果が影響。李氏は低姿勢で努力する意向を表明。

Resumen generado por IA

Por qué importa

韓国では統一地方選挙が実施され、与党の支持率が下落。

Tamaño de fuente

【ソウル時事】韓国の世論調査機関「韓国ギャラップ」は12日、李在明大統領の支持率が57%で、5月22日の前回に比べ7ポイント下落したと発表した。他の主な機関の調査でも、支持率が3日の統一地方選前より9ポイント程度下がる結果が相次いでいる。

竹島「固有の領土」に抗議 教科書検定で・韓国 統一地方選では、各地の投票所で投票用紙が不足する事態が発生。中央選挙管理委員会が公選法違反などの容疑で捜査を受け、抗議デモが続いている。韓国ギャラップの調査で、大統領不支持の理由として、この問題を挙げた人が最も多かった。

また、統一地方選で与党「共に民主党」が多数を制したものの、首都ソウル市長選は保守系最大野党「国民の力」が勝利。国会議員再・補選でも重要選挙区で与党が敗北した。国民の力が善戦したとみられており、「選挙結果を受け、李在明政権に批判的な人が声を上げやすくなった」(政治評論家)との見方も出ている。

李氏は10日、欧州訪問中にもかかわらず、支持率が下落した調査結果を受け、X(旧ツイッター)で「国民に申し訳ない。もっと低姿勢で、もっと謙虚に、もっと包容力を持って一生懸命やる」と表明。深刻に受け止めていることをうかがわせた。

Qué observar

Perspectiva de IA — posibilidades, no hechos

  • 李在明政権の更なる支持率下落

    Probable · En semanas

Preguntas abiertas

  • 李在明政権の将来的な影響

Temas relacionados

This article was originally published by 時事通信.

Noticias relacionadas

トランスジェンダー受刑者の処遇、課題浮き彫り 「望まぬ扱い」訴える当事者
En desarrollo·5 sa önce

トランスジェンダー受刑者の処遇、課題浮き彫り 「望まぬ扱い」訴える当事者

出生時の性別と自認する性別が異なるトランスジェンダーの人が逮捕された際、留置施設でどのように処遇されるのか。西日本の20代のトランスジェンダー女性、リカさん(仮名)は、身体検査や衣服の貸与などで「望まぬ扱い」を受けたと訴え、課題が浮き彫りになっている。

朝日新聞
Más sobre este tema李在明