Attenborough at 100: Prince William congratulates Sir David on 'remarkable milestone'
The naturalist's seven-decade career was marked with a night of memories, live music and special guests at the Royal Albert Hall.

The naturalist's seven-decade career was marked with a night of memories, live music and special guests at the Royal Albert Hall.
تبدأ مواجهات ربع النهائي في البطولة، حيث تتنافس 8 منتخبات على 4 مقاعد في نصف النهائي. المغرب، فرنسا، إسبانيا، بلجيكا، النرويج، إنجلترا، الأرجنتين، وسويسرا هي المنتخبات المتأهلة.

Суд в Москве рассмотрит возобновление уголовного дела блогера Лерчек (Валерии Чекалиной) о выводе более 250 млн рублей в ОАЭ. Решение об участии блогера в заседании примут после таргетной терапии, также суд рассмотрит вопрос о ее переезде.
قد يصبح المرشح الوحيد لحزب العمال، جوزيف بورنهام، رئيس وزراء بريطانيا في 20 يوليو، بعد انسحاب منافسيه المحتملين. يأتي ذلك وسط تحديات سياسية واقتصادية تواجه البلاد.
国家安全机关近期发现,部分平台出现虚假“国安考公”培训广告,声称“内部指导”、“高命中率”、“包过退款”。这些培训机构以“收割陷阱”为名,诱骗考生高额消费,并可能导致个人信息泄露。官方强调招录公平公正,不存在“捷径”,提醒考生认准官方渠道,审慎核验信息,摒弃侥幸心理,并鼓励举报可疑行为。
خضع بافيل دوروف، مؤسس تيليجرام، لرابع استجواب من قبل السلطات الفرنسية في إطار تحقيقات جنائية مستمرة منذ عامين. يؤكد محاموه عدم وجود أدلة ضد موكلهم، ويعتزمون الطعن على الإجراءات القضائية.
Equipes de resgate paquistanesas encontraram destroços de um Boeing 737 de carga da K2 Airways, 12 horas após a aeronave desaparecer no Mar Arábico. A busca pelos cinco tripulantes a bordo continua.