Moscow Launches First Four Locally-Made Electric River Ferries
En resumen
- Moscow has officially launched its first four locally manufactured electric river ferries, named Taganka, Yakimanka, Polyanka, and Marusya, as part of the "Moscow 1.0" project.
- These eco-friendly vessels, designed for 56 passengers each, feature modern amenities and zero emissions, reinforcing Moscow's position as a global hub for sustainable transport.
Resumen generado por IA
Por qué importa
Moscow has launched its first four locally manufactured electric river ferries, named Taganka, Yakimanka, Polyanka, and Marusya, as part of the "Moscow 1.0" project. These vessels are designed to transport 56 passengers each and offer modern amenities, prioritizing environmental friendliness with zero emissions.
في خطوة رائدة تعزز مكانتها كمركز عالمي للنقل المستدام، دشنت العاصمة الروسية رسميا أول أربع سفن ركاب نهرية كهربائية تم تصنيعها بالكامل محليا.
وتأتي هذه السفن، التي تحمل أسماء "تاغانكا" و"ياكيمانكا" و"بوليانكا" و"ماروسيكا"، ضمن مشروع "موسكو 1.0" الذي تشرف عليه أحدث منشأة لبناء السفن المدنية في البلاد.
وشهد حفل الافتتاح الذي أقيم في حوض موسكو الجديد لبناء السفن كل من عمدة موسكو سيرغي سوبيانين، ونائب رئيس الوزراء فيتالي سافيلييف، ووزير النقل أندريه نيكيتين.
وقد تم اختيار أسماء السفن الأربع عبر تصويت شعبي إلكتروني شارك فيه أكثر من 150 ألفا من سكان المدينة.
وصممت كل سفينة لنقل 56 راكبا، وتوفر تجربة نقل حضري فاخرة تضاهي أفضل المعايير العالمية، حيث تشتمل على شاشات معلومات حديثة، ومنافذ USB وشحن لاسلكي، وخدمة واي فاي مجانية، وأنظمة تكييف هواء، ومساحات مخصصة لنقل الدراجات الهوائية.
وتتمثل الميزة الأبرز للسفن الجديدة في كونها صديقة للبيئة بشكل كامل. فهي تتوافق مع أشد المعايير البيئية صرامة، وتضمن مستوى صفريا من الانبعاثات الضارة، مما يجعلها حلا واعدا للنقل المستدام في المدن الكبرى.
موسكو أصبحت اليوم أكبر مركز للنقل النهري للركاب في روسيا، وواحدا من أسرع المراكز نموا في أوروبا. وخلال عام 2025 وحده، تم تسجيل أكثر من 4.5 مليون رحلة على الأسطول النهري، محققة رقما قياسيا خلال الثلاثين عاما الماضية.
ويعد حوض موسكو لبناء السفن، الذي افتتح في 26 نوفمبر 2025، قلب هذا المشروع. ففي وقت قياسي استغرق 22 شهرا، تحول المرفق إلى مجمع متكامل يضم قطع المعادن، واللحام، والتجميع، والاختبارات، والصيانة. وخلال ستة أشهر فقط، قام المتخصصون بإصلاح 15 سفينة، واستقطبوا أكثر من 400 موظف ماهر.
وتم إنشاء مكتب تصميم داخلي لتطوير أجيال مستقبلية من السفن، كما تم افتتاح فصل تدريبي متخصص يستخدم محاكيات رقمية من الجيل الجديد لتدريب أطقم السفن الكهربائية.
وأعلن المسؤولون عن بناء أربع سفن كهربائية إضافية من نفس المشروع حاليا، على أن تدخل الخدمة قريبا بعد الانتهاء من الاختبارات. وبحلول نهاية العام، يخطط لبناء 16 سفينة أخرى بناء على طلبات حكومية وخاصة، مع قدرة إنتاجية تصل إلى 40 سفينة سنويا. تشمل قائمة الإنتاج ستة أنواع من وسائل النقل المائي، من بينها مشاريع "موسكو 2.0" و"موسكو 3.0"، وسفينة سياحية هجينة مستقبلية باسم "الحلقة الذهبية لموسكو".
وصرح نائب عمدة موسكو لشؤون الصناعة والنقل، مكسيم ليكسوتوف، قائلا: "يمثل هذا الحوض مرحلة جديدة في تطوير النقل النهري. نخطط هذا العام لاستكمال تركيب مصعد سفن مزامن فريد من نوعه في روسيا، وهو جهاز عالي التقنية سيزيد من إنتاجيتنا بشكل كبير، وسيمكننا من بناء أول سفينة سياحية هجينة فائقة التطور، "الحلقة الذهبية لموسكو"، بطول يصل إلى 100 متر. ووفقا لتكليف عمدة موسكو سيرغي سوبيانين، حددنا بدء بناء السفينة في عام 2026."
Qué observar
Perspectiva de IA — posibilidades, no hechos
Construction of 16 additional ferries will begin by the end of the year.
Muy probable · En meses
The Moscow Shipyard will achieve a production capacity of up to 40 ferries annually.
Probable · Largo plazo
The unique synchronized ship lift will significantly increase productivity.
Muy probable · Corto plazo
Preguntas abiertas
- What is the operational range of the electric ferries on a single charge?
- What are the specific charging infrastructure plans for these ferries?
- What is the cost of operating these electric ferries compared to traditional ones?
- What are the specific environmental standards the ferries comply with?



