Newsgather
BackNew Disaster Alert System Launched in Japan
New Disaster Alert System Launched in Japan
Urgente
朝日新聞24.05.2026Environment2 dk okumaJapan

New Disaster Alert System Launched in Japan

En resumen

  • Japan introduces a new disaster alert system with four levels, including a "Danger Warning" (Level 4), for floods, heavy rain, landslides, and storm surges.
  • Fukuoka saw the second-highest number of Level 4 heavy rain warnings nationally in a trial.

Resumen generado por IA

Por qué importa

Japan is implementing a new disaster alert system on May 28th, covering floods, heavy rain, landslides, and storm surges. A key change is the introduction of a Level 4 "Danger Warning."

Tamaño de fuente

「河川氾濫(はんらん)」「大雨」「土砂災害」「高潮」の四つの災害について、新しい防災気象情報が28日から情報提供される。地域の防災に役立てようと、気象台や自治体は周知活動に努めている。

今回の大きな変更点のひとつは、レベル4として新たに「危険警報」が設けられたことだ。

たとえば「大雨」については、国土交通省の資料によると、2025年5~11月のデータを今回の基準に適用した場合、福岡県での「レベル4大雨危険警報」の発表回数は40回と、全国では石川県に続き2番目に多かった。佐賀県は5回。レベル5大雨特別警報は、すでに災害が発生している状態の時に発表されるため、レベル4の発表までに避難行動を起こすことが重要になる。

「土砂災害」も運用が大きく変わる。「レベル3土砂災害警報」は従来の「土砂災害警戒情報」に該当するが、これまでと違ってレベル4の危険警報が出ることが見込まれる時に絞って発表するという。このため、土砂災害のレベル3の発表回数は減るが、発表されれば従来以上に切迫感を持って対応する必要がある。

福岡市内で15日に開かれた住民ら向けの防災気象講演会では、福岡管区気象台の二村貴志・気象防災情報調整官が「名称から容易に警戒レベルを理解できる。住民も、とるべき行動を直感的に理解できるようになる」と解説した。

ただ、参加者には戸惑う人もいた。糸島市の男性(67)は「今までの名称に慣れている人にとって、わかりにくいかもしれない。特に高齢者が理解するには時間がかかるのでは。広報に力を入れてほしい」と語った。

朝日新聞は九州朝日放送(KBC)と連携し、新たな防災気象情報について共同で取材しました。25日夕のKBC番組「ぎゅっと」でも特集を放送予定です。後日、KBCの公式サイトでもご覧になれます。

周知を急ぐ自治体 「避難所開設間に合うか」不安も

Preguntas abiertas

  • How effectively will public awareness campaigns reach the elderly and those accustomed to older alert systems?
  • What specific actions are recommended for each new alert level?
  • What is the exact criteria for issuing a Level 4 "Danger Warning"?
  • Will there be further adjustments to the alert system based on its initial implementation?

Temas relacionados

This article was originally published by 朝日新聞.

Noticias relacionadas

欧州各地で記録的熱波、市民生活や交通、医療に影響拡大-死者も相次ぐ
En desarrollo·26.06.2026

欧州各地で記録的熱波、市民生活や交通、医療に影響拡大-死者も相次ぐ

欧州各地で記録的な熱波が続き、英国で6月の最高気温を更新、オランダは初の赤色警報を発令。スペインで212人、フランスで48人、ドイツで20人超、イタリアで5人の関連死者が報告され、鉄道遅延、学校休校、屋外労働禁止など市民生活や社会機能に広範な影響が出ている。

時事通信
記録的な高温のパリで「歴史的決定」、仏大手トタルに気候変動対策求める司法判断
En desarrollo·26.06.2026

記録的な高温のパリで「歴史的決定」、仏大手トタルに気候変動対策求める司法判断

記録的な高温が続くパリで、仏大手トタルエナジーズに対し気候変動対策を求める司法判断が下された。この「歴史的決定」は、大企業に環境リスク評価を義務付ける「注意義務法」に基づき、スコープ3排出量も対象となる可能性を示唆し、多国籍エネルギー企業の責任を改めて問うものだ。

毎日新聞
Más sobre este temadisaster prevention