Newsgather
BackSouth Korea, US, Japan Hold North Korea Consultations in Tokyo
South Korea, US, Japan Hold North Korea Consultations in Tokyo
En desarrollo
연합뉴스 정치2 sa öncePolítica2 dk okumaSouth Korea

South Korea, US, Japan Hold North Korea Consultations in Tokyo

En resumen

  • South Korea, the US, and Japan held consultations in Tokyo on May 12 regarding North Korea.
  • The officials shared assessments of the Korean Peninsula and regional situations, reaffirmed the goal of complete denuclearization, and discussed cooperation for peace and stability.
  • The meeting also addressed China's Xi Jinping's recent visit to North Korea and the growing military ties between North Korea and Russia.

Resumen generado por IA

Por qué importa

South Korea, the US, and Japan held consultations in Tokyo to discuss North Korea. The meeting aimed to assess regional dynamics and reaffirm denuclearization goals.

Tamaño de fuente

외교부는 지난 12일 일본 도쿄에서 미국 국무부 및 일본 외무성과 함께 북한 관련 협의를 열었다고 13일 밝혔다.

김상일 외교부 북핵정책과장, 데이비드 와일레졸 미국 국무부 한일 동아태 부차관보, 오쓰카 겐고 일본 외무성 아시아대양주국 심의관이 참석해 최근 한반도 및 역내 정세에 대한 평가를 공유하고, 한반도의 완전한 비핵화 목표와 유엔 안전보장이사회 결의 이행 노력을 재확인했다.

외교부는 이번 협의에서 "남북 간 긴장 완화와 신뢰 구축을 위한 우리측의 노력을 설명했으며, 한미일 3국인 한반도 평화·안정을 위한 협력방안에 대해 의견을 교환했다"고 설명했다.

이 회의에서는 지난 8∼9일 시진핑 중국 국가주석의 방북 및 김정은 북한 국무위원장과의 정상회담 관련 논의도 이뤄진 것으로 보인다.

앞서 일본 외무성도 전날 3국 외교당국 실무자들이 회의에서 북한의 핵과 미사일 개발에 심각한 우려를 표명했으며 북핵 문제와 북한·러시아의 군사적 밀착 등에 대해 긴밀히 협력할 것을 확인했다고 밝혔다.

북러 간 군사적 밀착에 대응한 협력은 우리 외교부 발표에는 언급되지 않았다.

이와 별도로 한미일 사무국 운영이사회도 12일 도쿄에서 진행됐다.

이원우 외교부 북미국장과 와일레졸 부차관보, 오쓰카 심의관이 회의에 참석해 안보, 경제, 첨단기술 등 분야에서 진행 중인 한미일 협력사업의 이행 현황을 점검하고 가시적 성과 도출을 위한 구체적 방안을 논의했다.

이 국장은 일본 외무성 관계자들과 따로 만나 한미·한일 동맹을 포함한 제반 현안에 대해 의견을 교환했다고 외교부는 덧붙였다.

Preguntas abiertas

  • What specific cooperation measures were discussed regarding North Korea-Russia military ties?
  • What are the concrete plans for achieving tangible results in trilateral cooperation projects?

Temas relacionados

This article was originally published by 연합뉴스 정치.

Noticias relacionadas

27th Queer Parade Held in Seoul's Downtown
En desarrollo·5 dk önce

27th Queer Parade Held in Seoul's Downtown

The 27th annual Queer Parade took place in Seoul's Euljiro and Jongno areas on Saturday, drawing an estimated 50,000 participants. The event, held under the slogan 'Intersection, Connecting Differences,' featured rainbow flags and colorful attire, with participants enjoying various booths and a march through the city center. Counter-protests against same-sex marriage and the establishment of an anti-discrimination law were also held concurrently.

연합뉴스
North Korea's Foreign Ministry Denounces 'Two-State Theory' as Deception, Calls South Korea 'America's Dagger'
En desarrollo·36 dk önce

North Korea's Foreign Ministry Denounces 'Two-State Theory' as Deception, Calls South Korea 'America's Dagger'

North Korea's Foreign Ministry, through its 'Department 10' spokesperson, criticized the joint statement from the South Korea-EU summit, calling the 'peaceful two-state theory' a deception. The statement declared South Korea as the 'primary hostile state' and 'America's dagger' for invading Korea and the Asian continent, asserting that North Korea's principle of hostility towards the South will not change.

연합뉴스
Ruling, opposition parties clash over PM nominee's real estate issues
En desarrollo·1 sa önce

Ruling, opposition parties clash over PM nominee's real estate issues

South Korea's ruling and opposition parties engaged in a heated debate on March 13th concerning the real estate holdings of Prime Minister nominee Han Sung-sook. The People Power Party criticized Han for allegedly neglecting illegal extensions on a building she owns, only to demolish them after her nomination. The Democratic Party countered, urging an end to what they called a "misguided smear campaign."

연합뉴스
Más sobre este temaNorth Korea