Dernière minute
KR미국, 이란에 '경제·군사 철퇴'…호르무즈 해협 긴장 고조DEPakistanisches Frachtflugzeug vor Karachi vermisstCN強颱巴威路徑再修正 全台恐籠罩暴風圈CN中国科学家克隆“长寿基因”EBT1,或将实现水稻多年生DEKampagne #ichstillwoichwill: Frauen wehren sich gegen Einschränkungen beim Stillen in der ÖffentlichkeitCN歐洲反詐欺辦公室:中國逾20萬個假冒名牌保險套流入歐洲CN2026年海南自贸港“逐浪计划”启动 港澳大学生再赴琼实习CN2026山东(济南)“一带一路”华商合作交流会举行 华商称其为“全球桥梁”价值凸显ARأسعار الذهب تتراجع لأدنى مستوياتها في أسبوع وسط مخاوف تضخمية وارتفاع النفط والدولارCN國台辦稱矢板明夫遇襲為普通治安案 陸委會:首宗跨境鎮壓KR미국, 이란에 '경제·군사 철퇴'…호르무즈 해협 긴장 고조DEPakistanisches Frachtflugzeug vor Karachi vermisstCN強颱巴威路徑再修正 全台恐籠罩暴風圈CN中国科学家克隆“长寿基因”EBT1,或将实现水稻多年生DEKampagne #ichstillwoichwill: Frauen wehren sich gegen Einschränkungen beim Stillen in der ÖffentlichkeitCN歐洲反詐欺辦公室:中國逾20萬個假冒名牌保險套流入歐洲CN2026年海南自贸港“逐浪计划”启动 港澳大学生再赴琼实习CN2026山东(济南)“一带一路”华商合作交流会举行 华商称其为“全球桥梁”价值凸显ARأسعار الذهب تتراجع لأدنى مستوياتها في أسبوع وسط مخاوف تضخمية وارتفاع النفط والدولارCN國台辦稱矢板明夫遇襲為普通治安案 陸委會:首宗跨境鎮壓
Newsgather
BackBBC Analysis: US and Israeli forces damaged about 50 Iranian bases since war began
BBC Analysis: US and Israeli forces damaged about 50 Iranian bases since war began
En développement
BBC Русская служба12.06.2026Monde5 dk okumaRussia

BBC Analysis: US and Israeli forces damaged about 50 Iranian bases since war began

L'essentiel

  • BBC Verify analysis of satellite imagery reveals over 50 Iranian military bases, including IRGC headquarters, damaged by US-Israeli strikes since the war began.
  • Attacks targeted aircraft, ships, and missile sites, with US claiming over 13,000 targets hit.

Résumé généré par IA

Pourquoi c'est important

BBC Verify analyzed satellite imagery to assess damage to Iranian military bases from US and Israeli attacks since the start of the war. The analysis identified damage to over 50 sites, including airbases, naval bases, and IRGC facilities.

Taille de police

Спутниковые снимки показывают, что с начала войны в результате американо-израильских атак было повреждено более 50 иранских военных баз, включая штаб-квартиру Корпуса стражей исламской революции (КСИР).

Это перевод материала корреспондентов Би-би-си. Оригинал на английском языке можно прочитать здесь.

BBC Verify, отдел фактченига Би-би-си, проанализировал снимки, которые показывают, что от американских ударов сильно пострадали базы по всей стране. Эксперты выявили повреждения военных самолетов, кораблей и объектов, где размещались баллистические ракеты.

Американские власти заявляют, что с начала конфликта 28 февраля они нанесли удары по более чем 13 000 целям по всему Ирану.

Несмотря на длящееся уже месяц прекращение огня, во вторник и в среду США и Иран обменялись новой серией ударов. Накануне до этого Иран сбил в районе Ормузского пролива американский боевой вертолет Apache. В выходные ударами обменивались Иран и Израиль, кроме того, Израиль нанес удары по южному Бейруту.

Дональд Трамп в конце мая заявил, что США «победили их [Иран] в военном отношении».

«Их флот полностью уничтожен — на 100 процентов, — сказал он своей невестке и ведущей Fox News Ларе Трамп. — Военно-воздушные силы полностью уничтожены — на 100 процентов».

Несмотря на то, что иранские базы были атакованы по всей стране, некоторые изображения, просмотренные BBC Verify, показывают, что Тегеран использовал хрупкое перемирие для ремонта входов в туннели на некоторых ключевых ракетных базах.

À surveiller

Perspective IA — des possibilités, pas des certitudes

  • Continued military exchanges between the US/Israel and Iran.

    Très probable · En quelques jours

  • Further damage to Iranian military infrastructure.

    Probable · En quelques semaines

  • Potential for wider regional conflict.

    Possible · En quelques mois

Questions ouvertes

  • What is the full extent of the damage to Iran's military infrastructure?
  • How will Iran's economic difficulties affect its ability to repair its military capabilities?
  • What are the long-term implications of these strikes on regional stability?
  • What is the precise number of civilian casualties?

Sujets liés

This article was originally published by BBC Русская служба.

Articles liés

Один человек погиб, есть пострадавшие в результате атаки БПЛА на Саратовскую область
DERNIÈRE MINUTE·7 dk önce

Один человек погиб, есть пострадавшие в результате атаки БПЛА на Саратовскую область

Один человек погиб, есть пострадавшие в результате атаки БПЛА по гражданской инфраструктуре Саратовской области. Губернатор Роман Баусаргин сообщил о повреждениях объектов и оказании медпомощи пострадавшим.

РИА Новости
Пленный ВСУ: Киев накапливает долги и отправляет людей на смерть
En développement·7 dk önce

Пленный ВСУ: Киев накапливает долги и отправляет людей на смерть

Пленный украинский военнослужащий Илья Лурин заявил, что Киев накапливает долги и отправляет людей на смерть, затягивая конфликт без конечной цели, вместо того чтобы стремиться в Европу или НАТО.

Лента.ру
Эксперт: Военные расходы Германии разоряют страну и снижают ее роль в мире
En développement·7 dk önce

Эксперт: Военные расходы Германии разоряют страну и снижают ее роль в мире

Эксперт Райнер Браун заявил, что увеличение военных расходов в Германии приведет к разорению страны и снижению ее роли на мировой арене, так как средства будут отвлекаться от образования, экологии и развития общества.

Лента.ру
Цены на аренду квартир в Бейруте выросли на 20-30% из-за конфликта с Израилем
En développement·17 dk önce

Цены на аренду квартир в Бейруте выросли на 20-30% из-за конфликта с Израилем

Цены на аренду квартир в Бейруте выросли на 20-30% с марта из-за конфликта между "Хезболлах" и Израилем. Более 1,2 млн человек стали перемещенными лицами, увеличив спрос на жилье в столице. Разрушение жилого фонда на юге Ливана поддерживает высокий спрос.

РИА Новости
Plus sur ce sujetIran