Книги Джоан Роулинг будут маркировать в России из-за закона о пропаганде наркотиков
L'essentiel
- В России начали маркировать книги с упоминанием наркотиков.
- В список из более чем 2,5 тысяч наименований вошли четыре произведения из цикла «Корморан Страйк» Джоан Роулинг.
Résumé généré par IA
Pourquoi c'est important
С 1 марта в России вступили в силу изменения в закон, предусматривающие ответственность за распространение произведений с упоминанием наркотиков. В отраслевой перечень книг, подлежащих специальной маркировке, включены более 2,5 тысяч наименований.
Книги из детективного цикла "Корморан Страйк", написанные автором "Гарри Поттера" Джоан Роулинг, будут маркировать в России из-за закона о пропаганде наркотиков, следует из отраслевого перечня, с которым ознакомилось РИА Новости.
С 1 марта вступили в силу изменения, внесенные в федеральный закон "О наркотических средствах и психотропных веществах", который предусматривает уголовную и административную ответственность за распространение произведений литературы и искусства с упоминанием наркотиков. На сайте Российского книжного союза (РКС) еженедельно пополняется отраслевой перечень книг, содержащих упоминания наркотических средств и подлежащих специальной маркировке.
В перечень включены уже более 2,5 тысяч наименований книг: в понедельник он пополнился на 178 пунктов. Среди изданий, требующих маркировки, оказались несколько книг из цикла "Корморан Страйк" автора Роберта Гэлбрейта - под таким псевдонимом пишет детективы Джоан Роулинг, автор известной серии книг о Гарри Поттере. Из восьми книг детективного цикла четыре истории - "Зов Кукушки", "На службе зла", "Дурная кровь" и "Смертельная белизна" подлежат маркировке.
Кроме того, в перечень вошли фантастический роман английского писателя Стивена Фрая "Как творить историю", книга главреда "Литературной газеты" Максима Замшева и роман "Влюбленная ведьма" самого издаваемого автора художественной литературы в России по итогам 2024 и 2025 годов Анны Джейн.
Ранее под действие закона уже попали книги Виктора Пелевина и Сергея Лукьяненко, Стивена Кинга, Чака Паланика и Харуки Мураками, переводы классической литературы, которые были опубликованы после 1 августа 1990 года, а также биографии Михаила Булгакова и Владимира Высоцкого.






