Dernière minute
INIndia vs England T20I: Early Wickets Fall, Injury Updates Before Must-Win GameDESchiffsverkehr in Straße von Hormus kommt wieder fast zum ErliegenFREscalade des tensions : l'Iran riposte aux frappes américaines, le Koweït et Bahreïn touchésBROperações policiais no Rio resultam em prisões, apreensões e fechamento de escolasBRMãe de menino espancado até a morte é presa por omissão no RSRUВладимир Крамник подал апелляцию на дисквалификацию FIDERUПрезидент Мозамбика примет участие в саммите Россия-Африка в МосквеARالفيلم السوري «فوتوغراف» يفوز بجائزة «العدالة والسلام» في لاهايDETrump's Vermögenszuwachs während der Amtszeit: Interessenkonflikte und ethische FragenFRUtilisation du Compte Personnel de Formation en baisse de 11% en 2025INIndia vs England T20I: Early Wickets Fall, Injury Updates Before Must-Win GameDESchiffsverkehr in Straße von Hormus kommt wieder fast zum ErliegenFREscalade des tensions : l'Iran riposte aux frappes américaines, le Koweït et Bahreïn touchésBROperações policiais no Rio resultam em prisões, apreensões e fechamento de escolasBRMãe de menino espancado até a morte é presa por omissão no RSRUВладимир Крамник подал апелляцию на дисквалификацию FIDERUПрезидент Мозамбика примет участие в саммите Россия-Африка в МосквеARالفيلم السوري «فوتوغراف» يفوز بجائزة «العدالة والسلام» في لاهايDETrump's Vermögenszuwachs während der Amtszeit: Interessenkonflikte und ethische FragenFRUtilisation du Compte Personnel de Formation en baisse de 11% en 2025
Newsgather
BackCancer patients may soon receive chemotherapy at home
Cancer patients may soon receive chemotherapy at home
En développement
自由时报10.06.2026Santé2 dk okumaChina

Cancer patients may soon receive chemotherapy at home

L'essentiel

Taiwan's Ministry of Health and Welfare and the Financial Supervisory Commission are working to enable home-based chemotherapy for cancer patients, addressing insurance coverage issues to allow treatment outside hospitals by the second half of the year.

Résumé généré par IA

Pourquoi c'est important

Taiwan's Ministry of Health and Welfare and the Financial Supervisory Commission are collaborating to address medical insurance coverage for treatments shifting from inpatient to outpatient or home-based care. This follows the introduction of home-based acute care and outpatient intravenous antibiotic therapy.

Taille de police

Minister of Health and Welfare Shih Chung-liang speaks on the sidelines of a meeting at the legislature in Taipei yesterday. Photo: CNA

INSURANCE FACTOR:If chemotherapy at hospital is OK and they have a vascular access port, cancer patients can undergo sessions at home, the health minister said

By Shelley Shan / Staff reporter, with CNA

People with cancer might soon be able to undergo treatment at home, as the Ministry of Health and Welfare and the Financial Supervisory Commission (FSC) work to address medical insurance coverage issues.

The FSC yesterday met with insurance companies to discuss the launch of a sweeping review of medical insurance claim rules, focusing on issues related to covering people switching from inpatient care to outpatient care, one-day surgeries and home-based acute care.

Many medical treatments that could only proceed when people are hospitalized can now be done at home or in outpatient care departments, Minister of Health and Welfare Shih Chung-liang (石崇良) told reporters on the sidelines of a meeting at the legislature in Taipei.

Two years ago, the ministry began introducing home-based acute care, while intravenous antibiotic therapy has been available in outpatient care departments since last year, Shih said.

“The next step is to make home-based cancer treatment an option for patients,” Shih said. “If they do not have any problem undergoing chemotherapy at hospital, and they have a vascular access port implanted, they can have subsequent chemotherapy sessions at home.”

“That would help prevent cancer patients with a low immune systems from contracting hospital-acquired infections,” he added.

Home-base chemotherapy is already available in other countries, including France, Shih said, adding that people with cancer can continue their chemotherapy on schedule without being limited by hospital bed availability.

People with cancer of all types can opt to undergo chemotherapy at home, he said.

However, eligibility is subject to physician evaluation on a case-by-case basis, he added.

The home-treatment option would be available from the second half of this year, Shih said.

The ministry is working with the FSC to change medical insurance claim rules, as some people might not opt for the new healthcare model because their medical insurance plans only cover their bills if they are hospitalized, Shih said.

Hospitals and patients can benefit from the availability of home-based chemotherapy, he said.

“With the new healthcare model, there would be a significant decrease in hospitalization expenses,” he said. “For patients, the treatment is already included in their medical insurance plans and insurance firms should pay for the treatment even if it is done at home.”

Home-based treatment would also enhance hospital bed utilization rates and alleviate shortages of beds driven by a lack of healthcare personnel, he said.

The FSC is discussing the issue and would consult with industry players, he added.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎 點我下載APP 按我看活動辦法

À surveiller

Perspective IA — des possibilités, pas des certitudes

  • Home-based chemotherapy will become a widely adopted option for eligible cancer patients in Taiwan.

    Probable · Moyen terme

  • Insurance companies will revise their medical insurance claim rules to accommodate home-based treatments.

    Très probable · Court terme

Questions ouvertes

  • What specific criteria will physicians use for case-by-case eligibility evaluations?
  • How will insurance companies adjust their claim rules and reimbursement processes for home-based chemotherapy?
  • What are the projected cost savings for patients and the healthcare system?
  • What are the specific challenges and benefits for hospitals in implementing this model?

Sujets liés

This article was originally published by 自由时报.

Articles liés

世卫组织报告:癌症仍是全球第二大死因,生存率存在巨大不平等
Urgent·3 sa önce

世卫组织报告:癌症仍是全球第二大死因,生存率存在巨大不平等

世界卫生组织报告指出,癌症每年新增2060万例,死亡近1000万例,是全球第二大死因。报告强调富裕与贫困国家间癌症生存率存在巨大不平等,如乳腺癌五年生存率在高收入国家达87%,低收入国家仅42%。谭德塞总干事呼吁采取行动扭转不平等,并警告若不采取紧急行动,到2050年全球癌症确诊病例可能增至3500万。

中国新闻网
Plus sur ce sujetcancer