Dernière minute
ESEstados Unidos vence a Australia 2-0 y avanza en el Mundial 2026ESNiño de 3 años gravemente herido tras ser arrojado al foso de cocodrilos en un zoológico del Reino UnidoESTrump recrudece críticas contra Meloni tras negarle ella una fotoESBrasil busca su primer triunfo en el Mundial 2026 ante HaitíESPau Cubarsí: "No venimos de jugar un gran partido, pero tenemos las pilas cargadas"ESRudy Fernández, nuevo director deportivo del Real MadridESArgelia presenta queja oficial a la FIFA contra Argentina por el partido del MundialESFIFA World Cup 2026: Hydration Breaks Spark Tactical DebateESMichael Olise's Quiet Impact on France's National TeamESRaúl Fernández logra la Q2 en MotoGP con apendicitis y se prepara para el test de Aprilia 2027ESEstados Unidos vence a Australia 2-0 y avanza en el Mundial 2026ESNiño de 3 años gravemente herido tras ser arrojado al foso de cocodrilos en un zoológico del Reino UnidoESTrump recrudece críticas contra Meloni tras negarle ella una fotoESBrasil busca su primer triunfo en el Mundial 2026 ante HaitíESPau Cubarsí: "No venimos de jugar un gran partido, pero tenemos las pilas cargadas"ESRudy Fernández, nuevo director deportivo del Real MadridESArgelia presenta queja oficial a la FIFA contra Argentina por el partido del MundialESFIFA World Cup 2026: Hydration Breaks Spark Tactical DebateESMichael Olise's Quiet Impact on France's National TeamESRaúl Fernández logra la Q2 en MotoGP con apendicitis y se prepara para el test de Aprilia 2027
Newsgather
Back习近平强调东西部协作:人才互通是关键,推动共同发展
习近平强调东西部协作:人才互通是关键,推动共同发展
En développement
中国新闻网18 sa öncePolitique4 dk okumaChina

习近平强调东西部协作:人才互通是关键,推动共同发展

L'essentiel

习近平总书记强调,要总结运用闽宁协作经验,深化东西部协作,推动产业互补、人员互动、技术互学、观念互通、作风互鉴,实现共同发展。文章指出,人才交流是协作事业的“压舱石”,通过干部挂职锻炼和技术人才互学,能有效提升协作质效,促进区域协调发展和共同富裕。

Résumé généré par IA

Pourquoi c'est important

习近平总书记强调东西部协作的重要性,指出人才互通是关键,要总结运用闽宁协作等经验,推动区域共同发展。

Taille de police

习近平总书记强调,“要总结运用闽宁协作等有益经验,进一步完善协作机制,优化协作方式,拓展协作领域,推动东西部产业互补、人员互动、技术互学、观念互通、作风互鉴,实现互利共赢、共同发展。”人才是第一资源。无论是“山海协作”中干部双向挂职的常态推进,还是对口支援中技术人才的接力奔赴,一支政治过硬、本领高强的干部人才队伍,始终是协作事业行稳致远的“压舱石”。

在人员互动中架起“连心桥”,让干部在一线经风雨、长才干。东西部协作三十载,一批批挂职干部跨越山海,将汗水挥洒在协作一线的热土上。例如,从浙江选派至四川等地的挂职干部,带去的远不止资金与项目,更是“干在实处、走在前列”的工作理念和“勇立潮头”的创业精神。

新起点上,干部交流的力度要更大、方式要更活。既要“派出去”,选派优秀年轻干部到西部地区挂职锻炼,在艰苦环境中磨砺意志、增长本领;也要“引进来”,邀请西部干部到东部学习,在“最多跑一次”的窗口体悟改革力度,在“枫桥经验”的发源地深研基层治理之道。这种双向奔赴,既是传经送宝,更是为协作事业锻造一支信念坚定、作风过硬、协作高效、能力突出的骨干力量。

在技术互学中搭建“充电站”,让人才在协作中长本事、有奔头。技术互学的力度,影响着东西部协作的深度。例如,东部的数字经济、智能制造、生物医药等优势产业,与西部地区的清洁能源、特色农业、文化旅游等资源禀赋高度互补。要让技术互学落地生根,须建立常态化交流机制:农业技术人员可将智慧农业、数字化养殖技术带到西部,在田间地头手把手传授;教育医疗专家可像“组团式”帮扶那样,驻点带教、倾囊相授,为当地留下一支“带不走”的本土人才队伍。同时,也要为西部人才打开通道——让青年骨干到东部企业实训、入创业园区历练,在实战中开拓眼界、提升技能。如此,技术互学才能更好成为提升协作质效的“催化剂”。

在作风互鉴中擦亮“实干牌”,让协作在务实中见真章、出实效。东部干部要学习西部干部扎根边远地区的韧劲与奉献,西部干部要从东部干部身上学习敢为人先的创新意识与市场思维。协作成效如何,要用群众满意度来检验,用区域发展的协调性来衡量,用共同富裕的实质步伐来作答。

人才是奔涌的活水,在东西部之间往复流动,浇灌出两地共同的希望。这场跨越山海的人才接力,传递的不仅是技术、理念与视野,更在每个挂职岗位上书写着深厚的山海情谊。(卜浙炯)

Questions ouvertes

  • 如何更有效地评估协作成效?
  • 如何吸引和留住西部地区本土人才?

Sujets liés

This article was originally published by 中国新闻网.

Articles liés

Plus sur ce sujet东西部协作