Dernière minute
BRMãe, dois filhos e motorista de aplicativo são presos suspeitos de integrar grupo de roubo no PiauíINTLUN's Responsibility to Protect Doctrine: A Call for Renewed ActionCN消保官:買到致癌油品製食品 憑發票可退費不得刁難INTLPrince Harry and other public figures await High Court privacy rulingRUВенгерская оппозиция обвиняет премьер-министра Мадьяра в ослаблении демократииCN教育部:團膳業者依法採購問題油品非一律裁罰INTLExplosions near Macron's hotel in Damascus wound 18VNÔng Trần Quang Tính bị khởi tố sau vụ vỡ hồ chứa nước gây chết người và thiệt hại nặng nềDEAbschiebungen über NRW-Flughäfen um fast sieben Prozent gestiegenUKBank of England Considers Easing Capital Rules Amid AI and Debt ConcernsBRMãe, dois filhos e motorista de aplicativo são presos suspeitos de integrar grupo de roubo no PiauíINTLUN's Responsibility to Protect Doctrine: A Call for Renewed ActionCN消保官:買到致癌油品製食品 憑發票可退費不得刁難INTLPrince Harry and other public figures await High Court privacy rulingRUВенгерская оппозиция обвиняет премьер-министра Мадьяра в ослаблении демократииCN教育部:團膳業者依法採購問題油品非一律裁罰INTLExplosions near Macron's hotel in Damascus wound 18VNÔng Trần Quang Tính bị khởi tố sau vụ vỡ hồ chứa nước gây chết người và thiệt hại nặng nềDEAbschiebungen über NRW-Flughäfen um fast sieben Prozent gestiegenUKBank of England Considers Easing Capital Rules Amid AI and Debt Concerns
Newsgather
Back中俄战略伙伴关系将持续深化
中俄战略伙伴关系将持续深化
Monde
中国新闻网20.05.2026Monde4 dk okumaChina

中俄战略伙伴关系将持续深化

L'essentiel

俄罗斯科学院学者亚历山大·卢金在《中国日报》撰文指出,在中俄睦邻友好合作条约签署25周年及上海合作组织成立25周年之际,普京总统访华具有纪念意义。文章强调,中俄战略伙伴关系基于共同的战略利益,而非意识形态,两国致力于推动多极化世界格局,并反对霸权图谋。中国是俄罗斯最重要的战略与贸易伙伴,双方合作将持续深化。

Résumé généré par IA

Pourquoi c'est important

This article analyzes the significance of Russian President Putin's visit to China, coinciding with the 25th anniversaries of the Treaty of Good-Neighborliness and Friendly Cooperation between China and Russia and the Shanghai Cooperation Organization. It highlights the deepening strategic partnership between the two nations.

Taille de police

俄罗斯科学院中国与现代亚洲研究所学术主任亚历山大·卢金(Alexander Lukin)5月19日在《中国日报》撰文指出,今年恰逢《中俄睦邻友好合作条约》签署25周年及上海合作组织成立25周年,在此背景下,俄罗斯总统普京本周访华具有纪念意义。

文章指出,中俄深化伙伴关系取得了切实成果,过去25年间,两国签署了300多项政府间条约和协议。双方设有五个政府间合作委员会,覆盖经贸、人文、投资、能源和边境地区交往等所有合作领域。中俄战略协作架构是全方位的——上至元首年度互访和总理定期会晤,下至地区、省市、高校和企业间合作。中俄两国的主要机构几乎都在对方国家拥有合作伙伴,这种全方位的合作体系,俄罗斯外交部称之为俄中两国彼此独有。

文章认为,中俄伙伴关系并非基于意识形态相近,而是两国在新兴的多极化世界格局中的战略利益,即双方都致力于成为其中“一极”。冷战结束后,美西方不愿放弃其权力主导地位,因此,崛起的非西方力量在制衡西方影响力方面有共同利益:逐步重塑全球治理体系,争取更大的权利和影响力。

印度、巴西、南非、印度尼西亚等国也是这一多极化进程中的潜力股。因此,金砖国家、上海合作组织、东盟等非西方国际组织与团体日益受到欢迎、影响力不断上升。其中,金砖国家和上合组织等许多平台的发展,最初正是由中俄及其共同秉持的世界秩序愿景推动的。

文章提到,与某些西方叙事相反,中俄并不寻求颠覆现存所谓的“基于规则的国际秩序”。西方所提的这种秩序其实是一种意识形态建构,是西方向往的乌托邦,从未真正存在过。冷战结束后,以国家主权理念和联合国核心作用为基础的国际秩序——且安理会常任理事国协商一致才能决策——开始制约某些西方大国追求的绝对主导地位。

某些西方大国所炮制出的“保护的责任”等理论,违背《联合国宪章》精神,实质上是在未经主权国家同意的情况下,为其干涉他国内政大开方便之门。俄罗斯和中国与大多数非西方国家一样,拒绝接受这些理念,主张维护二战后确立的国际法体系,以此保障自身利益,抵御霸权图谋。

文章提到,中方所强调的加强多边合作、坚定维护和践行多边主义、同俄方一道重振联合国的权威与活力、在上海合作组织和金砖国家等框架内开展更密切的协调配合、推动国际秩序朝着更加公正合理的方向发展,符合俄罗斯的利益。中国是成功实践这些目标的典范——尽管受到某些西方国家不公正的指责,中国仍是世界上最爱好和平、也最具务实成效的大国。近半个世纪以来,除维和行动及联合国授权行动外,中国从未在任何海外行动中部署武装力量。

中国不参与任何地区冲突,但始终表达自身原则立场。中方已提出多项和平倡议,甚至表达调解冲突的意愿。通过凝心聚力搞发展,中国已成为世界第二大经济体,经济强大而稳健。

文章结尾强调,中国如今是俄罗斯最重要的战略与贸易伙伴,尤其是在过去四年,中国的作用更加凸显。与此同时,面对西方的政治经济压力,扩大与俄罗斯的合作也符合中国利益。在此背景下,两国战略伙伴关系只会不断深化。普京总统此次访华之行的成果,将受到全球密切关注。

(英文原文刊发于《中国日报》智享汇栏目

http://www.chinadaily.com.cn/a/202605/19/WS6a0bb341a310d6866eb49520.html)

编辑:李慧娴 刘建娜 朱萍

À surveiller

Perspective IA — des possibilités, pas des certitudes

  • The strategic partnership between China and Russia will continue to deepen.

    Très probable · Moyen terme

  • Putin's visit to China will yield significant outcomes that will be closely watched globally.

    Probable · Court terme

Questions ouvertes

  • What specific outcomes are expected from Putin's visit?
  • How will Western powers react to the deepening China-Russia cooperation?
  • What are the precise implications for the global governance system?
  • What are the specific economic benefits for China and Russia from this strengthened partnership?

Sujets liés

This article was originally published by 中国新闻网.

Articles liés

Plus sur ce sujet中俄关系