Hong Kong's First Astronaut Arrives at China's Space Station
L'essentiel
- Astronaut Li Jiaying, the first from Hong Kong, arrived at China's Tiangong space station on May 25th aboard the Shenzhou-23 mission.
- This marks the 8th "space rendezvous" in Chinese space history and the first time astronauts from the second, third, and fourth batches have gathered.
Résumé généré par IA
Pourquoi c'est important
Astronaut Li Jiaying, the first from Hong Kong, has arrived at China's Tiangong space station aboard the Shenzhou-23 mission. This event marks a significant milestone in China's space program and Hong Kong's involvement in it.
中新社甘肃酒泉5月25日电 (记者 马帅莎)5月25日,“天宫”迎来首位来自香港的航天员——黎家盈。
5月24日23时8分,航天员朱杨柱、张志远、黎家盈搭乘神舟二十三号飞船,飞天启航。进入飞船前,黎家盈笑意盈盈地对着镜头挥手打招呼,并特意展示了肩膀上的国旗,随后双手比心,竖起大拇指点赞。
此次出征,黎家盈成为第4位飞天的中国女性,也是中国首位执行飞行任务的第四批航天员。
次日2时45分,飞船成功对接于中国空间站天和核心舱径向端口,3名航天员顺利“到站”。
空间站内早早挂起“欢迎队友”的字幅。5时13分,神舟二十一号乘组打开“家门”,热情迎接远道而来的队友。已在“太空出差”200多天的他们围在“家门口”,满怀期待地等待与新乘组见面。
5月25日,神舟二十三号航天员乘组顺利进驻“天宫”,中国航天员完成第8次“太空会师”。(中国载人航天工程办公室供图)
这是中国航天史上第8次“太空会师”,也是中国第二批、第三批、第四批航天员首次齐聚“天宫”。
“7个月没见,非常想念。”神舟二十三号乘组指令长朱杨柱率先飞入空间站节点舱,和神舟二十一号乘组3名航天员紧紧抱成一团。
“中国空间站,永远值得期待。”随后,两个航天员乘组拍下“全家福”,共同向牵挂他们的全国人民报平安。后续,两个航天员乘组将完成“太空换班”。
“太空出差”期间,黎家盈在繁忙的工作之余,还要努力完成一个特殊任务,“好好拍一下香港”。
依托国家航天事业的跨越式发展,仰望星空的香港同胞,如今在太空俯瞰地球。“紫荆花”绽放“天宫”,也生动印证了香港同胞日益从航天强国建设的见证者,变为深度参与者和贡献者。(完)
Questions ouvertes
- What specific tasks will Li Jiaying perform during her mission in Hong Kong?
- What is the duration of the Shenzhou-23 mission?
- What are the long-term implications of Hong Kong's deeper involvement in the space program?



