「六月病」経験者19.8%、20代が最多
マイナビの調査により、正社員の19.8%が「六月病」(新年度環境への慣れ過程のモチベーション低下や疲労感)を経験。20代が27.6%で最多。主なきっかけは環境への慣れ、賞与・評価不満、祝日少ない時期、天候の影響。企業もメンタル不調相談増えると回答。

マイナビの調査により、正社員の19.8%が「六月病」(新年度環境への慣れ過程のモチベーション低下や疲労感)を経験。20代が27.6%で最多。主なきっかけは環境への慣れ、賞与・評価不満、祝日少ない時期、天候の影響。企業もメンタル不調相談増えると回答。
NACHRICHTAIジェイックの調査で、若手社員の約3人に1人が上司からの「遠慮」や「過度な気遣い」を感じており、70%が率直なコミュニケーションを求めていることが判明。成長への不安や生産性低下への懸念が理由。
NACHRICHTAIA woman in her early 20s shared her experience of a "harassment interview" during her job search, which led to depression. Experts warn about such interviews that can harm young people's dignity and future prospects.
NACHRICHTAIマイナビの調査で、Z世代部下とY世代上司の半数以上がコミュニケーションに悩みを抱え、AIに相談する傾向が判明。Z世代はワークライフバランスを重視し、Y世代上司は約7割がハラスメントを意識し行動を控えている。
NACHRICHTAI台湾では若者を中心にプライベートを重視し、仕事と私生活を分ける傾向が強い。成果主義で、仕事量増加には給与増を求める。日本での就労では、職場の人間関係の距離感や、勤務時間中の集中を強いる雰囲気にギャップを感じる人が多い。
NACHRICHTAIA survey by Rengo found that 41.7% of young job seekers in Japan were asked about their willingness to transfer during interviews. Other common inappropriate questions included those about overtime, family, and birthplace. 18% reported experiencing inappropriate questions or remarks.
NACHRICHTAITokyo's spring wage hike negotiations have concluded with an average settlement of ¥16,467, a decrease of ¥129 from last year. The wage increase rate stands at 4.63%, down 0.78%. Industries like mining and real estate saw higher increases.