Son Dakika
VNCảnh báo đồ chơi "bánh bao squishy" giả chứa độc tố nguy hiểmINEurope Gripped by Devastating Heatwave; At Least 40 Drowning Deaths in FranceTRTürkiye ve Libya Arasında Önemli Görüşme: Barış ve Birlik VurgusuARتطبيق جديد قد يحدث نقلة نوعية في تشخيص سرطان الجلدCN日本政府證實兩名日本人因走私稀土遭中國拘留VNPhụ nữ Nhật Bản bị bắt vì giấu xác chồng cũ trong tủ đông 11 nămAUCouple Sues Matt Wright for Negligence After Airboat CrashINTLIran-US War Latest: Trump Claims Tehran Willing to 'Give Us Anything' Amid Senate Vote to Block Military ActionKR백석대, 한국대드론산업협회와 대드론 기술 연구 및 전문인력 양성 협약 체결DETödliche Fahrkartenkontrolle: Zugbegleiter Serkan Çalar stirbt nach SchlägenVNCảnh báo đồ chơi "bánh bao squishy" giả chứa độc tố nguy hiểmINEurope Gripped by Devastating Heatwave; At Least 40 Drowning Deaths in FranceTRTürkiye ve Libya Arasında Önemli Görüşme: Barış ve Birlik VurgusuARتطبيق جديد قد يحدث نقلة نوعية في تشخيص سرطان الجلدCN日本政府證實兩名日本人因走私稀土遭中國拘留VNPhụ nữ Nhật Bản bị bắt vì giấu xác chồng cũ trong tủ đông 11 nămAUCouple Sues Matt Wright for Negligence After Airboat CrashINTLIran-US War Latest: Trump Claims Tehran Willing to 'Give Us Anything' Amid Senate Vote to Block Military ActionKR백석대, 한국대드론산업협회와 대드론 기술 연구 및 전문인력 양성 협약 체결DETödliche Fahrkartenkontrolle: Zugbegleiter Serkan Çalar stirbt nach Schlägen
Newsgather
Geri华阴老腔“开门授徒” 关中古调融通中外
华阴老腔“开门授徒” 关中古调融通中外
Gelişiyor
中国新闻网2 sa önceCulture5 dk okumaChina

华阴老腔“开门授徒” 关中古调融通中外

Hızlı Bakış

华阴老腔,一种拥有两千多年历史的中国非物质文化遗产,正通过创新和国际合作,将“黄土地上的摇滚”传向世界。从参演话剧到与现代音乐融合,再到与外国乐器合奏,老腔的传承者们正努力让这一古老艺术焕发新生,吸引全球观众。

Yapay zekâ özeti

Neden Önemli?

华阴老腔是中国一种古老的民间音乐形式,发祥于陕西华阴,已有两千多年历史,曾是皮影戏的配乐,以其刚直高亢、磅礴豪迈的声腔著称。2006年被列入国家级非物质文化遗产。

Yazı boyutu

中新社陕西渭南6月24日电 题:华阴老腔“开门授徒” 关中古调融通中外

作者 杨英琦

炎炎夏日,西安城墙脚下的永兴坊人头攒动。坊中戏楼陡然传出一声嘶吼,伴随砸击木凳的脆响,板胡、月琴声渐起。游客们闻声上楼,五名华阴老腔艺人正在戏台上纵情高歌。

华阴老腔发祥于黄河、渭河、洛河三河交汇处的陕西华阴,已有两千多年历史,有“黄土地上的摇滚”之称,原本只是皮影戏的配乐。其声腔刚直高亢、磅礴豪迈,尽显陕西农民的生命力与激情。2006年,华阴老腔被列入第一批国家级非物质文化遗产名录。

6月19日,西安永兴坊内迎来各地游客,图为街区一剧场中的华阴老腔表演。杨英琦 摄

“这是发自雄浑的关中大地深处的声响,抑或是渭水波浪的涛声……”在陕西作家陈忠实笔下,华阴老腔饱含着关中大地深厚的神韵。

经陈忠实推荐,华阴老腔登上话剧《白鹿原》舞台,反响热烈。“最初,从皮影戏的幕后走到台前独奏,老一辈不习惯,年轻人不感兴趣。”年近八旬的华阴老腔传承人张喜民接受中新社采访时说,调整剧本增加现代元素、参演话剧、合作现代流行音乐,尝试种种“混搭”的华阴老腔,渐渐闯出一条新路。

如今,张喜民与队友走进美国、德国、澳大利亚、马来西亚等地,台下总是座无虚席。随着华阴老腔越“吼”越远,表演题材多源自《三国演义》英雄故事的经典剧目,已被译成俄语、英语。

在莫斯科柴可夫斯基音乐学院求学时,两国传统民族乐器的特点给了“Z世代”青年尚仲祺灵感。他说,俄罗斯导师听过传统的华阴老腔后,对他的创新作品表示期待,“他们既好奇中国多元的艺术形式,也希望了解背后的文化故事”。

现奔走在莫斯科与陕西两地的尚仲祺,让小提琴、大提琴与月琴、板胡合奏,用歌剧形式演绎华阴老腔,并把传统的短小剧本整理汇集,改编为完整、丰富的故事线,在原汁原味的基础上融入西方古典乐,呈现给四海听众。

5月3日,一台智能机器人登上华山之巅,与当地华阴老腔艺人同台表演。党昊 摄

渭南师范学院的大学生华阴老腔社团已运行10年。该校教授杨军燕支持学生们进行多语种创作,还推动华阴老腔传承“从娃娃开始”。

为方便在外演出,她着手改造传统乐器:可折叠的长条凳、可拆卸的钟铃、加大音量的月琴……“文化传承不仅求‘新’,更是求‘远’,我们的最终目的,是让更多人既听见它,也看见孕育出它的土地。”

陕西多地建立了系统的保护机制。华阴市在华阴老腔发源地双泉村设立传承基地,打破“家传戏”旧俗“开门授徒”;渭南市制定《濒危剧种保护传承工作方案》,计划对包括华阴老腔在内的地方戏曲进行整理和数字化转化。

5月21日,陕西华山西峰索道举办一短剧开机仪式,张喜民(前排左一)在现场演出。杨波 摄

华山之上,张喜民和老友们再次现身。还是对襟布衣,夹着长条凳出场,板胡、月琴咿呀作响,一声嘶吼划破山间。“不论走到哪,只要骨子里的腔调不变,我们就会一直吼下去。”张喜民说。(完)

Açık Sorular

  • 创新形式能否长久吸引年轻观众?
  • 数字化转化将如何影响老腔的艺术性?

İlgili Konular

Bu haber ilk olarak şurada yayınlandı: 中国新闻网.

İlgili Haberler

Bu konuda daha fazla华阴老腔