Son Dakika
RUВенгерский парламент пригрозил импичментом президенту из-за отказа подписать поправку к конституцииITSam Neill, attore di Jurassic Park, è morto a 78 anniINTLUkraine War: EU discusses sanctions, 'Coalition of the Willing' meets in ParisRUВ России подготовят около 600 экспертов для наблюдения за выборамиTRSüleyman Soylu anlattı: 15 Temmuz gecesi neler yaşandı?CN广东探索“产教评”技能生态链:三小时速成一线技工,助力稳就业RUБывшего гендиректора "Торпедо" Скородумова осудили за подкуп арбитровTRİzmir'de Deprem Hazırlıkları: Karşıyaka'da Saha Çalışmaları TamamlandıRUУполномоченный по правам ребенка: 11-летний умерший в больнице Севастополя ребенок имел паллиативный диагноз с рожденияRUЖители Омской области привлечены к ответственности за съемку атаки дронов на НПЗRUВенгерский парламент пригрозил импичментом президенту из-за отказа подписать поправку к конституцииITSam Neill, attore di Jurassic Park, è morto a 78 anniINTLUkraine War: EU discusses sanctions, 'Coalition of the Willing' meets in ParisRUВ России подготовят около 600 экспертов для наблюдения за выборамиTRSüleyman Soylu anlattı: 15 Temmuz gecesi neler yaşandı?CN广东探索“产教评”技能生态链:三小时速成一线技工,助力稳就业RUБывшего гендиректора "Торпедо" Скородумова осудили за подкуп арбитровTRİzmir'de Deprem Hazırlıkları: Karşıyaka'da Saha Çalışmaları TamamlandıRUУполномоченный по правам ребенка: 11-летний умерший в больнице Севастополя ребенок имел паллиативный диагноз с рожденияRUЖители Омской области привлечены к ответственности за съемку атаки дронов на НПЗ
Newsgather
GeriCote Brasserie Owners Rescue The Real Greek With 19-Storey Deal Saving 358 Jobs
Cote Brasserie Owners Rescue The Real Greek With 19-Storey Deal Saving 358 Jobs
Gelişiyor
BBC Business01.05.2026Business2 dk okuma

Cote Brasserie Owners Rescue The Real Greek With 19-Storey Deal Saving 358 Jobs

Karali Group acquires majority of Mediterranean restaurant chain out of administration, while parent company Fulham Shore focuses on Franco Manca growth

Hızlı Bakış

  • Karali Group, owners of Cote Brasserie, has acquired 19 of The Real Greek's 28 outlets, saving 358 jobs.
  • The Mediterranean chain's Japanese parent Toridoll had planned to appoint administrators for Fulham Shore-owned business, citing severe pressures from UK inflation, business rates, and labor costs.
  • The deal allows The Real Greek to continue operating while Fulham Shore focuses on its Franco Manca chain, which also recently closed 16 UK restaurants.

Yapay zekâ özeti

Neden Önemli?

The Real Greek, founded in London in 1999, is a Mediterranean restaurant chain with blue and white decor aiming to evoke Greece. Nearly half its tavernas are in London with the rest in Scotland and England. Parent company Fulham Shore also owns Franco Manca pizza chain, which recently closed 16 UK restaurants. Both chains face severe pressures from UK-specific costs.

Yazı boyutu

The Real Greek restaurant chain has been rescued from the brink of collapse after the owners of Cote Brasserie stepped in to buy 19 of its 28 outlets. The Real Greek's owners had announced they planned to appoint administrators for the Mediterranean restaurant business. However, Karali Group, which late last year bought the 70-strong Cote Brasserie chain, has made an offer for most of the smaller operator's sites. A statement on behalf of The Real Greek's parent company, Fulham Shore, said 358 out of 509 jobs would be saved. The Japanese restaurant group Toridoll, which owns Fulham Shore, had said on Friday that it planned to appoint administrators, raising fears the chain would close altogether. Fulham Shore also owns the Franco Manca chain, but Toridoll said The Real Greek had suffered more than the pizza chain from the "deterioration in the economic environment". Fulham Shore chief executive Marcel Khan said the company had made "clear and sustained improvements" since it was purchased by Toridoll in 2023. That had started to translate into "green shoots of trading momentum", he said. "However, the sustained pressures facing the hospitality sector, including elevated cost inflation and a fiscal environment that continues to place UK operators at a disadvantage relative to international peers, present significant challenges even for businesses that are delivering progress," he said. He said the pre-pack administration and sale to Karali would place the business on a more sustainable footing while allowing Fulham Shore to focus on Franco Manca and "its significant growth potential". The Real Greek, which was founded in London in 1999, says its aim is to "take you to Greece" with its blue and white decor, down-to-earth atmosphere, and hummus and moussaka-laden menu. Nearly half of its "tavernas" are in London, with the rest spread between Scotland and the rest of England. A statement from the chain's Japanese owners echoed warnings from hospitality industry bodies in the UK, which have pointed to increasing pressure from rising business rates, energy and labour costs. Toridoll said: "In recent years, high levels of inflation in the UK, driven by rising energy and food prices together with increase in labour costs resulting from rises in the minimum wage, have created a more challenging operating environment for the hospitality industry than initially anticipated." Two weeks ago Fulham Shore said it was closing 16 of around 70 Franco Manca restaurants across the UK as part of a company voluntary arrangement, or restructuring plan, blaming "disproportionately high" UK taxes, including business rates.

Bundan Sonra Ne Olabilir?

Yapay zekâ öngörüsü — kesinlik taşımaz

  • More UK hospitality businesses may face administration or restructuring due to ongoing cost pressures

    Muhtemel · Aylar içinde

  • Franco Manca may see further closures if trading conditions do not improve

    Olası · Aylar içinde

Açık Sorular

  • What will happen to the 9 unacquired Real Greek outlets?
  • Will Karali Group rebrand the acquired restaurants?
  • Will more hospitality chains face similar administration in UK?

İlgili Konular

Bu haber ilk olarak şurada yayınlandı: BBC Business.

İlgili Haberler

В России подготовят около 600 экспертов для наблюдения за выборами
Gelişiyor·16 sa önce

В России подготовят около 600 экспертов для наблюдения за выборами

В России планируют подготовить около 600 экспертов для общественного наблюдения за выборами в Госдуму. Программа повышения квалификации запущена РГГУ совместно с ассоциацией "Независимый общественный мониторинг" для профессионализации наблюдателей.

РИА Новости
Венгерский парламент пригрозил импичментом президенту из-за отказа подписать поправку к конституции
Acil·16 sa önce

Венгерский парламент пригрозил импичментом президенту из-за отказа подписать поправку к конституции

Премьер-министр Венгрии Петер Мадьяр заявил, что парламент начнет процедуру импичмента президента Тамаша Шуйока, если тот не подпишет поправку к конституции, предусматривающую его отставку. Поправка будет принята сегодня, и у президента есть пять дней на подписание.

Лента.ру
Bu konuda daha fazlarestaurant rescue