Newsgather
Geri|Taiwanese Literature Shines at Kyiv Book Festival, Fostering Cultural Bonds
Taiwanese Literature Shines at Kyiv Book Festival, Fostering Cultural Bonds
DünyaAI
中央社·10 sa önce·🇨🇳China·Dünya

Taiwanese Literature Shines at Kyiv Book Festival, Fostering Cultural Bonds

4 dk okuma·%60 önem·781 kelime
#Taiwaneseliterature#Ukrainianliterature#KyivInternationalBookArsenalFestival#ChenSzu-hao#YangShuang-tzu#OleksandraBespala#SvitlanaPryzynchuk#SafranPublishingHouse
中央社
Yayıncı
Yazı boyutu

(中央社記者陳彥婷基輔3日專電)台灣文學現身烏克蘭最大文學盛事之一「基輔國際書展節」。作家陳思宏小說「鬼地方」烏語版成為暢銷書,甫獲國際布克獎的楊双子「臺灣漫遊錄」也將於年內推出烏語版,譯者認為台烏在歷史經驗與自由價值上有不少共通之處。

負責翻譯「鬼地方」與葉言都「綠猴劫」的譯者別斯帕拉(Oleksandra Bespala)接受中央社訪問表示,深入閱讀後可發現台灣與烏克蘭人民的世界觀其實相當接近。

她說,兩地都曾受到殖民歷史影響,也同樣重視言論自由與個人自主權,「我們對歷史的看法、殖民過去留下的影響、對言論自由的渴求、個人自主的自由,以及建立自由社會的渴望,其實都很類似」。

別斯帕拉亦有參與「臺灣漫遊錄」,耗時近一年研究台灣文化、語言、族群與飲食背景。她指出,這部作品以「虛構譯作」形式書寫,作者楊双子以翻譯日本女作家遊記為敘事框架,因此譯者必須特別留意文本層次,忠實呈現原作設計。

談及翻譯挑戰,別斯帕拉表示,文化差異往往比語言更困難。她指「鬼地方」涉及大量台灣廟宇文化、宗教習俗及民間信仰元素,包括佛教、道教及法師等角色。由於烏克蘭社會主要信奉東正教,即使讀者對亞洲文化有所認識,也未必能完全理解其中細節,因此譯者須設法在保留文化特色與提升閱讀理解之間取得平衡。

基輔國際書展節(The International Book Arsenal Festival)展出亞洲文學與文化作品的攤位吸引不少讀者駐足。現場可見台灣作家三毛「撒哈拉的故事」、郭強生「尋琴者」、葉言都「綠猴劫」等譯本,也有介紹亞洲電影文化、日本和服等主題書籍。烏克蘭外交部長西比哈(Andrii Sybiha)也曾到攤位了解出版品內容,並購買韓國作家孫元平的小說「杏仁」。

基輔的亞洲文學專門出版社Safran創辦人普里津丘克(Svitlana Pryzynchuk)表示,她2015年結束在中國的工作返國後,發現烏克蘭市場上由中文、日文與韓文直接翻譯成烏語的作品十分有限;主因是在蘇聯時期,在共產主義下學習亞洲文化被視為資產階級民族主義,具負面政治色彩,在蘇聯瓦解後,亞洲相關書籍仍相對有限。

然而亞洲發展蓬勃,她決定在2018年成立出版社,引介更多亞洲文學。她表示,經過多年耕耘,出版社已出版約50部來自台灣、日本及韓國的譯作,現有20多部譯作正進行翻譯工作,未來還將推出台灣作家蕭瑋萱「成為怪物以前」、日本作家石田祥「貓咪處方箋」等作品。今年書展期間,也有不少讀者主動詢問是否會出版「臺灣漫遊錄」烏語版。

談及選書標準,普里津丘克表示,除了主題外,也會參考作品在原出版地的市場反應與評價。她認為,吳明益「單車失竊記」、陳思宏「鬼地方」等作品,成功結合台灣歷史與文化元素,對烏克蘭讀者具有吸引力。

俄烏戰爭爆發後,烏克蘭社會重新關注本土語言與文化,加上政府禁示入口俄語書籍,帶動烏語出版市場成長。普里津丘克表示,俄語書籍逐漸退出市場後,為烏語出版社創造更多發展空間。不過戰事已持續多年,不少民眾因長期壓力減少閱讀,她期待未來戰爭結束後,讀者能重新回到書本世界,為烏克蘭文化注入新的活力。(編輯:陳慧萍)1150603

Bu haber ilk olarak şurada yayınlandı: 中央社.

İlgili Haberler

Northeast and North China face more thunderstorms; South China to see new round of heavy rain
DünyaAI
world

Northeast and North China face more thunderstorms; South China to see new round of heavy rain

Northeast and North China will continue to experience thunderstorms with potential for strong winds and hail on June 4-5. Southern China is expected to see a new round of heavy rainfall around June 6, with some areas possibly experiencing torrential downpours. Meanwhile, northern regions will remain cool, while southern areas like South China will continue to experience hot and humid weather with high temperatures.

Nötr
32 dk önce