Newsgather
GeriVenezuela rocked by 7.5 magnitude earthquake, over 160 dead
Venezuela rocked by 7.5 magnitude earthquake, over 160 dead
SON DAKİKA
BBC News25.06.2026Dünya3 dk okuma

Venezuela rocked by 7.5 magnitude earthquake, over 160 dead

Hızlı Bakış

  • Venezuela experienced two major earthquakes, magnitudes 7.2 and 7.5, causing over 160 confirmed deaths and widespread destruction, particularly in Caracas and La Guaira.
  • Authorities warn the full extent of losses is still unknown amid power outages and collapsed buildings, leaving many residents dazed and homeless.

Yapay zekâ özeti

Neden Önemli?

Venezuela was struck by two powerful earthquakes, magnitudes 7.2 and 7.5, on Wednesday evening, causing widespread destruction and a significant death toll. The tremors led to collapsed buildings and left many residents without homes or certainty about their loved ones.

Yazı boyutu

When the ground beneath Venezuela started violently rocking on Wednesday evening, Verónica feared the walls of her Caracas apartment would bury her.

"I thought I was going to die," she told BBC Mundo.

She was at home celebrating a national holiday with her mother when tremors from two large earthquakes hit the city, seconds apart, around 18:00 local time (22:00 GMT): the first at a magnitude of 7.2 and the second at 7.5.

More than 160 people have been confirmed dead so far and hundreds more are injured - but authorities have warned they have not even begun to gauge the losses in some of the hardest hit areas.

Debris is strewn around the streets of Caracas, Venezuela's capital, as rescuers dig through the wreckage of collapsed buildings to locate survivors. In some footage, people can be heard calling for help.

Across other affected parts of Venezeula, a picture of the damage is still emerging as power and internet outages add to the chaos.

As night fell, dazed locals - many rendered functionally homeless - milled the streets, waiting for news on their homes or loved ones.

Verónica is the sister of BBC Mundo's Valentina Oropeza - and the journalist spent hours trying to track down her family after the quakes.

Valentina's phone had pinged with a breathy voice message from Verónica describing the "awful" tremors in real time, their mother's voice distant in the background. Then radio silence.

Panicked, Valentina began asking her network for help to contact the pair as images of crushed buildings on their street began filling her phone.

When she finally was able to reach them, Verónica confirmed she and her mother were safe but said she has likely lost her home.

"The building is completely destroyed, the walls are cracked."

Evacuating to the street, she said she could hear voices coming from mountains of rubble. Survivors, so desperate to flee that they had not paused to put on shoes, were hugging and crying.

Hours later, many were unable - or too fearful of aftershocks - to return to their homes.

Hundreds of people around the city slept in squares or on the streets, tents packing sections of pavement and parked cars turning into makeshift beds.

Leander Pérez - whose home is in the Santa Rosalía parish in the centre of Caracas - spent the night on the pavement in a public square with his neighbours as his apartment block was unsafe.

He told the BBC that he and his neighbours "are in deep shock".

"All the walls cracked during the earthquake and we had to evacuate the building," he said, adding that they were trapped for a while as one of the security gates was bent and would not open, but they eventually kicked it open.

One Los Palos Grandes woman, who was not even pretending to sleep, told BBC Mundo she was in shock.

"How do you go back to living like this? This is like something out of a movie," she said in the early hours of Thursday.

A handful of people in the suburb - one of the most affected areas of Caracas - managed to escape with their pets.

Others across the country, like teacher Alan Chung, face an anxious wait to see whether theirs have survived.

"I have two cats. Unfortunately I've not been able to get back to my apartment to see if they are okay... fingers crossed," he told BBC Radio 4's Today programme.

Information flow from places like La Guaira - the most affected state, north of Caracas - has been hampered by infrastructure damage.

But images and footage from the area show flattened buildings, large fires, and the injured flooding field hospitals in the state capital.

Interim President Delcy Rodríguez said "dozens" of buildings had collapsed in the city, calling it a "disaster zone" and a "true tragedy".

The situation is so dire authorities have not yet been able to estimate how many people have died.

Other hard-hit regions include the states of Miranda, Aragua, Carabobo and Falcón.

Açık Sorular

  • What is the final death toll?
  • What is the full extent of infrastructure damage across all affected states?
  • How many people are still missing or trapped?

İlgili Konular

Bu haber ilk olarak şurada yayınlandı: BBC News.

İlgili Haberler

ماكرون يزور سوريا قبل قمة الناتو: أهداف فرنسية وروسية
Gelişiyor·11 dk önce

ماكرون يزور سوريا قبل قمة الناتو: أهداف فرنسية وروسية

زار الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون سوريا قبل يوم من قمة الناتو، بهدف إضفاء الشرعية على النظام السوري، وتعزيز مكانة قطاع الأعمال الفرنسي كمركز لوجستي بديل، وضمان أمن لبنان. وتأتي الزيارة في سياق اهتمام روسيا التاريخي بالعلاقات مع فرنسا، حيث تحتفظ كلتا الدولتين بنفوذ محدود في سوريا.

RT عربي
ترامب وإيران: مغامرة سياسية وعسكرية
Gelişiyor·14 dk önce

ترامب وإيران: مغامرة سياسية وعسكرية

أعلن ترامب إنهاء المفاوضات مع إيران في 8 يوليو، مدفوعًا بثقة سياسية مفرطة وسوء تقدير عسكري. أثار القرار استياء حلفاء أمريكا، لكن دول الخليج والأوروبيين زادوا مشتريات الأسلحة من واشنطن. أغلق مضيق هرمز، مما أثر على الإمدادات والأسعار، لكن منتجي النفط الأمريكيين استفادوا. قد يعزز الصراع النظام الإيراني بدلاً من إضعافه.

RT عربي
Украина надеется на быстрое производство ракет Patriot, но примеры Германии и Японии вызывают сомнения
Gelişiyor·16 dk önce

Украина надеется на быстрое производство ракет Patriot, но примеры Германии и Японии вызывают сомнения

Украина стремится наладить производство ракет-перехватчиков для ЗРК Patriot на своей территории, получив лицензию от США. Однако опыт Германии и Японии, где запуск производства столкнулся со значительными задержками, ставит под сомнение скорость реализации этого проекта.

Лента.ру
Россиянка рассказала об убийствах и пытках в мошенническом центре в Мьянме
Gelişiyor·24 dk önce

Россиянка рассказала об убийствах и пытках в мошенническом центре в Мьянме

Россиянка, освобожденная из мошеннического центра в Мьянме, заявила об убийствах заключенных и пытках несовершеннолетних. Ее заставляли участвовать в инвестиционных аферах с использованием ИИ-изображений ее лица.

РИА Новости
Bu konuda daha fazlavenezuela