عاجل
TREmekli Yurttaş Kitap Satarak Geçiniyor: "20 Bin Lira Maaş Yetmiyor"TRSözcü TV'de Kılıçdaroğlu Yayını: Gazetecilik Hatası mı, Stratejik Hata mı?TRCHP'de Kılıçdaroğlu ve Özel Tartışması: Kurultay Talebi ve Parti İçi MücadeleTRSeçimlere Yaklaşırken İktidarın "Seçim Saptırma" YöntemleriTRGüney Afrika'da Göçmen Karşıtı Gösteriler ve Ekonomik Hayal KırıklığıTRSokak Lezzetleri ve Hızlı Servis Ürünleri Sağlık Tartışmalarını Yeniden BaşlattıTREvde Bakım Hizmetlerine Artan İhtiyaç ve İzmir ModeliTRAnkara'da NATO Zirvesi Önlemleri: Yaşam Duracak, Sosyalistler AlanlardaTRHukuksuzluk ve İhtilal İhtimali Üzerine Bir DeğerlendirmeTRDepremzedeler Ilgım Apartmanı Davasında Tepkili: 'Sanıklar Yargılanmıyor, Biz Cezalandırılıyoruz'TREmekli Yurttaş Kitap Satarak Geçiniyor: "20 Bin Lira Maaş Yetmiyor"TRSözcü TV'de Kılıçdaroğlu Yayını: Gazetecilik Hatası mı, Stratejik Hata mı?TRCHP'de Kılıçdaroğlu ve Özel Tartışması: Kurultay Talebi ve Parti İçi MücadeleTRSeçimlere Yaklaşırken İktidarın "Seçim Saptırma" YöntemleriTRGüney Afrika'da Göçmen Karşıtı Gösteriler ve Ekonomik Hayal KırıklığıTRSokak Lezzetleri ve Hızlı Servis Ürünleri Sağlık Tartışmalarını Yeniden BaşlattıTREvde Bakım Hizmetlerine Artan İhtiyaç ve İzmir ModeliTRAnkara'da NATO Zirvesi Önlemleri: Yaşam Duracak, Sosyalistler AlanlardaTRHukuksuzluk ve İhtilal İhtimali Üzerine Bir DeğerlendirmeTRDepremzedeler Ilgım Apartmanı Davasında Tepkili: 'Sanıklar Yargılanmıyor, Biz Cezalandırılıyoruz'
Newsgather
Back中国驻美大使谢锋邀请美国新老朋友做客使馆
中国驻美大使谢锋邀请美国新老朋友做客使馆
العالم
中国新闻网12 sa önceالعالم3 dk okumaChina

中国驻美大使谢锋邀请美国新老朋友做客使馆

نظرة سريعة

中国驻美大使谢锋在端午节邀请美国新老朋友到使馆做客,其中包括跨洋“寻亲”的“赛考斯”先生和曾在中国教书的池欧女士。谢锋表示,中美关系史是两国人民双向奔赴的历史,并强调要学习他们的经历,将中美人民友好的故事传开,为中美关系注入新动力。

ملخص مُنشأ بالذكاء الاصطناعي

لماذا يهم

中国驻美大使谢锋在端午节邀请美国新老朋友到使馆做客,强调中美人民友谊和务实合作的重要性。

حجم الخط

中新社华盛顿6月20日电 (记者 陈孟统)19日端午节当天,中国驻美国大使谢锋邀请“赛考斯”先生、池欧女士、瑞恩、安吉莉等美国新老朋友到使馆做客。

谢锋说,5月中旬看到“赛考斯”先生与殷玉珍女士跨洋“寻亲”的视频,很受感动,第一时间在X上转发并发帖“一颗善良的心可以助长一片森林”。今天不仅请到了“赛考斯”先生,还请来了当时参加同一个中美教师交换项目、在洛阳扎根教书12载的池欧女士。

当地时间6月19日,华盛顿,中国驻美国大使谢锋邀请“赛考斯”先生、池欧女士、瑞恩、安吉莉等美国新老朋友来使馆做客。中新社记者 陈孟统 摄

谢锋说,中国人民珍视友情,更不会忘记老朋友。一部中美关系史就是两国人民双向奔赴的历史。中美携手从一件件实事做起,就能办成许多造福两国人民、促进世界和平繁荣进步的大事好事。

谢锋说,习近平主席提出“5年5万”倡议才两年半,已经有超过5万名美国青少年到访中国,提前实现预期目标,瑞恩和安吉莉两位青年朋友就是其中的参加者、践行者。

谢锋说,中美元首北京会晤为两国人民友好交往开启了新进程。我们要向“赛考斯”先生和池欧女士学习,从自己做起,从现在做起,从实事做起;带动更多人,把他们的经历和感悟讲出来,把中美人民友好的动人故事传开去;薪火相传,培育年轻一代紧握接力棒、勇做领头羊,为中美建设性战略稳定关系注入新动力。

当地时间6月19日,华盛顿,中国驻美国大使谢锋邀请“赛考斯”先生、池欧女士、瑞恩、安吉莉等美国新老朋友来使馆做客。图为谢锋向“赛考斯”(罗纳德·萨科尔斯基)颁发签证。中新社记者 陈孟统 摄

“赛考斯”(罗纳德·萨科尔斯基)说,我不是名人,我只是一个心怀感恩、想为中国做点事的普通教师,以此表达我对中国的感激。池欧说,我深深牵挂着中国,中国早已是我的另一个家。瑞恩说,即便存在语言和文化差异,总有无数美好事物将我们凝聚在一起。安吉莉说,我在中国只待了一周半时间就感受到巨大的变化,中国改变了我看待事物的方式,也改变了我的思维方式。

谢锋代表中国有关方面邀请“赛考斯”再次访华,并向他颁发签证。“赛考斯”深表感谢,表示已迫不及待去故地重游。(完)

أسئلة مفتوحة

  • “赛考斯”先生此次访华的具体行程安排?
  • 未来将有哪些具体的人文交流项目?

مواضيع ذات صلة

This article was originally published by 中国新闻网.

أخبار ذات صلة

المزيد حول هذا الموضوع谢锋