عاجل
ARهولندا واليابان تسعيان للتأهل أمام تونس والسويد في المجموعة السادسة بمونديال 2026ARمحادثات هاتفية بين مسؤول إيراني رفيع وحماس.. وتطورات حول قاعدة إسرائيلية في أرض الصومالARكأس العالم: حسابات معقدة في الجولة الأخيرة وتساؤلات حول نزاهة المنافسةARروسيا تصطدم بموجة جديدة من المسيرات الأوكرانيةARعطل واسع النطاق في الاتصالات اللاسلكية يشل حركة القطارات في ألمانياARمجلس الشيوخ الأمريكي يتبنى قرارًا غير ملزم لوقف الحرب مع إيران، وترامب يهدد باستخدام حق الفيتوARانطلاق أول شحنة ترانزيت سككي من العراق إلى أفغانستان عبر محطة إيرانيةARتقدم مشجع في محادثات أمريكية إيرانية بشأن إنهاء حرب لبنانARعُمان توضح بشأن المسار البحري الجديد في مضيق هرمزARالولايات المتحدة تختبر بنجاح منظومة الدفاع الصاروخي "القبة الذهبية"ARهولندا واليابان تسعيان للتأهل أمام تونس والسويد في المجموعة السادسة بمونديال 2026ARمحادثات هاتفية بين مسؤول إيراني رفيع وحماس.. وتطورات حول قاعدة إسرائيلية في أرض الصومالARكأس العالم: حسابات معقدة في الجولة الأخيرة وتساؤلات حول نزاهة المنافسةARروسيا تصطدم بموجة جديدة من المسيرات الأوكرانيةARعطل واسع النطاق في الاتصالات اللاسلكية يشل حركة القطارات في ألمانياARمجلس الشيوخ الأمريكي يتبنى قرارًا غير ملزم لوقف الحرب مع إيران، وترامب يهدد باستخدام حق الفيتوARانطلاق أول شحنة ترانزيت سككي من العراق إلى أفغانستان عبر محطة إيرانيةARتقدم مشجع في محادثات أمريكية إيرانية بشأن إنهاء حرب لبنانARعُمان توضح بشأن المسار البحري الجديد في مضيق هرمزARالولايات المتحدة تختبر بنجاح منظومة الدفاع الصاروخي "القبة الذهبية"
Newsgather
Back天皇皇后両陛下、欧州公式訪問:ベルギーで市民から歓迎受ける
天皇皇后両陛下、欧州公式訪問:ベルギーで市民から歓迎受ける
يتطور
朝日新聞9 sa önceالعالم2 dk okumaJapan

天皇皇后両陛下、欧州公式訪問:ベルギーで市民から歓迎受ける

نظرة سريعة

天皇皇后両陛下はベルギー訪問4日目、ブリュッセル王宮前での歓迎式典に参加後、市庁舎から市民の歓迎を受けた。グラン・プラスには多くの市民や日本人が集まり、両陛下は「大変うれしかった」と述べられた。

ملخص مُنشأ بالذكاء الاصطناعي

لماذا يهم

天皇皇后両陛下は13日から26日までの日程で、オランダとベルギーを公式訪問されている。中田絢子記者が現地から報告している。

حجم الخط

天皇、皇后両陛下が13~26日の日程で欧州のオランダ、ベルギーを公式訪問します。宮内庁担当の中田絢子記者が現地での様子を随時報告します。

(日時は現地時間)

6月23日(火)=ベルギー4日目

◇市民から歓迎を受ける

天皇、皇后両陛下は午前10時半からブリュッセル王宮前での歓迎式典に参加し、続いて近くのブリュッセル市庁舎から国王夫妻と共に市民の歓迎に応えた。

両陛下の車列は午前11時半すぎ、市庁舎に到着し、国王夫妻に出迎えられた。入り口では、ベルギー人の少女2人が、皇后さまとマチルド王妃に白と赤のバラの花束をプレゼント。皇后さまは腰を落として目線を合わせ、フランス語と英語でお礼を伝えた。

2階で記帳をした後は、国王夫妻と共にバルコニーへ。ユネスコ世界文化遺産に登録され、「世界で最も美しい広場」とも言われる市庁舎前の広場「グラン・プラス」には、両国の国旗を手にした人々が詰めかけていた。

バルコニーに両陛下と国王夫妻が姿を見せると集まった人らから歓声や拍手が上がった。ベルギーの人だけでなく、多くの日本人の姿もあり、「雅子さまー」と皇后さまの名前を呼ぶ声も上がり、両陛下と国王夫妻は丁寧に手を振って応えた。非常に多くの人々に歓迎され、両陛下は「大変うれしかった」と話していたという。

市庁舎中庭には、市内にある…

مواضيع ذات صلة

This article was originally published by 朝日新聞.

أخبار ذات صلة

秋篠宮妃紀子さまと佳子さま、障害のある作家の作品展を鑑賞
العالم·6 sa önce

秋篠宮妃紀子さまと佳子さま、障害のある作家の作品展を鑑賞

秋篠宮妃紀子さまと次女佳子さまは24日、東京都千代田区の三井住友銀行アース・ガーデンで、障害のある作家のアート作品展「ヘラルボニー・アート・プライズ2026」を鑑賞された。77の国と地域から応募された2943作品の中から選ばれた62点が展示され、お二人は作家の人間性にも関心を寄せられた。

朝日新聞
المزيد حول هذا الموضوع天皇皇后両陛下