عاجل
CN国家发改委紧急安排1亿元支持广西台风灾后应急恢复BRJuiz de Fora receberá R$ 217 milhões do governo federal para obras em áreas atingidas pelas chuvasINChinese President Xi Jinping Sends Congratulatory Message to US President Donald Trump for Independence DayDEExpertenkommission: Berlin ist nicht ausreichend auf Krisen vorbereitetTRMAKTEK Avrasya 2026: Türkiye'nin Üretim Kapasitesi VurgulanacakDEWissenschaftsrat fordert intellektuelle Souveränität im Umgang mit KI an HochschulenCRYPTO-ENBelgium Regulator Warns Consumers About Six Unlicensed Crypto Service ProvidersRUГлава ОАК: Замена двигателей Sam146 на ПД-8 для SSJ-100 не потребует госсредствCRYPTO-ENMicroStrategy Sells $216 Million in Bitcoin to Fund Dividends and Boost Dollar ReservesVNĐại học Quốc gia TP HCM công bố bảng quy đổi điểm đánh giá năng lực và phương thức tuyển sinh mớiCN国家发改委紧急安排1亿元支持广西台风灾后应急恢复BRJuiz de Fora receberá R$ 217 milhões do governo federal para obras em áreas atingidas pelas chuvasINChinese President Xi Jinping Sends Congratulatory Message to US President Donald Trump for Independence DayDEExpertenkommission: Berlin ist nicht ausreichend auf Krisen vorbereitetTRMAKTEK Avrasya 2026: Türkiye'nin Üretim Kapasitesi VurgulanacakDEWissenschaftsrat fordert intellektuelle Souveränität im Umgang mit KI an HochschulenCRYPTO-ENBelgium Regulator Warns Consumers About Six Unlicensed Crypto Service ProvidersRUГлава ОАК: Замена двигателей Sam146 на ПД-8 для SSJ-100 не потребует госсредствCRYPTO-ENMicroStrategy Sells $216 Million in Bitcoin to Fund Dividends and Boost Dollar ReservesVNĐại học Quốc gia TP HCM công bố bảng quy đổi điểm đánh giá năng lực và phương thức tuyển sinh mới
Newsgather
BackChina Issues Orange Rainstorm Alert for 14 Consecutive Days Amidst Record Rainfall
China Issues Orange Rainstorm Alert for 14 Consecutive Days Amidst Record Rainfall
مُلِح
中国新闻网25.05.2026العالم5 dk okumaChina

China Issues Orange Rainstorm Alert for 14 Consecutive Days Amidst Record Rainfall

نظرة سريعة

  • China's Central Meteorological Observatory has issued an orange rainstorm alert for the 14th consecutive day as heavy rainfall continues to batter multiple regions.
  • This year's early and intense storms have broken historical daily precipitation records in 76 national weather stations, with experts citing a confluence of atmospheric systems and a developing El Niño.

ملخص مُنشأ بالذكاء الاصطناعي

لماذا يهم

China is experiencing a period of intense rainfall, with the Central Meteorological Observatory issuing an orange rainstorm alert for 14 consecutive days. This year's storms are noted for their early arrival and strength, with some regions experiencing record-breaking daily precipitation. Experts attribute the phenomenon to a combination of atmospheric systems and the developing El Niño.

حجم الخط

中新网北京5月25日电(记者 邵萌)入汛以来,我国多地接连出现强降雨天气。

5月25日10时,中央气象台继续发布暴雨橙色预警,这也是自5月12日以来,中央气象台连续第14天发布暴雨预警。

今年暴雨为何来得这么早这么强?是否与厄尔尼诺有关?

入汛以来多地日降水量突破历史极值

记者从中国气象局获悉,据国家气候中心工程师孙铭扬介绍,入汛以来(4月1日至5月22日,下同),全国平均降水量达110.1毫米,较常年同期偏多18.6%,我国南北方均出现降水量较常年同期明显偏多区域。

南方部分地区持续遭受暴雨洪涝侵袭,短时强降水、雷暴、大风等强对流天气多发频发,灾害影响范围广、影响程度深。

2026年5月20日,湖南石门县壶瓶山镇渫水两岸树木被洪水冲倒。中新社记者 杨华峰 摄

孙铭扬表示,入汛以来,全国共有76个国家级气象站点日降水量突破春季历史极值,其中广东恩平、湖北荆州、江西上犹、广西贵港日降水量突破历史极值。

据中央气象台预报,本轮强降雨已进入最强时段,今天,华北南部、黄淮西部、江淮大部、江汉大部、江南北部及重庆中北部等地部分地区有大到暴雨,其中,安徽、湖北东部和西南部、重庆北部等地部分地区有大暴雨,湖北东部、安徽西部等地部分地区有特大暴雨。

明后两天,南方主雨带南压,强降雨范围收缩,降雨强度减弱,但重庆北部、贵州东部、湖北西部、湖南西部、江西北部、安徽南部等地部分地仍有大雨,局地暴雨或大暴雨。

专家提醒,本轮强降雨呈现面广点强的特征,湖北、安徽、重庆等地累计雨量大,局地降雨极端性强,公众要警惕持续强降雨或局地强对流天气可能引发的山洪、山体滑坡、泥石流、城乡内涝等灾害。

多个环流系统共同作用的结果

国家气候中心首席预报员高辉、正高级工程师韩荣青,中国气象科学研究院研究员、中国气象局暴雨研究重点创新团队成员夏茹娣分析指出,近期的强降水是多个环流系统共同作用的结果。

据介绍,近一周以来,西太平洋副热带高压(以下简称“副高”)持续偏西偏北,强度偏强,其西侧偏南风将热带洋面的水汽输送至内陆。

5月中旬以来,副高北界到达27°N及以北,相当于常年6月的气候态北界位置,其西侧的水汽输送可影响到湖南、湖北等地。

同时,中纬度冷空气较活跃,冷暖空气交汇形成强降水。

南海夏季风目前处于爆发临界期。“5月中旬以来,西南暖湿气流较前期明显增强,向我国中东部输送大量水汽,为强降水提供了充沛的水汽条件。”中央气象台首席预报员盛杰说。

此外,近期日本海至黄海、东海一带为稳定的阻塞高压控制,其中心位势高度较常年偏高,阻塞高压南侧的东风气流偏强,有利于将中纬度太平洋的水汽向西输送。

贝加尔湖及以西受深厚的低槽区控制,中心位势高度比常年偏低。

这种环流配置下,有利于冷空气频繁南下,与热带、副热带气流交汇,形成较强的水汽辐合。

全国降水量预报图(5月25日-6月3日)。图片来源:中央气象台官网

是否与厄尔尼诺有关

国家气候中心首席预报员陈丽娟介绍,目前赤道中东太平洋海温持续增暖,5月进入厄尔尼诺状态,热带大气对海洋的变化出现快速的响应,有利于西太平洋副热带高压增强,为南方降水增多创造了水汽条件。

她也指出,强降水过程受到多种因素的影响,厄尔尼诺提供了一个背景条件,实际的天气气候特征存在多样性和复杂性。

“以最近的一个超强厄尔尼诺年——2016年为例,该年5月我国长江及以南降水较强,南方地区共出现7次强降水过程,和今年相似;但另一方面,2016年5月京津冀降水整体偏少,这和今年5月有明显的不同。”陈丽娟说。

中央气象台发布的中期天气预报显示,5月25日至28日,黄淮大部、江汉、江淮、江南、西南地区东部等地先后有强降雨,并伴有雷暴大风、短时强降水或冰雹等强对流天气。

29日之后,降雨区逐渐减弱南压。

国家气候中心正高级工程师张颖娴提示,无论是公众还是政府部门,都应树立“防范前置”意识,密切关注气象预报预警信息,特别是养成关注滚动预报的习惯,对高级别气象预警保持警惕,提前采取应对措施,最大限度降低风险和损失。(完)

ما الذي يجب مراقبته

توقعات الذكاء الاصطناعي — احتمالات وليست حقائق

  • Heavy to torrential rain will continue in southern North China, western Huang-Huai, most of Jiang-Huai, most of Jiang-Han, northern Jiang-Nan, and northern Chongqing.

    مرجح جداً · خلال أيام

  • The southern main rain belt will move south, with reduced rainfall intensity.

    مرجح جداً · خلال أيام

  • Rainfall areas will gradually weaken and move south after May 29th.

    مرجح · خلال أسابيع

أسئلة مفتوحة

  • What are the long-term implications of this early and intense rainy season on China's agriculture and infrastructure?
  • How will the developing El Niño specifically influence future weather patterns in China beyond the current rainy season?
  • What specific measures are being taken by government departments to mitigate the impact of potential disasters like flash floods and landslides?
  • Are there any specific regions or populations that are particularly vulnerable to the ongoing extreme weather events?

مواضيع ذات صلة

This article was originally published by 中国新闻网.

أخبار ذات صلة

المزيد حول هذا الموضوعheavy rainfall