عاجل
RUНовая серия взрывов произошла в КиевеITGuerra Iran, raid Usa dopo attacchi iraniani su navi nello stretto di Hormuz. LIVEARإيران تدين العقوبات النفطية الأمريكية وتصفها بـ "انتهاك صارخ"FRTensions in Strait of Hormuz: US Strikes Iran, Reinstates SanctionsEUUS Launches New Strikes Against Iran Amid Ceasefire StrainBRIdoso desaparece após caminhada de rotina em bairro de Boituva (SP)ARمونديال 2026: الأرجنتين تواجه مصر وسويسرا تواجه كولومبيا في مواجهات حاسمةAUEU Politicians to Investigate FIFA President Infantino Over Balogun SuspensionRUГендиректор МАГАТЭ Рафаэль Гросси: в случае избрания генсеком ООН будет вести диалог со всемиTRJulian Alvarez: Messi Bir EfsaneRUНовая серия взрывов произошла в КиевеITGuerra Iran, raid Usa dopo attacchi iraniani su navi nello stretto di Hormuz. LIVEARإيران تدين العقوبات النفطية الأمريكية وتصفها بـ "انتهاك صارخ"FRTensions in Strait of Hormuz: US Strikes Iran, Reinstates SanctionsEUUS Launches New Strikes Against Iran Amid Ceasefire StrainBRIdoso desaparece após caminhada de rotina em bairro de Boituva (SP)ARمونديال 2026: الأرجنتين تواجه مصر وسويسرا تواجه كولومبيا في مواجهات حاسمةAUEU Politicians to Investigate FIFA President Infantino Over Balogun SuspensionRUГендиректор МАГАТЭ Рафаэль Гросси: в случае избрания генсеком ООН будет вести диалог со всемиTRJulian Alvarez: Messi Bir Efsane
Newsgather
BackChina Optimizes离境退税 (Departure Tax Refund) Policies to Boost Inbound Consumption
China Optimizes离境退税 (Departure Tax Refund) Policies to Boost Inbound Consumption
يتطور
中国新闻网23.05.2026Business3 dk okumaChina

China Optimizes离境退税 (Departure Tax Refund) Policies to Boost Inbound Consumption

نظرة سريعة

  • China is enhancing its departure tax refund policies (2.0 version) to attract more foreign tourists and boost inbound consumption.
  • The new measures, effective July 1, will digitize the process, eliminating the need for paper applications and invoices, thereby simplifying the experience for international visitors.

ملخص مُنشأ بالذكاء الاصطناعي

لماذا يهم

China is celebrating the fifth anniversary of its initiative to cultivate international consumption center cities. Recent policy updates aim to further optimize departure tax refund measures, building on the 1.0 version introduced in April last year, to inject new momentum into creating an internationalized consumption environment.

حجم الخط

中新社北京5月23日电 (记者 王梦瑶)在北京吃炸酱面,到天津听相声,在重庆体验魔幻立体城市……来中国的外国游客越来越多,这与日益便捷的消费环境密切相关。今年是国际消费中心城市培育建设五周年,近期中国官方继续加力优化离境退税措施,为打造国际化消费环境注入新动力。

其实,自去年4月中国出台优化离境退税1.0版政策,“中国游、中国购”已成为国际风尚。

在过境免签政策的共同影响下,2025年,入出境外国人达8203.5万人次,同比增长26.4%;办理退税人数达到27万,比2024年增长3倍。仅2025年一年的离境退税销售规模,就基本等同于2015年到2024年10年的总和。

近日,中国商务部等部门出台《关于加力优化离境退税措施扩大入境消费的通知》,即2.0版政策,将进一步提升退税体验,撬动入境消费万亿级新增量。

中国商务部国际贸易经济合作研究院研究员周密对中新社记者表示,外国消费者能够增强中国消费市场的活力,在增加客源数量的同时也创造了一些新需求。他们带来的差异化需求可以帮助国内更好理解什么是真正的国际化需要,提升国际化消费城市建设质量。

“一部手机走天下”为许多初来中国的外国游客所称道。但在办理离境退税业务时,仍不乏出现因纸质退税申请单和销售发票遗失导致无法办理的情况,此番推出的离境退税2.0版政策,抓住这一痛点,在无纸化、数字化上做起了文章。

今年7月1日起,中国海关、代理机构输入旅客身份信息后,系统将自动调取退税申请单和发票信息,不再要求必须提供纸质单据。入境游客将进一步享受到在中国,由一部手机带来的便利。

周密说,更便捷的离境退税流程能够降低游客的沟通成本、提高效率,为国内的优质产品建立起对外市场的新渠道,让入境游客也能享受到中国市场的新产品和新服务,享受到中国制造的红利,提升中国品牌的全球影响力。

各地也在借这次机会,为入境游客创造更友好的国际消费环境。

北京是国际消费中心城市之一,已将“推广离境退税一点通办新模式”纳入政府工作报告的重点任务。

北京市商务局局长朴学东表示,会以这次离境退税2.0版的政策出台为契机,落实好政府工作报告的重点任务,全力推动政策率先落地、集成见效。

据介绍,北京力争到2027年底,实现全市离境退税商店数量翻一番,“即买即退”商店超过100家,集中退付点达到30家以上。

根据国际研究机构预测,未来十年,中国入境旅游市场将增长4至8倍。

面对巨大的市场潜力,商务部市场运行和消费促进司司长杨沐介绍,下一步,商务部会同财政部安排了20亿元人民币的资金,支持15个试点城市开展国际化消费环境建设,各个城市都将打造一批特色鲜明、场景创新的项目。

“相信这不仅会更好地满足中国人民的美好生活需要,也会吸引更多的外国朋友到访中国。”杨沐说。(完)

ما الذي يجب مراقبته

توقعات الذكاء الاصطناعي — احتمالات وليست حقائق

  • The inbound tourism market in China will grow by 4 to 8 times in the next decade.

    محتمل · المدى الطويل

  • The new departure tax refund policies will unlock trillions of yuan in new inbound consumption.

    مرجح · المدى المتوسط

أسئلة مفتوحة

  • What specific digital platforms will be used for the automated retrieval of tax refund information?
  • How will the 2 billion yuan in funding be allocated among the 15 pilot cities?
  • What are the specific criteria for selecting the 15 pilot cities?
  • What measures will be in place to ensure the security and privacy of traveler data in the new digital system?

مواضيع ذات صلة

This article was originally published by 中国新闻网.

أخبار ذات صلة

المزيد حول هذا الموضوع离境退税