عاجل
ESIsrael y Hezbolá acuerdan alto el fuego inmediatoESDos alumnos detenidos tras irrumpir armados en un instituto de Foios y herir a una compañeraESBertín Osborne lanza su propia operadora de telefonía móvil con reclamo patrióticoESSánchez fija las elecciones generales en 2027 y la presentación de los Presupuestos en 2026ESSuplementos de Omega-3 no protegen contra el Alzhéimer, según estudioESInstructor en salto de puenting que causó la muerte de una joven había publicado un video bromeando sobre la muerteESPedro Sánchez, solo en la UE contra los 'hubs de retorno' de inmigrantesESHombre detenido en Castellón ingresa en prisión provisional por agresión sexualESJuez abre nueva investigación en el caso Begoña por un contrato de 4 millones de eurosESMotoGP y los cinco fabricantes firman el Pacto de la Concordia hasta 2031ESIsrael y Hezbolá acuerdan alto el fuego inmediatoESDos alumnos detenidos tras irrumpir armados en un instituto de Foios y herir a una compañeraESBertín Osborne lanza su propia operadora de telefonía móvil con reclamo patrióticoESSánchez fija las elecciones generales en 2027 y la presentación de los Presupuestos en 2026ESSuplementos de Omega-3 no protegen contra el Alzhéimer, según estudioESInstructor en salto de puenting que causó la muerte de una joven había publicado un video bromeando sobre la muerteESPedro Sánchez, solo en la UE contra los 'hubs de retorno' de inmigrantesESHombre detenido en Castellón ingresa en prisión provisional por agresión sexualESJuez abre nueva investigación en el caso Begoña por un contrato de 4 millones de eurosESMotoGP y los cinco fabricantes firman el Pacto de la Concordia hasta 2031
Newsgather
Back德国逮捕两名涉嫌为中国从事间谍活动的德国公民
德国逮捕两名涉嫌为中国从事间谍活动的德国公民
خبر
德国之声20.05.2026Crime2 dk okumaChina

德国逮捕两名涉嫌为中国从事间谍活动的德国公民

نظرة سريعة

德国联邦检察院逮捕两名德国公民,涉嫌代表中国情报机构从德国高校和科研机构获取军事用途的科技情报。

ملخص مُنشأ بالذكاء الاصطناعي

لماذا يهم

德国对来自中国的安全隐患发出警告

حجم الخط

(德国之声中文网)据德新社报道,周三(5月20日)德国联邦检察院下令在慕尼黑逮捕了两名涉嫌为中国从事间谍活动的嫌疑人。根据联邦检察院通报的消息,这对夫妇均为德国公民,涉嫌代表中国情报机构,与德国高校及科研机构的多名科学家建立了联系。根据通报内容,他们的目的是获取“具有潜在军事用途的科技应用的高级科学情报”。

根据德国的隐私保护法规,这对夫妇仅被公开姓名为Xuejun C. 和Hua S.

在实施逮捕行动的同时,调查人员还在巴登-符腾堡州、巴伐利亚州、柏林、勃兰登堡州、下萨克森州以及北莱茵-威斯特法伦州开展了相关侦查措施。据联邦检察院透露,这些措施涉及的人员均被列为证人,证人本身并不涉嫌任何不法行为。在慕尼黑,调查人员对这两名被捕嫌疑人的住所及工作场所进行了搜查。

此次逮捕行动正值德国当局就来自中国的日益增长的安全隐患发出警告之际。出于对技术转让的担忧,德国政府正寻求对双边经济关系进行“去风险化”处理。总理默茨本人曾于今年2月访问中国。北京方面则一再否认有关从事间谍活动的指控。

根据逮捕令指控,这对夫妇涉嫌与德国高校及科研机构的科学家建立联系,其中包括航空航天工程、计算机科学及人工智能领域的教授。在与上述人员接触交流时,这两名嫌疑人曾分别伪装成口译员或某汽车制造商的员工。

据通报,部分科学家曾被诱骗前往中国,名义上是面向民间受众发表有偿演讲,但实际上,听众却是来自中国国有国防企业的代表。

这对被捕夫妇定于今日出庭,接受联邦最高法院预审法官的讯问。法官将正式向他们送达逮捕令,并就是否实行审前羁押作出裁决。

ما الذي يجب مراقبته

توقعات الذكاء الاصطناعي — احتمالات وليست حقائق

  • 中德关系将因安全问题进一步紧张

    مرجح · المدى القصير

  • 德国将加强对中国科研合作的审查

    مرجح جداً · المدى القصير

أسئلة مفتوحة

  • 两名嫌疑人如何被发现?
  • 涉案的具体科技项目是什么?

مواضيع ذات صلة

This article was originally published by 德国之声.

أخبار ذات صلة

المزيد حول هذا الموضوع德国