Starbucks, Gwangju Ayaklanması Anması Sırasında "Tank Günü" Kampanyası Nedeniyle Güney Kore'de Eleştirilerin Odağında
نظرة سريعة
- Starbucks'ın Gwangju Ayaklanması'nın yıl dönümünde "Tank Günü" kampanyası başlatması Güney Kore'de büyük tepki çekti.
- Şirket CEO'su görevden alındı, mağazalar kapanacak ve çalışanlara eğitim verilecek.
ملخص مُنشأ بالذكاء الاصطناعي
لماذا يهم
Starbucks'ın Güney Kore'deki "Tank Günü" kampanyası, 1980 Gwangju Ayaklanması'nda hayatını kaybedenleri anmak yerine askeri rejimi çağrıştırdığı gerekçesiyle tepki çekti. Kampanya, özellikle demokrasi hareketinin sembolü haline gelen bir öğrenci aktivistin ölümüyle ilgili tartışmalı bir ifadeyi de içeriyordu.
Kahve zinciri, en az 165 sivilin ordu tarafından öldürüldüğü Gwangju Ayaklanması’nın yıl dönümünde “Tank Day” isimli yeniden kullanılabilir bardak kampanyası başlatması nedeniyle yoğun eleştirilerin hedefi olmuştu. Katliamda hayatını kaybedenlerin gerçek sayısının çok daha yüksek olduğu düşünülüyor.
Güney Kore’de Starbucks’ı lisans anlaşmasıyla işleten Shinsegae Group, skandalın yaşandığı gün ülkedeki CEO’sunu görevden aldı. Şirketin Yönetim Kurulu Başkanı Chung Yong-jin’in de personele verilecek eğitime katılacağı açıklandı.
Şirketten yapılan açıklamaya göre, ülkedeki tüm Starbucks şubeleri gelecek çarşamba günü yerel saatle 15.00’te üç saatliğine kapanacak ve ertesi güne kadar yeniden açılmayacak. Pazartesi günü ise Starbucks Korea mağazalarındaki tüm çalışanlara video içerikleriyle “tarihsel farkındalık ve toplumsal hassasiyet” eğitimi verilecek.
Bu, Starbucks’ın 1999’da Güney Kore pazarına girmesinden bu yana ülkedeki ilk ülke çapında erken kapanış uygulaması olacak. Tartışma yaratan “Tank Day” kampanyası, zincirin “Tank Series” adı verilen içecek termosları için hazırlanmıştı. Ürünler, büyük miktarda kahve alabilen “geniş hacimli” termoslar olarak tanıtılmıştı.
Starbucks Korea, tepkilerin ardından Tank Series’in 15-26 Mayıs tarihleri arasında yürütülen kampanya kapsamında tanıtılan birkaç termos serisinden biri olduğunu açıklamış ve “müşterilerde rahatsızlık ve endişeye yol açtığı” için özür dilemişti.
Güney Kore Devlet Başkanı Lee Jae Myung da geçen ay sosyal medyada yaptığı paylaşımda kampanyayı “insanlık dışı ve utanç verici” olarak nitelendirmişti. Tepkilerin ardından bazı Starbucks şubelerinin önünde protestolar düzenlenmiş, boykot çağrıları sonrası zincirin satışlarında ciddi düşüş yaşandığı bildirilmişti.
1980’deki Gwangju Ayaklanması sırasında yaşanan kitlesel ölümlerin yanı sıra, daha sonra yürütülen soruşturmalar dönemin askeri rejimi tarafından bölgeye gönderilen askerlerin tecavüz ve cinsel saldırı suçları işlediğini de ortaya koymuştu.
Gwangju Ayaklanması, Güney Kore’nin demokrasiye giden yolunda dönüm noktalarından biri kabul ediliyor. Ayaklanma, sonraki yedi yıl boyunca demokrasi yanlısı hareketler için bir sembole dönüştü ve 1987’de Chun Doo-hwan rejiminin sona ermesine giden sürecin önünü açtı.
Güney Kore’de bazı kişiler, Starbucks kampanyasının 1987’deki demokrasi hareketine de gönderme yaptığını savundu. Termoslar için hazırlanan tanıtım materyallerinde Korece “tak on the table!” ifadesi kullanıldı. “Tak”, Korecede masaya vurulan bir cismin çıkardığı sese benzeyen bir kelime olarak kullanılıyor. Ancak “tak” ifadesi, 1987’de gözaltında hayatını kaybeden öğrenci aktivistin ölümüyle ilgili polisin yaptığı tartışmalı açıklamada da yer almıştı. Shinsegae Group, sloganın pazarlama ekibi tarafından bir yapay zeka aracından alınan öneriler doğrultusunda seçildiğini belirtti.
ما الذي يجب مراقبته
توقعات الذكاء الاصطناعي — احتمالات وليست حقائق
Starbucks, Güney Kore'de marka imajını düzeltmek için ek adımlar atacak.
مرجح · خلال أشهر
Boykot çağrıları ve olumsuz kamuoyu baskısı devam edecek.
محتمل · خلال أسابيع
أسئلة مفتوحة
- Kampanyanın tam olarak hangi mesajı iletmek istediği.
- Starbucks'ın gelecekte benzer hassasiyetleri nasıl gözeteceği.




