神舟二十三号航天员乘组出征 香港大学学生林蔚儿:黎家盈是香港的骄傲
神舟二十三号航天员乘组出征仪式在酒泉举行,航天员朱杨柱、张志远、黎家盈领命出征。香港大学学生林蔚儿表示,首位香港航天员黎家盈是香港的骄傲,激励她追逐航天梦。
神舟二十三号航天员乘组出征仪式在酒泉举行,航天员朱杨柱、张志远、黎家盈领命出征。香港大学学生林蔚儿表示,首位香港航天员黎家盈是香港的骄傲,激励她追逐航天梦。
The Shenzhou 23 crew, consisting of astronauts Zhu Yangzhu, Zhang Zhiyuan, and Li Jiaying, departed for their space mission from the Jiuquan Satellite Launch Center on May 24th. They will join the Shenzhou 21 crew, who have been in the space station for over 200 days.
Li Jiaying, China's first astronaut from Hong Kong, will embark on the Shenzhou-23 mission as a payload specialist. A former police superintendent with a PhD in computer science from the University of Hong Kong, she aims to inspire youth and capture images of Hong Kong from space.
Astronaut Li Jiaying, from Hong Kong, met with media at the Jiuquan Satellite Launch Center. She expressed gratitude for the opportunity to fulfill her dreams and emphasized the importance of youth development for Hong Kong's future, connecting the "Lion Rock Spirit" with the spirit of space exploration.
Shenzhou 23 astronauts met with media at Jiuquan Satellite Launch Center. Hong Kong astronaut Li Jiaying expressed gratitude to the motherland and Hong Kong for their support, emphasizing the shared spirit of perseverance between the "Lion Rock Spirit" and space exploration.
The Shenzhou 23 crew met with media at the Jiuquan Satellite Launch Center. Commander Zhu Yangzhu announced that astronauts from the third and fourth batches will appear in space simultaneously, marking the first time a Hong Kong compatriot will fly to space, symbolizing national pride and the Chinese Dream.
神舟二十三号航天员乘组3名航天员朱杨柱、张志远、黎家盈在酒泉卫星发射中心问天阁与中外媒体记者见面。乘组涵盖飞行工程师、航天驾驶员和载荷专家三种类型,其中朱杨柱有飞行经验,张志远和黎家盈为首次执行任务。