
城市基层党建:中国式现代化进程中的组织力量与时代课题
文章探讨了城市基层党建在中国式现代化中的核心作用,强调其是凝聚分散个体、连接国家目标、实现城市治理的关键。文章从历史演变、持续发展动力及人工智能时代的新课题四个维度深入分析,指出党建形态需适应社会变迁,并强调以人民为中心、组织创新和严密体系是其保持活力的根本。

文章探讨了城市基层党建在中国式现代化中的核心作用,强调其是凝聚分散个体、连接国家目标、实现城市治理的关键。文章从历史演变、持续发展动力及人工智能时代的新课题四个维度深入分析,指出党建形态需适应社会变迁,并强调以人民为中心、组织创新和严密体系是其保持活力的根本。

中国共产党领导人民探索出中国式现代化道路,开创人类文明新形态,并提出构建人类命运共同体理念。该模式摒弃西方现代化弊端,强调和平发展、合作共赢和共商共建共享的全球治理观,为发展中国家走向现代化提供新途径,并为世界提供中国方案。
庆祝中国共产党成立105周年大会在北京举行,习近平总书记发表重要讲话,系统阐述了党矢志追求真理、深深植根人民、勇担历史使命、顺应发展潮流、敢于善于斗争、注重强健自身这六大优秀特质。讲话指出,这些特质是党历经百年风雨依然风华正茂的历史答案,也是中国式现代化在复杂严峻的国内外形势下保持战略定力的底气所在,并强调要在守正创新中赋予这些特质新的时代内涵。
南非友人杜安睿分享在华经历,称赞中国共产党领导下中国发展成就显著,尤其在长远规划、民生改善、科技进步和乡村振兴方面。他认为中国经验值得非洲借鉴,并鼓励南非年轻人来华留学。
俄罗斯籍中央党史和文献研究院外籍专家叶列娜在中国生活25年,通过翻译重要政治文件和实地走访,深刻理解了中国共产党“人民至上”的核心理念,并对其发展道路和未来充满信心。

中国科技创新成就显著,为全球南方国家提供发展机遇。文章强调中国共产党领导和制度优势是创新的根源,并在新能源汽车、航空航天等领域与巴基斯坦展开深入合作,惠及民生,为全球南方国家协同发展注入动力。
习近平总书记在庆祝中国共产党成立105周年大会上发表重要讲话,强调不忘初心、牢记使命,号召全党为实现中华民族伟大复兴贡献力量。讲话凝聚了亿万人民的奋进力量,激励大家紧密团结在党中央周围,以中国式现代化推进强国建设。

英国北爱尔兰首府贝尔法斯特发生持刀袭击事件引发骚乱,并与旧案叠加,成为西方身份政治的又一例证。文章分析了西方社会将议题政治化的倾向,并对比了中国式现代化关注民生福祉的治理逻辑。

6月17日,“改革开放大系”启动仪式暨《扩大高水平对外开放丛书》发布会在北京举行。该丛书旨在全景式记录、学理化阐释与大众化传播改革开放历程,总结历史经验,为全面深化改革提供镜鉴。

中国式现代化以民生为重。在“十五五”开局之年,各地持续加大民生保障力度,包括天津的口袋公园、重庆的城市更新、辽宁的普惠托育、安徽的智慧养老以及贵州基层医疗的优化,旨在提升人民群众的获得感、幸福感和安全感。

贵州都安高速以“生态建桥”理念,大规模应用钢结构桥梁,实现资源可回收利用率高、低碳环保。项目贯穿全流程绿色施工,最大限度降低对生态环境影响,并采用绿色轻量化养护技术,延长路面寿命。该项目为绿色公路建设树立了标杆。

A Brazilian journalist highlights China's development model, poverty reduction, and innovation, noting its creation of new opportunities for Global South countries like Brazil through initiatives like the Belt and Road. The article emphasizes the importance of multilateralism and international cooperation in a turbulent world.
Nearly 100 young entrepreneurs participated in an ideological and belief education event in Shandong, organized by the All-China Federation of Industry and Commerce. They visited a labor model education base to learn about the spirit of labor and craftsmanship, aiming to contribute to China's modernization.
China's State Council has released the "15th Five-Year Plan for Accelerating Agricultural and Rural Modernization" (2026-2030), outlining a roadmap to boost rural development and contribute to national modernization. The plan emphasizes quality over quantity in agricultural development and technological self-reliance.
China's State Council has released the "15th Five-Year Plan for Accelerating Agricultural and Rural Modernization," outlining goals and measures to boost agricultural strength and rural development by 2030 and beyond, emphasizing food security, technological innovation, and rural living conditions.
“十五五”规划纲要强调繁荣文化事业,将其定位为中国式现代化的精神支撑和“固本强基”工程。规划从战略定位、创作繁荣、服务惠民、遗产传承等维度,旨在提升人民文化生活品质,促进精神富有,为民族复兴奠定文化根基。

习近平总书记强调推动长江经济带高质量发展,沿江省市坚持生态优先、绿色发展,长江生态环境保护修复取得成果,经济社会发展全面绿色转型。
Hebei province is transforming its 107 industrial clusters through shared manufacturing, research, and resources. This "sharing economy" model boosts efficiency, innovation, and market competitiveness, driving revenue growth and a shift from quantity to quality.