Newsgather
BackChongqing Enhances Environmental Governance with Smart Technology
Chongqing Enhances Environmental Governance with Smart Technology
En développement
中国新闻网02.06.2026Environment3 dk okumaChina

Chongqing Enhances Environmental Governance with Smart Technology

L'essentiel

  • Chongqing is upgrading its environmental governance using smart technology, including satellite remote sensing and drones, to monitor ecological changes.
  • Initiatives like 'Bayu Water Management' and 'Bayu Air Management' aim to improve water and air quality, with targets set for 2025.
  • The city also focuses on waste management, green spaces, and biodiversity protection.

Résumé généré par IA

Pourquoi c'est important

Chongqing is implementing a comprehensive strategy to enhance its environmental governance through the integration of smart technologies. This initiative aims to shift from traditional 'human sea tactics' to intelligent prevention and control systems for environmental issues.

Taille de police

中新网重庆6月2日电 (梁钦卿)重庆市生态环境局局长余国东2日在新闻发布会上介绍,重庆织密全域智慧监管网络,卫星遥感盯紧生态变化,高空瞭望、无人机巡查覆盖重点区域,水气自动监测站24小时在线持续“站岗”,推动环境监管从“人海战术”转向“智慧防控”。

在重塑数字生态治理体系方面,重庆加快数字生态环保建设,“巴渝治水”搭建全国首个跨省线上处置平台,打破川渝之间的行政壁垒,率先在铜钵河实现全国跨界河流线上协同处置。“巴渝治气”汇集多源数据、强化动态感知,构建环境空气质量全域智管体系。“巴渝治废”以数字化追溯体系实现重点单位危险废物“即产生、即包装、即称重、即打码、即入库”规范化管理和“一码贯通”全过程监管闭环追溯。

2025年,重庆市空气质量优良天数达339天。全市地表水总体水质、长江干流重庆段水质、长江支流重庆段水质皆为优,全市集中式饮用水水源地水质良好,地下水环境质量总体保持稳定。全市土壤环境质量总体稳定,受污染耕地安全利用率100%,重点建设用地安全利用率100%。

2025年,重庆市共建成投运生活垃圾处理设施77座,总处理能力达到3.73万吨/日。全年无害化处理生活垃圾928万余吨,全市实现原生生活垃圾“零填埋”,其他垃圾“全焚烧”。垃圾资源通过焚烧发电、提炼生物柴油等方式转化为“绿色财富”。

与此同时,重庆推动城市绿量稳步增长,全年新增城市绿地超过1000公顷,相当于为城市增添1400多个标准足球场的绿色空间。当地累计治理两江四岸滨江岸线70公里,很多江边荒坡成了亲水步道、江滩花海;累计建成巴渝和美乡村6000余个,一个个美丽乡村成为市民周末短途游的热门目的地。

截至2025年,重庆累计建成国家级绿色工厂218家、绿色园区17个,这些工厂和园区能耗、水耗更低,绿色低碳转型成效更明显。重庆还建成国家生态文明建设示范区和“绿水青山就是金山银山”实践创新基地17个,越来越多的区县蹚出生态价值转化新路子。

余国东还介绍,当前,重庆市森林覆盖率持续稳定在55%以上。全市分布有陆生野生脊椎动物800余种,无脊椎动物4300余种,野生维管植物6000余种。现在,长江干流监测到的鱼类相较于开展十年禁渔以前增加52种,长江鲟、胭脂鱼、岩原鲤等珍贵濒危鱼种得到有效保护。(完)

À surveiller

Perspective IA — des possibilités, pas des certitudes

  • Chongqing will meet its 2025 environmental targets for air and water quality, waste management, and green land coverage.

    Probable · En quelques mois

  • The 'Bayu' platforms will become a model for other inter-provincial environmental cooperation in China.

    Possible · En quelques années

Questions ouvertes

  • What are the specific technological challenges in implementing the 'smart supervision network'?
  • What is the budget allocated for these smart environmental initiatives?
  • How will the effectiveness of these new systems be measured and reported?
  • What are the long-term implications of the 'Bayu' platforms for inter-provincial environmental cooperation?

Sujets liés

This article was originally published by 中国新闻网.

Articles liés

Plus sur ce sujetenvironmental protection