Dernière minute
ESMálaga CF: La afición se vuelca en el día clave del ascensoESFamilias denuncian un "recorte encubierto" en la prestación para cuidar a hijos con enfermedades gravesESRaúl Castro's grandson, "El Cangrejo," speaks to US media, downplays Cuba threatESSaibari brilla y Marruecos vence a Escocia con su golESGeorgina Rodríguez responde a un comentario falso sobre Cristiano Ronaldo y Joao NevesESEstados Unidos avanza a octavos de final del Mundial FemeninoESEl Sabadell asciende a Segunda División tras una épica final contra el ZamoraESNienke Veenhoven gana la primera etapa de La Volta a Catalunya al esprintESMarruecos se impone a Escocia con autoridad en el MundialESFiscalía Europea detecta prevaricación y fraude en contrato de Red.es a empresa de BarrabésESMálaga CF: La afición se vuelca en el día clave del ascensoESFamilias denuncian un "recorte encubierto" en la prestación para cuidar a hijos con enfermedades gravesESRaúl Castro's grandson, "El Cangrejo," speaks to US media, downplays Cuba threatESSaibari brilla y Marruecos vence a Escocia con su golESGeorgina Rodríguez responde a un comentario falso sobre Cristiano Ronaldo y Joao NevesESEstados Unidos avanza a octavos de final del Mundial FemeninoESEl Sabadell asciende a Segunda División tras una épica final contra el ZamoraESNienke Veenhoven gana la primera etapa de La Volta a Catalunya al esprintESMarruecos se impone a Escocia con autoridad en el MundialESFiscalía Europea detecta prevaricación y fraude en contrato de Red.es a empresa de Barrabés
Newsgather
Back“茶和天下·雅集”活动在白俄罗斯明斯克举行
“茶和天下·雅集”活动在白俄罗斯明斯克举行
Monde
中国新闻网6 g önceMonde2 dk okumaChina

“茶和天下·雅集”活动在白俄罗斯明斯克举行

L'essentiel

“茶和天下·雅集”活动于当地时间6月13日在白俄罗斯首都明斯克举行,由中国文化和旅游部、中国驻白俄罗斯大使馆与明斯克市执行委员会共同主办。活动展示了中国茶文化、武术、杂技、民族舞蹈、民乐以及非遗瑰宝和中华美食,促进了中白文化交流。

Résumé généré par IA

Pourquoi c'est important

“茶和天下·雅集”活动旨在通过茶文化及多元艺术形式,促进中国与白俄罗斯之间的文化交流与相互理解。

Taille de police

中新网莫斯科6月14日电 明斯克消息:“茶和天下·雅集”活动当地时间13日在白俄罗斯首都明斯克举行。本次活动由中国文化和旅游部、中国驻白俄罗斯大使馆与明斯克市执行委员会共同主办。

中国驻白大使张汶川、明斯克市执委会第一副主席科缅丹特、白外交部第一副部长卢卡舍维奇、白经济部副部长阿布拉缅科、白教育部副部长彼得鲁茨卡娅,以及白政府、议会、政党、智库、各国驻白使节和白民众等各界人士出席活动。

张汶川在开幕式致辞中表示,中国是茶的故乡,茶的质朴、温润、内敛,恰是“中和”“包容”的表达。以茶和天下,追求“和而不同、和谐共生”,是中国人的处世哲学,也值得国与国之间相互借鉴。中方愿同白方朋友加强文化交流,共同践行全球文明倡议,携手构建人类命运共同体。

科缅丹特表示,“茶和天下”已成为明斯克市传统盛事,有助于白民众更立体、全面地感知中国。白方期待与中方持续加强人文交流,以实际行动夯实两国人民友好根基。

当地时间6月13日,“茶和天下·雅集”活动在白俄罗斯首都明斯克举行。图为活动现场。 中国驻白俄罗斯大使馆 供图

活动期间,中国河南歌舞演艺集团、河南省杂技集团、少林武术馆携手白俄罗斯国家模范舞蹈团、白俄罗斯国家功勋舞蹈团“好乐时刻”,呈现武术、杂技、民族舞蹈、民乐演奏等多元艺术形式,让观众领略中白艺术交融的独特魅力,观众反响热烈,掌声经久不息。

现场还设有文化市集与美食广场,白民众纷纷品鉴信阳毛尖茶香韵,邂逅河南省浚县“万福虎”、开封朱仙镇木版年画、南阳葫芦烙画等非遗瑰宝。糖葫芦、手工饺子、小笼包等“舌尖上的中国”让白民众流连忘返。活动现场人头攒动,访客络绎不绝。(完)

Sujets liés

This article was originally published by 中国新闻网.

Articles liés

Plus sur ce sujet茶文化