Dernière minute
BRPolicial civil morre em ataque de criminosos na Zona Norte do RioITBambino di un anno e mezzo travolto e ucciso da un'auto in retromarcia a Zero BrancoTRABD ve İran Karşılıklı Saldırılar GerçekleştirdiRUСША расширили масштаб ударов по ИрануKR미군, 이란 상선 공격 대응 추가 공습…협상 동력 약화 우려AUUS Reignites War with Iran, Telstra Outage Cripples Australia, Farage Faces Novelty CandidateBROMI: 6 mil marinheiros retidos no Golfo Pérsico após retomada de hostilidadesINRahul Alleges Question Paper Sold For 2.25L In Five StatesINJ.J. McCarthy Trade Rumors: Vikings Star Linked to Jets, Bengals Amidst QB ChaosFRInstructeur de vol argentin meurt en plein vol, son élève réussit un atterrissage d'urgenceBRPolicial civil morre em ataque de criminosos na Zona Norte do RioITBambino di un anno e mezzo travolto e ucciso da un'auto in retromarcia a Zero BrancoTRABD ve İran Karşılıklı Saldırılar GerçekleştirdiRUСША расширили масштаб ударов по ИрануKR미군, 이란 상선 공격 대응 추가 공습…협상 동력 약화 우려AUUS Reignites War with Iran, Telstra Outage Cripples Australia, Farage Faces Novelty CandidateBROMI: 6 mil marinheiros retidos no Golfo Pérsico após retomada de hostilidadesINRahul Alleges Question Paper Sold For 2.25L In Five StatesINJ.J. McCarthy Trade Rumors: Vikings Star Linked to Jets, Bengals Amidst QB ChaosFRInstructeur de vol argentin meurt en plein vol, son élève réussit un atterrissage d'urgence
Newsgather
BackFIFA rectifica y permitirá el español en ruedas de prensa del Mundial 2026
FIFA rectifica y permitirá el español en ruedas de prensa del Mundial 2026
En développement
El Mundo15.06.2026Sport2 dk okumaSpain

FIFA rectifica y permitirá el español en ruedas de prensa del Mundial 2026

L'essentiel

  • La FIFA permitirá el uso del español en las conferencias oficiales del Mundial 2026 tras polémica por su exclusión inicial.
  • Periodistas y aficionados criticaron la medida, especialmente porque México es país anfitrión y el español es muy hablado en EE.UU.

Résumé généré par IA

Pourquoi c'est important

La FIFA había excluido inicialmente el español de las ruedas de prensa del Mundial 2026, provocando críticas. México es uno de los países anfitriones y el español es una lengua oficial.

Taille de police

La FIFA ha tenido que rectificar su política lingüística para las ruedas de prensa del Mundial 2026 y permitirá el uso del español en todas las conferencias oficiales del torneo, tras la polémica generada por la exclusión inicial del idioma en varios encuentros con periodistas y futbolistas.

La controversia estalló en los primeros días de competición, cuando comunicadores fueron advertidos de que sólo podían formular preguntas en inglés o en los idiomas oficiales de las selecciones participantes. La situación provocó críticas debido a que México, uno de los tres países anfitriones junto con Estados Unidos y Canadá, tiene al español como lengua oficial.

Uno de los episodios más comentados ocurrió en la previa del partido entre Brasil y Marruecos. Un periodista español dirigió una pregunta en inglés a Vinícius Jr. para ajustarse al protocolo establecido. Sin embargo, el delantero brasileño lo animó a continuar en español. Pese a ello, un oficial de la FIFA interrumpió el intercambio al señalar que no existía servicio de interpretación remota disponible en ese idioma.

Escenas similares se repitieron con el marroquí Achraf Hakimi y el neerlandés Frenkie de Jong. Ambos futbolistas mostraron su disposición para atender preguntas en español, aunque finalmente las respuestas se realizaron en inglés.

La decisión inicial de la FIFA generó una oleada de reacciones en redes sociales, donde periodistas y aficionados cuestionaron que el idioma oficial de uno de los países anfitriones quedara fuera de los espacios oficiales del torneo. Las críticas también destacaron que el español es una de las lenguas más habladas en Estados Unidos.

Ante el creciente malestar, una fuente cercana a la organización explicó a la AFP que los servicios de interpretación disponibles en las ruedas de prensa son solicitados directamente por cada selección nacional en función de sus necesidades e intereses. No obstante, precisó que, a partir de ahora, el español sería incorporado a las traducciones simultáneas de las conferencias oficiales.

La propia AFP constató posteriormente que la página web de la FIFA ya había habilitado la opción de interpretación en español, una medida que fue interpretada como una respuesta a las críticas.

Con esta rectificación, la FIFA busca cerrar una polémica que trascendió el ámbito organizativo y abrió un debate sobre la representación cultural y lingüística en el mayor evento del fútbol mundial.

Questions ouvertes

  • ¿Por qué se excluyó el español inicialmente?
  • ¿Se aplicará esta política en futuros torneos?

Sujets liés

This article was originally published by El Mundo.

Articles liés

Plus sur ce sujetFIFA