Dernière minute
KR이란, 바레인·쿠웨이트·카타르에 미사일·드론 공격 감행ARربع النهائي: 8 منتخبات تتنافس على 4 مقاعد في نصف النهائيVNTổng thống Trump nhầm lẫn Iran với Nhật BảnKR더불어민주당 서미화 의원, 최고위원 선거 출마 선언KR광명시, 철산로데오거리서 야간마켓 '광명에서 자라라마켓' 시범 운영JP皇室典範改正案に「違和感」 夫婦別姓との矛盾指摘RUSerbia Will Never Impose Sanctions Against Russia, Minister SaysKR취임 8개월간 주말 공저 체류 50% 초과…국회 파행 원인 지적도KRSK하이닉스, ADR 상장으로 글로벌 투자자 접근성 확대…밸류에이션 재평가 전망CN早餐店老闆遭詐騙千萬元 警所長涉助詐團查詢警政系統遭聲押KR이란, 바레인·쿠웨이트·카타르에 미사일·드론 공격 감행ARربع النهائي: 8 منتخبات تتنافس على 4 مقاعد في نصف النهائيVNTổng thống Trump nhầm lẫn Iran với Nhật BảnKR더불어민주당 서미화 의원, 최고위원 선거 출마 선언KR광명시, 철산로데오거리서 야간마켓 '광명에서 자라라마켓' 시범 운영JP皇室典範改正案に「違和感」 夫婦別姓との矛盾指摘RUSerbia Will Never Impose Sanctions Against Russia, Minister SaysKR취임 8개월간 주말 공저 체류 50% 초과…국회 파행 원인 지적도KRSK하이닉스, ADR 상장으로 글로벌 투자자 접근성 확대…밸류에이션 재평가 전망CN早餐店老闆遭詐騙千萬元 警所長涉助詐團查詢警政系統遭聲押
Newsgather
BackHong Kong parents refuse DNA proof for baby's birth registration on privacy grounds
Hong Kong parents refuse DNA proof for baby's birth registration on privacy grounds
En développement
SCMP Economy02.06.2026Politique1 dk okumaChina

Hong Kong parents refuse DNA proof for baby's birth registration on privacy grounds

L'essentiel

  • Hong Kong parents of a baby named Danny, born at home, are refusing to provide DNA proof for birth registration due to privacy concerns.
  • The Social Welfare Department has received an email reply from the parents after initial outreach, and authorities aim to assess the infant's well-being.

Résumé généré par IA

Pourquoi c'est important

The parents of a Hong Kong baby born at home are refusing to provide DNA for birth registration on privacy grounds. This has led to public concern over the infant's welfare and prompted lawmakers to urge government intervention.

Taille de police

The parents of a Hong Kong baby without legal identity have insisted on not providing DNA proof for birth registration on privacy grounds, with the city’s welfare minister saying authorities would “strive to meet” the family after finally receiving an email reply from them.

Secretary for Labour and Welfare Chris Sun Yuk-han on Tuesday said that the Social Welfare Department had finally received a reply from the parents of two-month old Danny via email on Monday night. The department had first reached out last Thursday, hoping to visit the family and assess the infant’s well-being.

Danny remains without a birth certificate after being delivered at home, sparking public concern over his health and welfare and prompting lawmakers on Monday to call on the government to step in.

Danny’s father, Tsang Wai-bong, a 43-year-old former physiotherapist currently seeking employment, told the South China Morning Post on Tuesday morning that the family would not consider providing a DNA test for Danny’s birth registration.

He said Danny was in good health after seeing a family doctor but did not reveal how the consultation had been arranged in the absence of a birth certificate.

“Home birth is totally legal. According to the law, children must be registered with the Immigration Department within 42 days of birth, and we have already initiated this process,” Tsang said.

Questions ouvertes

  • How will the government proceed if the parents continue to refuse DNA proof?
  • What are the specific legal implications of not having a birth certificate for the child?
  • What are the parents' exact privacy concerns regarding DNA submission?
  • How was the baby's consultation with a family doctor arranged without a birth certificate?

Sujets liés

This article was originally published by SCMP Economy.

Articles liés

Plus sur ce sujetbirth registration