
국민의힘 장동혁, "6·3 지방선거 재선거·특검 논의하자" 김민석·정청래에 제안
국민의힘 장동혁 대표가 6·3 지방선거 투표용지 부족 사태와 관련해 김민석 총리, 정청래 민주당 대표에게 재선거와 특검 논의를 촉구했다. 장 대표는 선관위의 '쌍둥이 득표' 조사 배제와 투표용지 폐기 등을 비판하며 선관위 해체를 주장했다.

국민의힘 장동혁 대표가 6·3 지방선거 투표용지 부족 사태와 관련해 김민석 총리, 정청래 민주당 대표에게 재선거와 특검 논의를 촉구했다. 장 대표는 선관위의 '쌍둥이 득표' 조사 배제와 투표용지 폐기 등을 비판하며 선관위 해체를 주장했다.

더불어민주당이 6·3 지방선거 투표용지 부족 사태와 관련, 국민의힘을 향해 "구태를 즉각 중단하고 자중하라"고 촉구했다. 민주당은 참정권 침해가 부정선거론의 근거가 될 수 없다고 강조하며, 집권 여당으로서 사태 수습에 최선을 다하겠다고 밝혔다.

Around 40 citizens gathered in Suwon, Gyeonggi Province, to protest the ballot shortage during the June 3 local elections and demand a rerun. Participants of various ages, including families, expressed their dissatisfaction with the electoral issues and called for fair elections.

Ruling party leader Jang Dong-hyuk urged Prime Minister Kim Min-seok and opposition leader Chung Jin-suk to meet and discuss nationwide by-elections and a special counsel investigation into alleged ballot shortages and errors in the recent local elections. Jang criticized the National Election Commission's handling of the situation, citing numerous instances of tied votes and vote omissions.

Gyeongnam Governor Park Wan-soo, re-elected in the 6.3 local elections, is expected to proceed with appointments for heads of public institutions whose terms are ending or are vacant, coinciding with the start of his ninth term next month. Out of 17 institutions, 11 require new leadership, with four currently vacant due to resignations to support the governor's election campaign.

경남 통영시의회에서 1인당 30만원 규모의 민생지원금 지급을 위한 추경안과 조례안 심의가 무산되면서 이달 지급이 사실상 무산됐다. 집행부는 강석주 당선인 취임 후 재추진할 것으로 보인다.

6·3 지방선거 투표용지 부족 사태로 촉발된 잠실 개표소 봉쇄 시위가 주말을 앞둔 금요일 저녁 규모를 키우고 있다. 평일에는 고령층이 주축이었으나, 20~30대 참가자가 늘었으며 일부는 성조기를 들고 '부정선거' 구호를 외쳤다.

6·3 지방선거 투표용지 부족 사태 진상 규명을 위한 검경 합동수사본부가 노태악 전 중앙선거관리위원장과 허철훈 전 사무총장 등 선관위 관계자 10여 명을 출국금지 조치하고 압수수색한 자료를 분석 중이다. 이들은 공직선거법 위반 및 직무유기 등 혐의를 받고 있다.

National Power Party leader Jang Dong-hyuk is resisting calls for his resignation, citing a rebound in party support and public opinion favoring a by-election due to ballot shortages. Opposing factions, including the 'pro-Han Dong-hoon' group and progressive lawmakers, are increasing pressure, with an upcoming lawmakers' meeting expected to be pivotal.

더불어민주당 정청래 대표는 6·3 지방선거 투표용지 부족 사태와 관련, 국정조사 즉시 가동과 특검을 요구하며, 국민의힘의 부정선거 음모론을 중단하라고 강한 목소리를 높였다.

도성훈(65) 인천시교육감 당선인은 6·3 지방선거에서 인천 첫 직선제 3선 교육감에 오른 후 '학생 성공시대' 완성을 강조했다. 도 당선인은 학생 중심 교육, 한 아이도 포기하지 않는 교육, 결대로 성장하는 교육을 추진해 아이들이 AI 시대를 스스로 이끄는 사람으로 자랄 수 있도록 할 계획이다.

Prime Minister Kim Min-seok called for the Election Commission to "repent from top to bottom" over the ballot shortage crisis, suggesting dissolution if necessary. He urged bipartisan cooperation for a parliamentary inquiry and vowed strict investigation into illegal acts during protests.

A joint investigation team raided seven election commissions, including the National Election Commission, for about 13 hours as part of an inquiry into the ballot shortage during the June 3 local elections. Investigators are seeking to prove intent behind the shortage, examining print plans and meeting minutes.

Prime Minister Kim Min-seok urged the National Election Commission to "wake up from top to bottom" over the unprecedented ballot shortage during the June 3 local elections. He also called for a swift parliamentary inquiry and strict investigation by prosecutors.

South Korea's election commission admitted to a vote count error in the Suwon City District during the 22nd general election, where over 2,000 valid votes were mistakenly recorded as invalid. The error was only discovered two months later and has been corrected on the website.

A fact-finding committee revealed that only 2,000 blank ballots, instead of the required 17,000, were distributed to Songpa District for the 6/3 local elections. A lack of clear manual for handling blank ballots during shortages led to significant confusion and delays.

The Gyeonggi Provincial Election Commission apologized for vote count input errors in two polling stations during the recent education superintendent election. The mistakes involved swapping candidate votes and duplicating results, though they did not affect the final outcome.

민주노총 전북본부는 지방선거 당선인들이 노동 정책에 소극적이었다며, 노동자 보호를 위한 적극적인 정책 마련을 촉구했다. 이원택 전북도지사 당선인만 유일하게 노동 정책에 찬성 입장을 밝혔다.

Kim Jeong-cheol, a senior official of the Reform Party and former Seoul mayoral candidate, announced he will reapply to the court for preservation of evidence related to ballot boxes and ballots, which the election commission stated were disposed of. He expressed disbelief that the ballot box marked '1,900 sheets' was destroyed.

전북선거관리위원회 김상곤 위원장이 6·3 전국동시지방선거 전북교육감 개표 과정에서 발생한 득표수 입력 오류 사고에 대해 사과했다. 이번 오류로 1,104명의 투표 결과가 누락되었으나 선거 결과에는 영향을 미치지 않았다.

국민의힘 당내에서 6·3 지방선거 패배 책임을 물어 장동혁 대표의 사퇴 요구가 공개적으로 터져 나왔다. 친한계와 소장파 등 반장동혁 진영이 목소리를 높이며 압박에 나섰으나, 장 대표 측은 '철없는 소리'라며 반발해 당내 갈등이 격화될 전망이다.

전북 완산구선관위가 6·3 지방선거 개표 과정에서 발생한 득표수 입력 오류를 4일 확인하고도 9일에야 전북선관위원장에게 보고한 사실이 드러났다. 이 오류로 1,104명의 개표 결과가 누락되었으나, 당선 결과에는 변동이 없었다.

South Korea's election commission apologized for a ballot shortage during the June 3 local elections in Songpa-gu, Seoul. The acting chairman stated that 42,000 ballots remained in the district and explained the decision to print 50% of ballots for the main vote was due to concerns about excess ballots and allegations of election fraud. The commission also appealed to protesters blocking a handball arena to allow the transfer of vote counting materials.

보수 성향 시민단체들이 6·3 지방선거 개표 과정의 문제를 제기하며 광주시선거관리위원회 앞에서 선거 관리 부실을 규탄하는 기자회견을 열고 철야 집회를 예고했다. 이들은 투표용지 부족 사태를 "국가기관에 의한 국민 참정권 무력화"로 규정하며 사전투표제 폐지, 당일투표 수개표 등을 촉구했다.