Breaking
ARمقتل قيادي في "القاعدة" في إدلب وهجوم إسرائيلي على غزة يسفر عن 11 قتيلاًARمقتل 11 فلسطينياً وصحافي في غارات إسرائيلية على غزة، وتصعيد في لبنانARرئيس البرلمان الإيراني يصل سويسرا للمشاركة في مفاوضات مع واشنطنARرئيس البرلمان الإيراني يصل سويسرا للمشاركة في مفاوضات مع أمريكاARخبير عسكري: كييف لا تستطيع كبح تقدم روسيا في دنيبروبتروفسك رغم تعزيزاتهاARالتلفزيون الإيراني: وصول الوفد الإيراني المفاوض إلى زيوريخ السويسريةARبيرن يرتدي قبعة رعاة البقر، وإسبانيا تستعد لمواجهة السعودية بحماسARمقتل شاب كويتي في محاولة سرقة بالإماراتARمفاوضات أميركية-إيرانية في سويسرا وسط تصعيد إقليمي وغموض حول الاتفاقARالفيفا يفتح تحقيقاً في شكوى جزائرية ضد حكام مباراة الأرجنتينARمقتل قيادي في "القاعدة" في إدلب وهجوم إسرائيلي على غزة يسفر عن 11 قتيلاًARمقتل 11 فلسطينياً وصحافي في غارات إسرائيلية على غزة، وتصعيد في لبنانARرئيس البرلمان الإيراني يصل سويسرا للمشاركة في مفاوضات مع واشنطنARرئيس البرلمان الإيراني يصل سويسرا للمشاركة في مفاوضات مع أمريكاARخبير عسكري: كييف لا تستطيع كبح تقدم روسيا في دنيبروبتروفسك رغم تعزيزاتهاARالتلفزيون الإيراني: وصول الوفد الإيراني المفاوض إلى زيوريخ السويسريةARبيرن يرتدي قبعة رعاة البقر، وإسبانيا تستعد لمواجهة السعودية بحماسARمقتل شاب كويتي في محاولة سرقة بالإماراتARمفاوضات أميركية-إيرانية في سويسرا وسط تصعيد إقليمي وغموض حول الاتفاقARالفيفا يفتح تحقيقاً في شكوى جزائرية ضد حكام مباراة الأرجنتين
Newsgather
Back中共打壓台灣的邏輯:從履歷到蘭花展,與政策無關
中共打壓台灣的邏輯:從履歷到蘭花展,與政策無關
Developing
自由时报3d agoPolitics10 min readChina

中共打壓台灣的邏輯:從履歷到蘭花展,與政策無關

Quick Look

作者朱敬一透過三個親身經歷,揭示中共在國際場合如何以「國立」、「中央」、「台灣」等字眼為由打壓台灣,即使是前大法官羅昌發的履歷、台灣駐WTO代表處的簡稱,甚至是一場蘭花展的邀請卡,都成為中共打壓的目標。作者認為,這些打壓與台灣的政策無關,而是中共一貫的邏輯,並呼籲不應為此合理化中共的行為。

AI-generated summary

Why It Matters

作者朱敬一透過親身經歷,指出中共在國際場合對台灣的打壓,即使是細微的文字如「國立」、「中央」、「台灣」也會被視為台獨意涵,並對台灣的國際參與造成阻礙。

Font size

◎ 朱敬一

前一陣子賴清德總統出訪非洲受阻,原因是老共叫他們的友邦禁止我國班機通航。(本報製圖)前一陣子賴清德總統出訪非洲受阻,原因是老共叫他們的友邦禁止我國班機通航。可以想像,這件事引起執政黨憤慨,當然也有在野黨主席要求賴總統「檢討自己的政策」,言下之義是:老共封鎖出訪是因為賴的政策太過激進;如果台灣官員謹言慎行,就不會碰上這種麻煩。其然乎?我想用親身體驗講幾個故事,然後再做一些評論。

賴清德總統克服萬難,成功出訪史瓦帝尼。(資料照,總統府提供)

故事一

2016年九月我奉派WTO做大使,才到任三週左右,就被WTO秘書長找去:Cyrus, 你必須要改羅昌發的vita(履歷)。我 (用英文) 說: 蛤?這輩子我只改過自己的履歷,從來沒改過別人的履歷。我哪裡有權力改別人的履歷?

是怎麼回事呢?羅昌發當時任我國司法院大法官,正在申請擔任WTO上訴法庭 (appellate body) 法官一職。這個職位德高望重,差不多是國際貿易法最權威的金字塔。當年空缺只有三人,但有九人申請。最後很遺憾,羅大法官未獲通過(不是因為羅先生不夠優秀,而是因為背後複雜的國際政治運作),但是所有申請人的名單(包括通過的與未通過的)都要送到WTO大會確認。這個時候,老共向WTO秘書處施壓:台灣代表團必須要修改羅昌發的履歷,因為上面有幾個字老共看了不爽,不可以送到大會。

我問WTO秘書長:是什麼字這麼敏感、這麼嚴重、這麼刺眼?秘書長說:老共表示,羅昌發不可以是「國立台灣大學教授」,因為你台灣不是國家,所以不可以有一所大學叫做「國立」台灣大學,用這個字就是分離主義,侵犯到中國的主權。我問:還有什麼呢?秘書長說:羅昌發也不可以是constitutional court judge(司法院大法官),因為你台灣不是國家,所以你們不能有憲法,當然就沒有constitutional court judge這個職位。又,羅昌發曾任中央研究院歐美所研究員。台灣是地方政府,怎麼可以有「中央」研究院?所以用白話文說:凡是在「國立」或「中央」機構任職的,都踩到老共的紅線。「國立」、「中央」等字,都不可以出現,堅持用這些字,就是不承認中國是祖國,就是台獨。

前大法官羅昌發曾申請擔任WTO上訴法庭 (appellate body) 法官被中共施壓改履歷。(資料照)羅昌發教授個性溫和,幾乎從來沒有發表過政治性言論,也沒有黨派色彩,當然更不是「務實台獨工作者」。但是老共對這個「改履歷」的要求非常堅持,給WTO秘書長非常大的壓力。當年,老共的候選人獲選WTO上訴法官(當然背後有運作),但是他們說:「如果台灣駐WTO代表處不肯改羅昌發的履歷,那麼即使搞到我們(老共)當選的法官也無法就任,我們也在所不惜」。所以,老共是不惜一切代價要「改履歷」。因為從來就不存在中華民國,所以台灣不可以有國立、不可以有中央、不可以有憲法⋯。

各位同學:再說一次,羅昌發不是什麼敏感的政治人物,不是務實台獨工作者。羅昌發也不是代表台灣出訪,動見觀瞻。羅昌發其實也沒有選上WTO法官,他的履歷只是在「陪榜人」名單,其實根本不會有人看。即使有人看,也根本不會有人注意到什麼「國立」大學、什麼constitutional court. 總之,這件事真的真的是鷄毛蒜皮,與什麼中華人民共和國「神聖而不可侵犯」的事情真的很遙遠。但是中國共產黨對台灣的打壓就是這樣;他們就是要搞到:國立台灣大學、國立政治大學、國立清華大學、國立成功大學、國立中興大學 ⋯ 的畢業生,全部得改學歷、改履歷。如果老共對政治素人羅某如此,對於中華民國總統出訪,又有什麼事幹不出來?這與任何人的政策,會有關係嗎?

現在老共的標準文字檢查是:凡是看到「國立」二字,刪!凡是看到「中央」二字,刪!因為這兩個字都有主權意涵。凡是台灣人文件膽敢用這些字,就有台獨嫌疑。例如侯友宜曾任「中央警察大學」校長,嗯!這不可以,履歷要改。例如柯文哲曾任國立台灣大學附設醫院急診主任,嗯,這當然也不可以,履歷要改。最慘的是國立中央大學畢業生,因為他們既要刪「國立」,也要刪「中央」。我在WTO,幾乎每個月都要處理這種「文字台獨」壓力,把我搞得很煩,當然也是火冒三丈。

所以,要檢討賴清德總統的立場、政策、施政,都可以,但是千萬不要藉此而合理化「老共打壓」。要台灣上百萬國立大學畢業生改履歷,如果這種屁事也能合理化,我覺得「難以與之論道」矣。

中共視台灣是地方政府,不可以有「中央」研究院。(資料照)故事二

台灣在WTO的全名是Separate Custom Territory of Taiwan Penghu, Kinmen and Matsu,簡稱為Chinese Taipei.在WTO的公文系統,我們的公文縮寫是TPKM(代表台灣澎湖金門馬祖)。WTO有很多會議,有些都只是秘書層級參加,大使與公使都不參與。秘書的發言都有擬稿,出席秘書基本上只是去念稿。由於文稿中多處提到「本代表處認為 ⋯」,秘書們就寫「Regarding this issue, TPKM believes that …」或是「TPKM suggests that…」。

有幾位秘書是台灣的律師,他們都很年輕,完全沒有黨派與政治立場。某次會議,一位秘書緊張兮兮地打電話給我:大使,我們唸稿發言到一半,被老共很不禮貌地打斷。他們說:你們代表處的簡稱是Chinese Taipei,不是什麼 TPKM. 因為現場混亂,所以主席宣布會議休息。怎麼辦?我們接下來是不是類似的主詞就改為「Chinese Taipei believes that …」?

基本上,老共在國際上最不喜歡聽到「台灣」;最好這個字永遠消失。他們要求我們在WTO打工的年輕人:不要講「台灣」二字。他們喜歡Chinese Taipei, 因為這個字他們可以翻譯成「中國台北」。既然不喜歡「台灣」,自然也就不喜歡Separate Custom Territory of Taiwan Penghu, Kinmen and Matsu。恨屋及烏,他們也討厭TPKM 這個沒有意義的縮寫,所以才會有上述會議粗魯打斷本館人員發言之事。

秘書問我:是不是類似的主詞就改為「Chinese Taipei believes that …」?我的裁示是:絕對不可以,而且剛好相反。從現在開始,所有的主詞一律用全稱,例如「Regarding this issue, the Separate Custom Territory of Taiwan Penghu, Kinmen and Matsu believes that …」;「The Separate Custom Territory of Taiwan Penghu, Kinmen and Matsu suggests that …」。秘書說:這樣的話,稿子很冗長吔!我說:「對,我就是要唸他們不希望我們唸的字,你把Taiwan還要大聲一點唸」。「冗長是他們抗議搞出來的,你的表情要很無辜⋯。」

台灣參與WTO的全名台澎金馬個別關稅領域,但中共喜歡簡稱用Chinese Taipei。(路透檔案照) 故事三

老共不讓「台灣」出現在任何國際文獻已如前述。但不只如此,他們連名片、請柬、信頭都要管。有時候請柬只是一張小卡片;卡片面積小,上面寫the Separate Custom Territory of Taiwan Penghu, Kinmen and Matsu這麼多字實在很惱人,於是像請柬這樣的非官方活動,我們的館員就寫Mission of Taiwan. 我們館員實在沒什「台獨」考量,就是「在小紙條上少留幾個字」而已。

有一回我們辦蘭花展,從台灣進口蘭花,展完之後送給各國大使,賓主皆歡。後來,大概是有老共的鐵桿兄弟(簡稱抓趴仔)受到我們邀請,把我們的邀請卡給老共看:「大仔,你看,他們寫Taiwan 餒」。老共又找到機會「為祖國統一大業奮鬥」了,於是他們向瑞士外交部檢舉,大意是:台灣的蘭花展邀請卡上面所用的名稱,違反一中原則。於是,瑞士外交部約我們的公使去談談,頗有告誡之意。

我想:天啊,蘭花展而已餒,又不是「台灣獨立建國展」。我們整個活動完全沒有政治,受邀使團也只是想抱一盆花回去,幹嘛這樣啊?

我的本事就是研究,想別人沒想過的方向:我用交際費的一部分去標購了一桶酒,裝成百瓶左右,將來可以作為交際禮物。由於標酒的人可以設計「酒標」,所以我們把酒標設計為Mission of Taiwan to the WTO, 於適當時機送給各國大使。注意喔:酒標是酒莊貼的,完全與本館無涉。如果要怪罪,只能說法國某酒莊是「務實台獨工作者」。

三個故事說完了。但一定要註記:我是「中央」研究院特聘研究員,「國立」台灣大學經濟系教授,曾任「台灣」駐WTO大使三年。

筆者以擔任駐WTO大使經驗,指出老共最不喜歡聽到「國立、中央、台灣」。(資料照) (作者為中研院院士)

本文經授權轉載自朱敬一臉書

Open Questions

  • 中共的打壓是否會影響更多台灣的國際參與?
  • 台灣在國際場合如何更有效地應對中共的文字審查?

Related Topics

This article was originally published by 自由时报.

Related Stories

More on this topic中共