Newsgather
BackChina's New Power Grid: Challenges and Opportunities in the "15th Five-Year Plan"
China's New Power Grid: Challenges and Opportunities in the "15th Five-Year Plan"
Developing
中国新闻网6/11/2026Energy3 min readChina

China's New Power Grid: Challenges and Opportunities in the "15th Five-Year Plan"

Quick Look

  • China is building a new power grid to handle its growing renewable energy capacity, with wind and solar power now exceeding thermal power.
  • The "15th Five-Year Plan" focuses on integrating these green sources, improving transmission from western to eastern regions, and investing over 5 trillion yuan in new grid infrastructure.

AI-generated summary

Why It Matters

China, as a major clean energy producer, is undergoing a historic shift in its energy structure, with wind and solar power installations now exceeding thermal power. This transition presents new challenges for grid development.

Font size

作为清洁能源大国,我国能源结构正经历着历史性转折,风电、光伏装机已超过火电,这也对电网的发展提出了全新的挑战。“十五五”时期,我国将打造什么样的新型电网?目前进展如何?来看记者的一线调研。

从兰州出发一路向西,沿途装载着风电叶片、光伏组件的大车,一辆接一辆,他们的目的地指向同一个地方,腾格里沙漠。

总台央视记者 杨曜语:我现在就在腾格里沙漠河西新能源基地,在我身后可以看到有几十台机械正在同步作业,建成后这里就是甘肃单体容量最大的光伏项目,年均发电量可以满足近百万人口的全年用电需求。

现场负责人告诉记者,方圆几百公里内,分布着500多座新能源场站。数量庞大的新能源,给电力人员带来了前所未有的挑战。

在甘肃电力调度大厅,记者看到了这样两张图,当火电发电较多时,曲线比较平稳。而当新能源作为发电主体时,曲线就像坐上了“过山车”。

国网甘肃电力调度中心电力调度处处长 刘克权:新能源发电是“靠天吃饭”,在不同的天气状况下,发电能力相差巨大,最多的时候上下有2200多万千瓦的波动。

不仅在甘肃,全国每年新增的新能源装机规模超过2亿千瓦,国家正在建设的新型电网,就是要把这些绿电接得住、送得出、用得好。瞄准这个目标,一系列的攻坚正在展开。

在甘肃省沙戈荒新能源实验室,记者看到,科研人员把整座物理大电网搬进了数字世界,对120多种可能发生的故障状态逐一进行模拟。

甘肃省沙戈荒新能源实验室高级工程师 刘文飞:像遭遇强沙尘暴、极端大风等恶劣天气导致风力发电、光伏发电的出力出现剧烈波动,甚至几朵云飘过来对局部造成的小影响,所有细节我们都要考虑到,提前预判并制定解决方案。

接得住的同时,这些绿电如何送得出?“十五五”规划的清洁能源基地,80%都建在西部,但七成以上用电需求却在中东部,建设更多大容量、智能化的输电新通道,迫在眉睫。

在甘肃武威,甘电入浙特高压工程现场迎来了一个自主研发的新装备,它就是破解新能源高比例输送难题的关键所在。

国网甘肃省电力公司超高压公司武威换流站站长 康超:有了它,我们的新能源传输通道就像装上了一个智能“水龙头”,让更多海量新能源跨越两千多公里送到浙江地区。

一个个这样的技术突破,让这条特高压通道的新能源装机占比实现大幅跃升,一下子提升到了近八成。

从“十五五”规划《纲要》部署的十大清洁能源基地出发,多条特高压直流通道正在加紧建设,“十五五”期间,这样的通道还将投产15条。它们跨越山海,把戈壁的光伏光热、草原的大风、西南峡谷的激流,送往用电需求巨大的东中部地区。这样一张纵横东西的电网,不仅能稳稳接住高比例的新能源,还能通过各种储能电站、虚拟电厂、智能微电网,对电力进行安全、高效、灵活的调配。

新的机遇也随之产生。“十五五”时期,新型电网的投资将超过5万亿元,带动上下游总规模超10万亿元。新的产业机遇,正在催生越来越多像电力聚合运营员、电力可靠性管理员这样的新岗位,而与新型电网相关的基建投资,可直接创造的就业岗位超过百万。

What to Watch

AI outlook — possibilities, not facts

  • China will successfully integrate a high proportion of renewable energy into its national grid.

    Very likely · Medium term

  • The new power grid infrastructure will significantly boost China's energy transmission capacity from west to east.

    Very likely · Medium term

  • The "15th Five-Year Plan" will lead to the creation of over one million direct jobs in grid-related infrastructure.

    Likely · Medium term

Open Questions

  • Specific details on the types of energy storage solutions to be deployed.
  • The exact timeline for the construction and commissioning of the 15 new ultra-high voltage DC transmission lines.
  • How the 'virtual power plants' and 'smart microgrids' will be integrated and managed.
  • The specific educational and training programs to support new job roles like 'power aggregation operators' and 'power reliability administrators'.

Related Topics

This article was originally published by 中国新闻网.

Related Stories

More on this topicrenewable energy