Breaking
ARإسرائيل على أهبة الاستعداد للانضمام إلى الحرب ضد إيرانRUВ Новой Москве легковой автомобиль наехал на несовершеннолетнегоDEJugendlicher festgenommen nach Messerangriff an Schule in SchongauARربع النهائي: 8 منتخبات تتنافس على 4 مقاعد في نصف النهائيITTour de France: Olav Kooij vince la quinta tappa, Torstein Traeen resta in maglia giallaITVertice Nato ad Ankara: sostegno a Kiev e licenza Patriot da TrumpINTLWreckage of Missing Cargo Plane Found Off Pakistan CoastINTLGulf States Caught Between Escalating US-Iran ConflictRUМеждународная федерация волейбола допустила российские сборные до соревнованийRUПутин призвал ВИНК продавать топливо независимым АЗСARإسرائيل على أهبة الاستعداد للانضمام إلى الحرب ضد إيرانRUВ Новой Москве легковой автомобиль наехал на несовершеннолетнегоDEJugendlicher festgenommen nach Messerangriff an Schule in SchongauARربع النهائي: 8 منتخبات تتنافس على 4 مقاعد في نصف النهائيITTour de France: Olav Kooij vince la quinta tappa, Torstein Traeen resta in maglia giallaITVertice Nato ad Ankara: sostegno a Kiev e licenza Patriot da TrumpINTLWreckage of Missing Cargo Plane Found Off Pakistan CoastINTLGulf States Caught Between Escalating US-Iran ConflictRUМеждународная федерация волейбола допустила российские сборные до соревнованийRUПутин призвал ВИНК продавать топливо независимым АЗС
Newsgather
BackTrump threatens renewed airstrikes on Iran amid escalating tensions
Trump threatens renewed airstrikes on Iran amid escalating tensions
Urgent
VnExpress6/10/2026World3 min read

Trump threatens renewed airstrikes on Iran amid escalating tensions

Quick Look

  • President Trump announced renewed airstrikes against Iran, citing the downing of a US Apache helicopter.
  • He also revealed a secret operation to remove Iranian oil, aiming to pressure Tehran into a peace deal.
  • Iran's President Pezeshkian condemned the threats.

AI-generated summary

Why It Matters

Tensions between the US and Iran have significantly escalated following the crash of a US Apache helicopter near the Strait of Hormuz on June 8th. This incident occurred despite a ceasefire agreed upon in April to facilitate peace talks. President Trump has accused Iran of shooting down the helicopter and threatened renewed airstrikes.

Font size

"Chúng tôi sẽ tấn công họ, tấn công họ rất mạnh", Tổng thống Mỹ Donald Trump nói với các phóng viên tại Phòng Bầu dục ngày 10/6. "Chúng tôi đã không kích họ hôm qua, và sẽ đánh mạnh vào hôm nay. Tôi thông báo thế, đề phòng trường hợp các bạn không bật TV".

Khi phóng viên hỏi liệu điều đó liệu có đồng nghĩa với việc Mỹ sẽ nối lại chiến dịch không kích Iran hay không, ông Trump xác nhận là có. "Đúng vậy. Xét đến chuyện chiếc trực thăng bị bắn rơi, tôi cho rằng chúng tôi có quyền làm điều đó", Tổng thống Mỹ đáp.

Ông Trump dường như đang đề cập đến việc trực thăng vũ trang Apache của Mỹ rơi gần eo biển Hormuz. Quân đội Mỹ cáo buộc máy bay không người lái của Iran đã "bắn rơi" chiếc trực thăng này.

Hiện chưa rõ thời điểm Tổng thống Trump sẽ ra lệnh cho quân đội Mỹ tiếp tục chiến dịch không kích vào Iran.

Tuyên bố được ông Trump đưa ra trong bối cảnh Mỹ và Iran thực thi lệnh ngừng bắn được thống nhất hồi tháng 4 để tạo điều kiện cho đàm phán hòa bình. Ông Trump cho hay "chúng tôi đã thực sự tiến rất gần tới một thỏa thuận, nhưng họ cứ liên tục câu giờ. Họ liên tục biến chúng tôi thành kẻ ngốc".

Ông Trump cũng tiết lộ rằng Mỹ đã và đang đưa dầu ra khỏi Iran, nhưng không cung cấp thêm chi tiết về các hoạt động này.

"Hôm nay là lần đầu tiên tôi công bố điều này. Chúng tôi đã đưa ra ngoài hàng triệu thùng dầu mỗi đêm", ông Trump nói, đồng thời cho biết Iran "mới chỉ phát hiện ra điều đó". "Đây là lý do giá dầu chỉ ở mức 85-90 USD một thùng thay vì 250 USD". Tổng thống Trump nói.

Dù tuyên bố sắp nối lại không kích Iran, ông Trump cho biết Mỹ vẫn tìm kiếm một thỏa thuận "có ý nghĩa và thực sự hiệu quả" với Iran. Ông thêm rằng Iran đã đồng ý không sở hữu vũ khí hạt nhân, nhưng các bên vẫn cần phải ký văn bản. Giới chức Iran chưa bình luận về thông tin này.

Trong bài đăng trên mạng xã hội trước đó, ông Trump cho rằng Iran đã có cơ hội đạt được một thỏa thuận hòa bình, nhưng Tehran lại kéo dài thời gian và trì hoãn tiến trình đàm phán.

Tổng thống Mỹ trả lời Fox News rằng ông đang nghiêng về khả năng ra lệnh tiến hành các đợt không kích nhằm vào hệ thống nhà máy điện và cầu đường của Iran, nếu Tehran không chấp nhận ký thỏa thuận.

Tổng thống Iran Masoud Pezeshkian tuyên bố hạ tầng thiết yếu là mạch sống của người dân. Mọi lời đe dọa nhằm vào các hệ thống này "không phải là biểu hiện của sức mạnh, mà chỉ cho thấy sự tuyệt vọng khi đối mặt với ý chí của một quốc gia".

"Iran, dựa trên tri thức và năng lực của đội ngũ chuyên gia, cùng sự đoàn kết và đồng lòng của dân tộc, sẽ kiên định đứng vững trước mọi sức ép hay đe dọa", ông Pezeshkian viết trên X ngày 10/6.

Căng thẳng giữa Washington và Tehran gần đây leo thang nghiêm trọng nhất từ khi hai bên đạt lệnh ngừng bắn hồi đầu tháng 4, sau vụ một trực thăng Apache AH-64 của quân đội Mỹ rơi gần eo biển Hormuz ngày 8/6. Tổng thống Trump cáo buộc Iran bắn rơi chiếc Apache và chỉ đạo quân đội Mỹ đáp trả.

Quân đội Mỹ ngày 9/6 đã không kích hàng loạt mục tiêu ven biển ở Iran, trong khi Tehran tuyên bố tấn công nhằm vào các căn cứ của Washington tại các nước vùng Vịnh như Bahrain, Jordan để trả đũa. Giới chức Mỹ cho biết phần lớn các mối đe dọa này đã bị đánh chặn.

What to Watch

AI outlook — possibilities, not facts

  • The US will conduct further airstrikes against Iran.

    Possible · Within days

  • Oil prices will increase significantly.

    Likely · Within days

Open Questions

  • Will the US carry out renewed airstrikes on Iran?
  • What specific targets will be hit if airstrikes occur?
  • What will be Iran's response to further US military action?
  • What are the details of the secret US operation to remove Iranian oil?

Related Topics

This article was originally published by VnExpress.

Related Stories

More on this topicDonald Trump