
國民黨主席鄭麗文爆料:訪美期間曾見到甘迺迪家族成員
國民黨主席鄭麗文日前訪美,除了參觀甘迺迪圖書館,更爆料稱見到了甘迺迪家族成員,但因對方要求保密,故不便透露具體身份。此行讓她深受感動,並表示受到甘迺迪對和平的信仰鼓舞。然而,民進黨立委王定宇則諷刺此為「破格接待」。

國民黨主席鄭麗文日前訪美,除了參觀甘迺迪圖書館,更爆料稱見到了甘迺迪家族成員,但因對方要求保密,故不便透露具體身份。此行讓她深受感動,並表示受到甘迺迪對和平的信仰鼓舞。然而,民進黨立委王定宇則諷刺此為「破格接待」。

國民黨主席鄭麗文日前訪美,參觀甘迺迪圖書館並分享經驗。她今日在節目中爆料,除了參觀圖書館,還見到了甘迺迪家族的成員,但對具體細節保密。此行讓她深受感動,認為甘迺迪總統對和平的信仰給予她鼓勵。然而,民進黨立委王定宇則諷刺此舉為「破格接待」。

A Copa do Mundo de 2026 terá 48 seleções em 16 cidades dos EUA, México e Canadá. O g1 reuniu filmes e séries gravados ou ambientados nessas cidades, explorando suas identidades culturais.

La eurodiputada de Podemos Irene Montero dedicó una canción de cumpleaños a Donald Trump en el Parlamento Europeo, llamándole "Mister Genocide" y criticando la política exterior de EE.UU. e Israel.

Kennedy Center yöneticisi Matt Floca, mahkeme kararıyla bina ve yerleşkesindeki Trump adını taşıyan tüm fiziksel işaretlerin kaldırıldığını bildirdi. Beyaz Saray'ın Aralık 2025'te adı "Trump-Kennedy Center" olarak değiştirmesi sanat camiasından tepki çekmişti.
ABD'de mahkeme kararıyla Kennedy Center'ın adından 'Trump' ifadesi kaldırıldı. Beyaz Saray'ın Aralık 2025'te 'Trump-Kennedy Center' olarak değiştirileceğini duyurduğu isim değişikliğine sanat camiasından tepki gelmişti.

Das Kennedy Center in Washington hat den Namen von Donald Trump von seiner Fassade entfernt, nachdem ein Gericht dies angeordnet hatte. Auch von der Website und offiziellen Dokumenten wurde der Name getilgt. Die Umbenennung war Teil eines Streits um die Leitung des Kulturzentrums.

A federal judge has ruled that Donald Trump's name must be removed from the John F. Kennedy Center for the Performing Arts, stating the renaming was illegal. The decision reverses a move made by a board loyal to Trump, which had placed his name above Kennedy's on the building.

Trabalhadores removeram o nome de Donald Trump do Kennedy Center em Washington, cumprindo uma decisão judicial que exige autorização do Congresso para a mudança. A retirada ocorreu na madrugada de sábado, após o Departamento de Justiça perder o prazo judicial.

Donald Trump anunciou um novo ataque ao Irã e a intenção de assumir o controle do petróleo e gás do país, comparando a ação à Venezuela. O Irã condenou os ataques e fechou o Estreito de Ormuz.

KMT chairwoman Cheng Li-wun states that cross-strait peace can be maintained if Taiwan avoids "de jure independence" and emphasizes a credible military deterrent and dialogue framework.
Former Fed Chair Jerome Powell received the JFK Profile in Courage Award for defending the central bank's autonomy. He stressed the importance of institutional independence, warning against political interference in policy decisions.

Former Fed Chair Jerome Powell defended the independence of institutions like the Fed, universities, and courts, calling them "the foundation and the embodiment of our democracy." He received the John F. Kennedy Profile in Courage Award for protecting the Fed's independence.
ABD Yargıcı Christopher Cooper, 'Trump Kennedy Center' isminin değiştirilmesine son verdi. Trump, kararı sosyal medyada eleştirerek, merkezin tadilata ihtiyacı olduğunu ve yargıcın utanması gerektiğini söyledi.
A US federal judge ordered the removal of President Donald Trump's name from the Kennedy Center and blocked plans for a temporary closure for renovations, citing the board's overreach of legal authority.
Robert F. Kennedy Jr. criticized the CIA's actions regarding classified documents related to his uncle's assassination, calling them "inexplicable" and "suspicious." He supports congressional efforts to compel the agency to release the files.

Chinese President Xi Jinping views the Thucydides Trap as the "best diagnosis" of Beijing's challenge with Washington, according to political scientist Graham Allison. Xi reportedly raised the concept with Donald Trump, signaling an awareness of the risk of conflict if current diplomatic paths continue.

Chinese President Xi Jinping views the Thucydides Trap as the "best diagnosis" of Beijing's challenge with Washington, according to political scientist Graham Allison. Xi reportedly raised the concept with Donald Trump, signaling an awareness of the risk of conflict if current diplomatic paths continue.

Graham Allison, a political scientist, stated that Xi Jinping views the Thucydides Trap as the "best diagnosis" of China's challenge with Washington, signaling awareness of potential conflict. Xi reportedly discussed this with Donald Trump, understanding that "business as usual" could lead to a catastrophic war.

Jack Schlossberg, grandson of President John F. Kennedy, is running as a Democratic candidate for New York's 12th Congressional District. NPR's Juana Summers spoke with Schlossberg about his campaign.

Pavel Talankin, co-director of best documentary winner Mr Nobody Against Putin, was forced by TSA to check his Academy Award on a flight from JFK to Frankfurt. The Oscar was sent to the cargo hold and never arrived in Germany. After his co-director David Borenstein announced the loss on social media, Lufthansa located the missing statuette two days later.

Pavel Talankin, réalisateur du documentaire primé Mr Nobody contre Poutine, n’a pas pu emmener la statuette avec lui en cabine à l’aéroport John F. Kennedy de New York. Elle n’est jamais arrivée à Francfort.

Joby Aviation, New York'ta elektrikli dikey kalkış ve iniş (eVTOL) hava taksilerinin ilk tanıtım uçuşlarını gerçekleştirdi. Drona benzeyen tasarıma sahip araç, pilot dahil beş yolcu taşıyabiliyor. Şirket, araçların helikopterlerden daha sessiz olduğunu ve sıfır emisyon ürettiğini belirtiyor. Manhattan'ın Lower ve Midtown bölgelerindeki helikopter pistlerinden JFK Havalimanı'na 10 dakikadan kısa sürede ulaşım hedefleniyor.