Última hora
Newsgather
Back台灣體大舞團「Taiwan Now!」驚豔日本北海道夜來索朗祭
台灣體大舞團「Taiwan Now!」驚豔日本北海道夜來索朗祭
En desarrollo
自由时报16.06.2026Cultura2 dk okumaChina

台灣體大舞團「Taiwan Now!」驚豔日本北海道夜來索朗祭

En resumen

國立台灣體育運動大學舞蹈團以「Taiwan Now!」隊名,在日本北海道第35屆「YOSAKOI SORAN祭」上,重新改編台灣民謠《雨夜花》,以充滿台灣特色的旋律與舞步驚豔全場,展現台灣青年世代的自信與創造力,成功將台灣文化推向國際舞台。

Resumen generado por IA

Por qué importa

《雨夜花》原曲描述風雨中飄零的花朵,象徵人生挫折與命運無常。台體大團隊將其重新演繹,注入新生命,歌詞從「沒人會看得起」轉變為「我們自己看起自己的夢」,象徵青年對未來的期待與台灣發展歷程。

Tamaño de fuente

台灣體大舞團以「Taiwan Now!」為隊名,進軍日本北海道街舞第35屆「YOSAKOI SORAN祭(夜來索朗祭)」演出!(翻攝YouTube)

〔記者廖耀東/台中報導〕曾經在風雨中飄零的《雨夜花》,如今登上日本北海道最熱鬧的街舞盛會。

第35屆「YOSAKOI SORAN祭(夜來索朗祭)」吸引來自世界各地團隊參與,國立台灣體育運動大學舞蹈團今年以「Taiwan Now!」為隊名,重新改編的《雨夜花》驚艷全場,用屬於台灣的旋律與舞步,向國際訴說一段關於堅持與夢想的故事。

《雨夜花》原本描述在風雨中飄落的花朵,象徵人生遭遇挫折與命運無常。然而在台體大團隊重新演繹下,歌曲被注入嶄新生命。新版歌詞從「沒人會看得起、無人愛」唱到「我們自己看起自己的夢」,不僅代表青年學子對未來的期待,也隱喻台灣一路走來的發展歷程。

從過去不被看見,到今天能夠站上國際舞台發光發熱,台灣始終以自己的方式努力前行。這份精神正如《雨夜花》一般,即使遭遇風雨吹襲,依然努力向陽綻放。

台體大音樂老師賴建宇指出,團隊在短短7天內完成音樂改編與編舞創作,希望透過最具代表性的台灣民謠,讓更多國際友人認識台灣文化,也認識台灣年輕世代的自信與創造力。

當數十位青年舞者在北海道街頭齊聲唱出《雨夜花》,那不只是一次表演,更像是一封來自台灣的文化名片。透過音樂與舞蹈跨越語言界線,讓世界看見台灣,也讓《雨夜花》從歷史記憶走向國際舞台。

(表演內容詳如附件,第5分鐘開始為台體大學生舞團

https://youtu.be/MWtETMhNne8?t=303&si=9kkzgD2SifnSnnlS)

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁。

☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網。

Temas relacionados

This article was originally published by 自由时报.

Noticias relacionadas

《talrabiyawan 可以想像的通道》打破劇場界線 觀眾隨創作者移動完成沉浸式演出
En desarrollo·16 dk önce

《talrabiyawan 可以想像的通道》打破劇場界線 觀眾隨創作者移動完成沉浸式演出

2026 Pulima表演新藝站《talrabiyawan 可以想像的通道》於7月3日至5日在KIRI國際原住民族文創園區演出。五位原住民創作者打破傳統劇場形式,帶領觀眾穿梭捷運站、商場、店家、策展空間至戶外草坪,在移動、停留與觀看之間,共同完成一場沉浸式表演旅程,重新定義觀眾與作品關係。

自由时报
Más sobre este tema台灣體大