
金曲37入圍者齊聚《GMA Heat》特輯 彭佳慧、白冰冰、Gummy B分享創作心路
第37屆金曲獎頒獎典禮將於6月27日登場,台視製作《GMA Heat入圍就是肯定》節目特輯,由陳明珠與鼓鼓主持,邀請19組入圍者分享創作歷程。節目將於6月20日、21日在台灣電視台播出。

第37屆金曲獎頒獎典禮將於6月27日登場,台視製作《GMA Heat入圍就是肯定》節目特輯,由陳明珠與鼓鼓主持,邀請19組入圍者分享創作歷程。節目將於6月20日、21日在台灣電視台播出。
The Delhi High Court has upheld the Indian government's temporary ban on Telegram, citing concerns over potential misuse for exam fraud and misinformation ahead of the NEET-UG re-test. The court dismissed Telegram's challenge, ruling the ban under the IT Act is well-founded.
Canada secured their first-ever FIFA World Cup win, a dominant 6-0 victory over Qatar, but the match ended in a heated scuffle between players and staff. The controversy stemmed from a reckless tackle that injured a Canadian player, leading to two Qatar red cards.
Canada secured their first-ever FIFA World Cup victory, a dominant 6-0 win against Qatar, but the match ended in controversy with a post-whistle scuffle between players and staff. The incident was sparked by a reckless tackle that injured a Canadian player, leading to a red card for the Qatari player.
Canada secured their first-ever FIFA World Cup victory, a dominant 6-0 win over Qatar, but the match ended in controversy with a scuffle between players and staff. Tensions flared after a reckless tackle injured Canada's Ismael Kone, leading to two Qatar red cards.

Amber heat health alerts are active in southern England, London, and the Midlands as temperatures are forecast to exceed 30C this weekend, potentially reaching 34C or higher by Monday. The alerts warn of significant impacts on health services and an increased risk of death, particularly for the elderly and those with pre-existing conditions.

The World Cup match between the US and Australia highlights a shared struggle for soccer's place in two countries dominated by other sports. Despite rivalry, the game serves as a mirror for their unusual sporting cultures and a lesson in empathy.
Cabo Verde's 40-year-old goalkeeper Vozinha's stellar performance against Spain in the World Cup sparked a debate in India about inflated player valuations. Indian players are valued significantly higher than Vozinha, despite not qualifying for the World Cup.

Female comedians in China are using standup to address sexism and societal pressures, gaining a cult following. Despite censorship, they provide a release valve for women frustrated with everyday inequalities, though the line of acceptable topics shifts.

A proposed 5% wealth tax on billionaires in California has qualified for the November ballot after gaining enough signatures. The measure, backed by SEIU-UHW, aims to fund strained public services and has sparked debate and opposition from tech moguls.

As temperatures in the UK soar above 30C, experts offer advice on keeping babies and children cool and safe. Key tips include ensuring adequate hydration, using high SPF sunscreen correctly, protecting skin with clothing and hats, and maintaining cool sleeping environments.

England's football team showed a dramatic shift in performance against Croatia, moving from hesitant play to aggressive attacking in the second half under manager Thomas Tuchel. This tactical evolution suggests a potential break from past tournament struggles and a more dynamic future for the team.
Chemnitz ist Gastgeber des Festivals „Theater der Welt“, das 18 Tage lang läuft. Über 30 internationale Produktionen, darunter indigene Stimmen und Performances, werden präsentiert. Das Festival gilt als eines der wichtigsten internationalen Theaterfestivals in Deutschland.
India is experiencing severe heatwaves, with dangerous heat affecting large areas and demanding integrated heat resilience in governance. Public infrastructure like shade and ventilation, along with dedicated public finance for cooling solutions, are crucial as heat becomes a fundamental public safety issue.

An official report indicates Heathrow's third runway could negatively impact the health of 3 million people, affecting housing, education, and air quality, despite potential job benefits. The government launched a consultation for the expansion plan.

The UK government has released its plan for a third runway at Heathrow Airport, calling it "critical to national growth." The consultation on the Heathrow Expansion National Policy Statement (HENPS) outlines conditions for the project, including climate compatibility and noise reduction. Chancellor Rachel Reeves aims for construction to start by 2035.

Rightwing MEPs chanted "send them back" after a vote to increase EU deportations. This sparked counter-chants of "shame on you" from other lawmakers, highlighting deep divisions in the European Parliament. Rights groups and UN experts have criticized the measures as cruel and discriminatory.

Der neue Kulturatlas für Bayern, gefördert durch die Stiftung "Kulturzukunft Bayern" und den Freistaat, ist gestartet. Das kostenlose Arbeitsinstrument für Kulturschaffende vereint staatliche, kommunale und private Akteure und bietet Funktionen wie einen "Förderatlas" und einen "Know-how-Pool".

Southern England faces amber heat warnings as temperatures are expected to reach 34C by Monday. The UK Health Security Agency issued warnings due to the risk to the wider population. The Met Office noted a 40% chance of breaking the UK June temperature record.

台灣河床劇團的《之間》和洪氏家族的《Family Triangle》在德國世界劇場藝術節上掄高潮,前者票房秒殺,後者探索家庭關係,展現台灣劇場藝術的創作實力。

A new report by First Street reveals that 79% of global data center capacity is at high risk from acute climate hazards like flooding and extreme winds. Chronic stresses such as heat and drought also affect over half of data centers, impacting energy efficiency and increasing costs. The Asia-Pacific region faces the highest risk.

Amber heat health warnings issued by UKHSA for parts of England from Thursday to Tuesday, with temperatures potentially exceeding 30C and risking heatwave conditions. Thunderstorms possible by Monday.
The BCCI is exploring shifting the IPL window to March 10-May 15 starting in 2027 to mitigate extreme weather impacts on players and fans. There are no current plans to increase the 74-match format.

South Korea's weather agency issued the first heat wave advisories of the year for Seoul and surrounding areas on Thursday. Alerts were put in effect for southern Seoul, parts of Gyeonggi Province, and Ganghwa County, with separate advisories for Gyeonggi's Hanam and Yeoju, and southeastern regions. An advisory is issued when apparent temperatures are expected to reach 33 C or above for two consecutive days.