New Taipei City Opens Five Water Parks for Summer Fun
L'essentiel
- New Taipei City's Water Resources Bureau and Riverside Management Office are opening five water parks on June 13th, including the new Chongyang Flower Water Park, to help residents cool off during the summer.
- The parks offer various water features and activities for families.
Résumé généré par IA
Pourquoi c'est important
As summer temperatures rise, New Taipei City's Water Resources Bureau and Riverside Management Office have completed preparations for water play facilities. This includes existing parks and the newly opened Chongyang Flower Water Park, designed to offer a fun summer experience for residents.
重陽花漾水樂園6月13日啟用,多元戲水噴泉設計,陪民眾度過炎炎夏日。(新北市高灘處提供)
夏季高溫來臨,新北市水利局、高灘地工程管理處完成戲水設施整備,包括三重熊猴森海世界水樂園、新店陽光遊戲場蝶形水道區、汐止星際遊戲場水星戲水區、新莊塭仔底濕地公園戲水池,以及首次啟用、備受親子期待的「重陽花漾水樂園」,6月13日上午同步開放,邀請大小朋友走出戶外,享受夏日戲水樂趣。
新北市高灘處長黃裕斌說,迎接暑假親水人潮,各戲水設施已完成設備檢修、水質檢測及環境整備,持續比照往年標準辦理定期水質監測與場域維護。其中,重陽花漾水樂園以花朵造型噴水設施及繽紛地景打造沉浸式戲水空間,鄰近重陽橋及新北大都會公園,可結合熊猴森樂園、幸福水漾園區及自行車道安排一日遊行程;海世界水樂園則鄰近新北大都會公園與辰光橋景觀區,提供親子多元遊憩體驗;汐止星際遊戲場夜間燈光與噴水效果更是深受孩童喜愛,成為夏夜熱門打卡景點。
高灘處指出,重陽花漾水樂園、海世界水樂園、陽光遊戲場蝶型水道區及星際公園水星戲水區,6月及9月每週例假日及國定假日開放, 7、8月暑假期間除週二休園進行場地維護及整體清潔,其餘時間每天開放。
水利局、高灘處提醒,戲水設施雖然都使用防滑地坪,仍有滑倒風險,禁止民眾在戲水區內奔跑,此外,身高未滿140公分及12歲以下孩童,親水時家長務必陪同小朋友遊玩。戲水池內禁止飲食、吸菸及寵物進入,更嚴禁以眼睛探看噴水孔、也不可攜帶易產生危險物品入池。開放期間依天候狀況及現場安全條件彈性調整。
陽光遊戲場水樂園讓小朋友開心戲水。(資料照,新北市高灘處提供)
熊猴森水樂園多樣式的設施提供大小朋友同樂的戲水環境。(資料照,新北市高灘處提供)
塭仔底濕地公園戲水池。(資料照,新北市高灘處提供)
星際水樂園水霧區。(資料照,新北市高灘處提供)
Questions ouvertes
- What are the specific operating hours for each park beyond the general schedule?
- Are there any entry fees or capacity limits for the water parks?
- What specific safety measures are in place besides the general warnings?
- What is the water quality testing frequency and standard?





